Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 32

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018018
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018018 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 32)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018018 (accessed 2024-03-28).« TE018018 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 32) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018018 (consulté 2024-03-28)."TE018018 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 32)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018018 (zugegriffen 2024-03-28)."TE018018 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 32)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018018 (consultato 2024-03-28)."TE018018 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 32)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018018 (accedido 2024-03-28).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

De tentatione

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un convers très pieux voit un serpent sur le dos d'un moine somnolent. Le convers comprend aussitôt que c'est le diable qui se nourrit de son sommeil.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Orale: Loquente me die quadam cum viro valde religioso ex conversis nostris, de his qui frequenter in choro nostro dormiunt, ipse mihi respondit.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM XXXII De serpente, querra vidit frater Conradus in dorso conversi dormitantis in choro.

Loquente me die quadam cum viro valde religioso ex conversis nostris, de his qui frequenter in choro nostro dormiunt, ipse mihi respondit: Sciatis pro certo, quod somnolentia illa ex diabolo est. Die quadam tempore aestivo, cum laudes decantarentur, vidi in dorso fratris Wilhelmi, qui libenter ibi dormit, clara die serpentem serpere, et statim intellexi quia diabolus esset, qui in eius somnolentia pascebatur. Huiusmodi visionem, teste fratre Richardo, dicebat se de eodem converso saepius vidisse. Conversus, qui haec vidit, vocabatur Conradus, vir bonus et iustus, de quo multa excellentiora tibi in distinctione octava recitabo. Multos per somnolentiam tentat diabolus et vexat, et hoc in diversis formis.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #4445 : Sleeping in choir. A lay brother sees a cat sitting on the head of a sleepy lay brother in church, closing his eyes with its paws. Alpha # 285 var.; CHeist-IV #32, CHeist-IV #33;; cf. CHeist-IV #38; H613 # 102, H614 # 103 var.; Lib. Ex. # 72. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Speculum exemplorum [Strasbourg, 1490], VI, 37; Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne, 1610], Somnolentia 3.
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Cf. 4445
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 1, p. 202-203.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018018.xmlTE018018.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para