De oculo morali:

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE017580
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE017580 (De oculo morali: )", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017580 (accessed 2024-04-19).« TE017580 (De oculo morali: ) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017580 (consulté 2024-04-19)."TE017580 (De oculo morali: )", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017580 (zugegriffen 2024-04-19)."TE017580 (De oculo morali: )", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017580 (consultato 2024-04-19)."TE017580 (De oculo morali: )", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017580 (accedido 2024-04-19).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Petrus Lemovicensis
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Chapitre 8, 4D, De quarta differentia, scilicet accidia. De putrido oculo accidiosi ad salutem suam pigri et somnolenti.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un roi souhaitait organiser sa succession. Il demanda qu’on appelle ses trois fils et déclara vouloir que le plus fainéant d’entre eux hérite du royaume. Le premier déclara que celui-ci devrait lui revenir car, installé devant la cheminée, il était si fainéant qu’il laissait ses jambes étendues brûler. Le second se déclara tout aussi compétent puisque, quand bien même une corde lui serrerait le cou, il ne la couperait pas avant d’être pendu, même s’il avait une épée dans la main droite. Le troisième, enfin, assura être le plus méritant pour régner après son père. Il se dit si fainéant qu’allongé sur son lit, il laissait l’eau de ses yeux couler, du côté droit comme du côté gauche, sans jamais bouger ou arranger sa literie. Le roi choisit alors le troisième pour lui succéder, le qualifiant d’authentiquement fainéant. En effet, le premier appréciait trop la compagnie d’une foule démoniaque, préférant se brûler au feu du pêché plutôt que de s’en éloigner. Le second, après avoir constaté être attaché par les cordes de ses pêchés, ne fait rien pour s’en extraire en utilisant une épée comme l’épée de sa langue, au moyen de la confession. Le troisième, enfin, avec les larmes coulant de ses deux yeux, du côté droit comme du côté gauche, entend les enseignements tant des joies du Paradis que des tourments de l’Enfer. Grâce à sa fainéantise, il ne souhaite se tourner ni du côté droit, avec l’amour et les récompenses, ni du côté gauche, avec les pêchés, la peur et les tourments.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #2896 : King, and lazy son. A king appoints the laziest of his three sons to succeed him. (See also: 3005). Gesta (l) # 22; Gesta (M) # 56; Gesta (O) # 91; H113 # 54, H159 # 38; H194 # 21, H230 # 3 (GL), H255 # 56, H266 # 69, H444 # 2, H683 # 28, H689 # 26, H719 # 24; Katona # 91; MdM # 21; Pauli # 261.– BP III, 207; 1V, 139; Jrb. 15 (1893) 231; Schumann, Nachtbüchlein, p. 410 (43); Stiefel, Archiv. 90, 1 12; Zachariae, Zs. 25.321, # 4. (© Frederic C. Tubach)
  • #3005 : Laziness, contest in. Contest in laziness; a man lets his legs burn in a fire rather than move them; a man will not lift a knife to cut the rope around his neck; another will not move his bed when water drips into his eyes. (See also: 2896). Gesta (l) # 22; Gesta (O) # 91; H194 # 21; MdM # 21; Aa Th: 1950; S.T.: W111.1; W111.1.1; W111.1.2; W111.1.3. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Gesta Romanorum, 91 (83), éd. Hermann Oesterley (Berlin, 1872), pp. 418–419. Robert Holcot, Liber moralizationum historiarum, 47, dans In Librum Sapientiae Regis Salomonis Praelectiones, CCXIII (Bâle, 1586), p. 748
  • Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. n° 25.
TranslationsTraductionsÜbersetzungenTraduzioniTraducciones:
  • Peter of Limoges, 2012. The Moral Treatise on the Eye, Richard Newhauser (éd.), Toronto, Pontifical Institute of Mediaeval Studies. p. 90-91.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE017580.xmlTE017580.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para