Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 99, pp. 184-186

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018352
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018352 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 99, pp. 184-186)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018352 (accessed 2022-10-05).« TE018352 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 99, pp. 184-186) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018352 (consulté 2022-10-05)."TE018352 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 99, pp. 184-186)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018352 (zugegriffen 2022-10-05)."TE018352 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 99, pp. 184-186)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018352 (consultato 2022-10-05)."TE018352 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 99, pp. 184-186)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018352 (accedido 2022-10-05).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Herbertus Turrium
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Dans le diocèse de Roskilde, au Danemark, vivait il y a quatre ans, Marguerite, une femme d'une grande simplicité, innocente et mariée à un homme impie et cruel qui se comporte avec elle comme un tyran. La sœur de son mari l'envie et décide avec son frère d'étouffer la femme puis de la pendre pour faire croire à un suicide. Appelée par les voisins, la femme est traînée comme un chien mort, et enterrée près de la mer, à côté de la tombe de deux voleurs. Deux ans plus tard, un aveugle s'arrête pour se laver le visage près de ces tombes. Sa vue est rétablie, ce qu'il annonce dans le village voisin. Tout le monde se précipite, et tous ceux qui avaient un mal quelconque en sont guéris. Désireux de comprendre l'origine de cette bénédiction, les deux voleurs sont d'abord déterrés, retrouvés dans un état de pourriture avancée et nauséabonds. Puis Marguerite est déterrée à son tour, son cadavre en si bon état qu'elle semble encore vivante, dégageant un parfum très doux. Ensuite, son mari est attrapé, interrogé et torturé jusqu'à ce qu'il avoue son crime. L'évêque fait emmener lr corps de Marguerite à l'église, où convergent encore des gens de tous types et où les miracles abondent.
(It.) Nella diocesi di Roskilde, in Danimarca, quattro anni prima viveva Margherita, una donna di grande semplicità e innocenza, sposata a un uomo empio e crudele che si comportava con lei da tiranno e non da marito o compagno. La sorella del marito era invidiosa di lei e decide con il fratello di soffocare la donna e poi impiccarla per far credere a un suicidio. Chiamati poi i vicini la donna viene trascinata via come un cane morto, e seppellita vicino al mare, accanto alla tomba di due ladri. Due anni dopo un cieco si ferma per lavarsi il viso vicino a quelle tombe. Gli viene restituita la vista, cosa che annuncia nel paese vicino. Tutti accorrono, e chiunque avesse un qualche male è risanato. Desiderando capire l’origine di quella benedizione vengono dissepolti prima i due ladri, trovati in stato di decomposizione e nauseabondi, poi Margherita, rinvenuta come se fosse ancora viva e emanante un profumo dolcissimo. Allora il marito venne preso, interrogato e torturato fino a che non confessò il suo crimine. Il vescovo fece portare Margherita nella chiesa principale, dove ancora confluiscono persone da tutte le parti e i miracoli abbondano.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Cf. Londres, BL Additional 15833, n. 90, f. 136b

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Roskilde : ville danoise, non loin de Copenhague.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #5282 : Wife, murder thought to be suicide. A saintly woman is murdered by her husband who makes it appear that she has hanged herself; she is buried in a swamp by the seashore. A blind man washing his face there regains his sight and sick people are cured; her murderer confesses and her corpse is brought to the church. H589 # 90. (© Frederic C. Tubach)

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018352.xmlTE018352.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para