Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: III, 49
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
De confessione
Orale: didici a quodam venerabili sacerdote et Priore ordinis Praemonstratensis.
Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original
CAPITULUM XLIX Item de Abbate, qui cum monachis suis in vase ex industria carrnes comedens, eosdem ad confessionem suo provocavit exemplo.
Abbas quidam nigri ordinis, vir bonus et disciplinatus, monachos habebat satis
mirabiles ac dissolutos. Die quadam quidam ex eis praeparaverant sibi diversi generis carnes et vina
delicata. Quibus cum uti non auderent in aliqua officina timore Abbatis,
congregati sunt in vas vinarium maximum et vacuum, quod vulgo dicitur tunna, illuc deferentes praeparata.
Dictum est Abbati, quod tales monachi in vase tali convivium celebrarent. Qui statim cum
magno moerore animi accurrens, et introspiciens, convivantium laetitiam sua
praesentia convertit in tristitiam. Quos cum territos aspiceret, iocunditatem
simulans, intravit ad illos, et ait: Eia fratres, voluistis sic sine me comedere
et bibere? Non hoc arbitror iustum. Credite mihi, ego vobiscum prandebo.
Lavitque manus, cum illis comedens et bibens, exemplo tali territos confortans.
Die sequenti, Priore tamen praemonito, et quid facere deberet instructo,
Abbas monachis illis praesentibus in
Capitulo coram illo surgens, et veniam petens cum multa humilitate, tremorem ac
timorem
simulans, in haec verba prorupit: Confiteor vobis, domine Prior, fratribusque
meis universis, quod vitio gulae victus, ego peccator heri in absconso loco, et
quasi furtive in vase vinario, contra praeceptum et regulam patris mei sancti Benedicti, carnes manducavi. Statim residens,
cum se inciperet praeparare ad disciplinam, Priore ne
hoc fieret prohibente, respondit: Sinite ut vapulem, quia melius est ut luam hic
quam in futuro. Qui cum accepta disciplina, nec non et poenitentia, reversus
fuisset in locum suum, praedicti monachi timentes ab eo proclamari, si
dissimularent, ultro surgentes, eundem confessi sunt excessum. Quibus Abbas, a
monacho ad hoc praeordinato, dari iussit bonas ac fortes disciplinas, durius illos
corripiens, et ne unquam de cetero talia praesumerent, sub interminatione magnae
vindictae praecipiens. Sicque prudens medicus, quos verbo minus emendare potuit,
exemplo correxit.
NOVICIUS: Placet quod dicis.
MONACHUS: Audi nunc exemplum,
quod prudentia confessoris discretione temperanda sit.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #1850 : Eating in secret, punishment for. A monk fasts in public but cats secretly. On his deathbed, he cries that a dragon is devouring him. (Var.: A monk eating in secret is suddenly struck dead.) (See also: 3245). CHeist-III #49; Enx (G) # 395; H63 # 40, H280 # 20, H310 # 18, H319 # 17, H517 # 107, H579 # 59, H678 # 29; Lib. Ex. # 154; Odo (P) # 37 (Herv. IV, p. 279); Pelbart # 381; Spec. Laic. # 8, # 9; S.T.: Q233.9.– Arnould, Péchés, p. 137 # 20; Gregory, Dial. IV, 38; Jacob’s Well # 42; Krappe, Sources, p. 50 # 468 (395); R. (© Frederic C. Tubach)
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 1, p. 167.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
- TE017977 Dialogus miraculorum: III, 44
- TE017978 Dialogus miraculorum: III, 45
- TE017979 Dialogus miraculorum: III, 46
- TE017980 Dialogus miraculorum: III, 47
- TE017981 Dialogus miraculorum: III, 48
- TE017983 Dialogus miraculorum: III, 49
- TE017984 Dialogus miraculorum: III, 50
- TE017985 Dialogus miraculorum: III, 51
- TE017986 Dialogus miraculorum: III, 52
- TE017987 Dialogus miraculorum: III, 53
- TE017988 Dialogus miraculorum: IV, 1, 1
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.