Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 274 pp.179-180 du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE017528
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE017528 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 274 pp.179-180 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017528 (accessed 2022-11-30).« TE017528 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 274 pp.179-180 du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017528 (consulté 2022-11-30)."TE017528 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 274 pp.179-180 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017528 (zugegriffen 2022-11-30)."TE017528 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 274 pp.179-180 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017528 (consultato 2022-11-30)."TE017528 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 274 pp.179-180 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017528 (accedido 2022-11-30).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) Both Rabbi Judah and Rabbi Hiya refreshed their knoledge of Halahoth (laws) from a Kobes whom originally they had slighted. (Gaster, p.108)
(Fr.) Ne néglige pas le soir ce que tu as fait le matin, refais la même action, car tu ne sais pas ce qui te sera compté. Si tu étudies la Torah le matin (dans ta jeunesse) continue à l'étudier le soir (dans ta vieillesse) car tu ne sais pas quand cette étude aura le plus de valeur. Rabbi Yehuda, devenu vieux ne se rappelait plus de certaines des lois qu'il voulait enseigner à Rabbi Hiya, quand un blanchisseur qui les entendait, se présenta et leur rappela ce qu'ils avaient oublié. Rabbi Yehuda bénit le blanchisseur et lui dit qu'il l'avait mis au monde lui Rabbi Yehuda une nouvelle fois.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Yebamot, 20b.
  • Midrash Hagadol : éd. S. Fisch sur la base des manuscrits, Londres, 1957. Genèse, 25,1
  • Abot de Rabbi Nathan : ed. S.Shechter, Londres et Francfort.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE017528.xmlTE017528.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para