Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 25, p. 55

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018221
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018221 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 25, p. 55)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018221 (accessed 2024-04-20).« TE018221 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 25, p. 55) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018221 (consulté 2024-04-20)."TE018221 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 25, p. 55)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018221 (zugegriffen 2024-04-20)."TE018221 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 25, p. 55)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018221 (consultato 2024-04-20)."TE018221 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 25, p. 55)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018221 (accedido 2024-04-20).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Herbertus Turrium
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le même abbé raconte qu'il a vu un démon offrir une coupe de vin rouge à tous les moines réunis dans le chœur, et disparaître lorsque l'un d'eux l'a prise et l'a bue. L'abbé appelle à lui le moine qui lui confesse qu'il a décidé à ce moment de céder à la convoitise et d'abandonner le monastère. Lorsque l'abbé lui décrit la vision qu'il vient d'avoir, le moine se repent. Il accepte la pénitence et est renforcé dans sa décision de ne plus jamais se laisser vaincre par la tentation.
(It.) Lo stesso abate racconta di aver visto un demone offrire una coppa di vino rosso a tutti i monaci riuniti nel coro, e scomparire quando uno di loro la prese e bevve. L’abate chiama a lui il monaco che confessa di aver deciso in quel momento di cedere alla lussuria e di abbandonare il monastero. Alla descrizione della visione dell’abate il monaco si pente, accetta la penitenza e si rafforza nella decisione di non cadere più in tentazione.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Cf. Herb. Cisterc., Mirac. B., In G. Kompatscher Cufler, Herbet Von Clairvaux und sein Liber miraculorum. Die Kurzversion eines anonymen bayerischen Redaktors. Untersuchung, Edition und Kommentar (lateinische Sprache und Literatur des Mittelalters, 39), Bern, 2005, p. 68-288, IV.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Les tentations du vin se retrouvent depuis la Vie de saint. Macaire : cf. Jacobus de Voragine, Legenda aurea - ed. G. P. Maggioni, 2 vol. (Millennio medievale, 6), cap. XVIII.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #210 : Anchorite, temptation of. St. Macarius sees a devil laden with bottles who is going to tempt anchorites; the devil is seen returning with empty bottles, all drained by one anchorite. The others have resisted temptation. (See also: 3105). Alpha # 745; Enx (G) # 40; H4 # 2 H72 # 149, H462 # 104, H516 # 99, H568 # 132, H573 # 203; JVitryCrane #75; Odo (P) # 130 (Herv. IV, p. 314); Recull # 663; Spec. Laic., # 187.– Gerould, pp. 42 60; Jacob’s Well # 33; Krappe, Sources, p. 23 # 111 (40); VitaePatrum, VitaePatrum, VitaePatrum . (© Frederic C. Tubach)
  • #3105 : Macarius, St., and devil’s drink. A man is saved by St. Macarius from the tempting drinks offered by devils. (See also: 210). H326 # xiii, H334 # 8, H455 # 30, H593 # 128, H716 # 10.– VitaePatrum, VitaePatrum, VitaePatrum . (© Frederic C. Tubach)

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018221.xmlTE018221.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para