Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 87, p. 171

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018340
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018340 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 87, p. 171)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018340 (accessed 2022-07-06).« TE018340 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 87, p. 171) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018340 (consulté 2022-07-06)."TE018340 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 87, p. 171)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018340 (zugegriffen 2022-07-06)."TE018340 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 87, p. 171)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018340 (consultato 2022-07-06)."TE018340 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 87, p. 171)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018340 (accedido 2022-07-06).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Herbertus Turrium
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un prêtre de vie honnête, au moment de l'Eucharistie, voit l'hostie transformée en chair et le vin en sang et communie sans crainte. L'évêque le réprimande de ne pas avoir tout conservé pour le lui montrer. La semaine suivante, le miracle se produit à nouveau devant l'évêque et les personnes présentes, le saint sacrement est alors conservé comme une relique.
(It.) Herbertus inserisce un altro miracolo eucaristico che ha sentito raccontare, di cui però dice di non sapere né quando né dove accadde. Un prete di onesta vita, al momento dell’eucarestia vede l’ostia trasformata in carne e il vino in sangue e si comunica senza paura. Il vescovo lo sgrida per non aver preservato il tutto per farlo vedere, ma la settimana successiva il miracolo accade di nuovo di fronte al vescovo e agli astanti, e il santo sacramento viene conservato come reliquia.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Cf. Collectaneum exemplorum ac visionum Clarevallense e codice Trecensi 946 - ed. O. Legendre, Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum. Continuatio Mediaevalis, 208), 2005, 31 (2, II). - Caesarius Heisterbacensis, Die Wundergeschichten des Caesarius von Heisterbach - ed A. Hilka, 3 vol., Bonn, 1933-1937, I, 3.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Herbert relate ce miracle eucharistique en précisant qu'il en a entendu parler mais ignore le lieu et le temps de ce récit. Dans le Collectaneum, le miracle ne se produit qu'une seule fois, le prêtre se rendant directement chez l'évêque, ayant eu peur de communier. Une note dans la marge du Collectaneum indique une source écrite ("in quodam libro"), probablement Guitmond d'Aversa, De corporis et sanguins Christi veritate in eucharistia libri tres, II (Patrologiae cursus completus. Series Latina - ed. J.-P. Migne, 256 vol., Paris, 1844-1864, t. 149, col. 1149-1150) qui l'attribue à son tour à son maître, Lanfranc, archevêque de Canterbury (1005-1089).

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #2689 (version B (variante)) : Host trans formed (Var.) a.) Host trans formed into bleeding flesh. A woman placed the consecrated Host in a box which became radiant at night. Opening the box, she found that the Host had become bleeding flesh. (See also: 2645, 2661). CHeist-IX #5, CHeist-IX #41; var.; Libri viii, (Caes.) I, 2 (1) var.: 7 (11) var.; Enx (G) # 390, H362 # 138, H367 # 41, H448 # 36, H505 # 20; H636 # 118, H677 # 13, H706 # 1, H719 # 8; Lib. Ex. # 10; S.T.: V33.1.– BP III, 464; de Vooys, p. 234 (notes); Festial # 41, p. 170; VitaePatrum . b.) Host trans formed into blood. I.) A Jew cuts the Host with his knife; blood streams forth. (See also: 758). 2.) A disbelieving man sees the the chalice overflow with the blood of Christ. Caes. IX, 17 21, 25; libri8-I #3, cf. II (10); H362 # 142, H367 # 43, H389 # 268, H448 # 36, H643 # 22, H719 # 8.– Kittredge, 470 # 114. c.) Host trans formed into Christ Child. Transformation of the Host into the form of a boy. (See also: 2661, 2685). libri8-I #8; Caes. IX, 2 3, 28, 41, 42, 50; H388 # 262, H476 # 68; H543 # 20, H590 # 95, H620 # 188, H684 # 31; Klapper, Erz. # 118; Mensa 40.196 (Dunn, pp. 50 51); Pauli # 557; Pelbart # 402; Recull # 613; Tab. Ex. # 210; Viaticum # 72; S.T.: V39.4. (© Frederic C. Tubach)

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018340.xmlTE018340.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para