Dialogues: IV, 16, 1-7

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018416
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018416 (Dialogues, Lib. IV: IV, 16, 1-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018416 (accessed 2022-07-06).« TE018416 (Dialogues, Lib. IV: IV, 16, 1-7) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018416 (consulté 2022-07-06)."TE018416 (Dialogues, Lib. IV: IV, 16, 1-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018416 (zugegriffen 2022-07-06)."TE018416 (Dialogues, Lib. IV: IV, 16, 1-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018416 (consultato 2022-07-06)."TE018416 (Dialogues, Lib. IV: IV, 16, 1-7)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018416 (accedido 2022-07-06).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Gregorius I
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Les sorties des âmes (De egressibus animarum)

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Redempta vit avec ses deux disciples dont l'une, Romula, est bien plus vertueuse que sa compagne. Afin d'éprouver la foi de Romula, Dieu la frappe de paralysie pendant plusieurs années. Une nuit, Romula appelle Redempta et l'autre disciple. À minuit, une lumière céleste éblouissante apparaît, accompagnée d'un très grand bruit puis d'un parfum. Quatre nuits plus tard, Romula appelle de nouveau Redempta et sa compagne. Cette fois, elles entendent des chœurs au moment où Romula meurt. Lorsque son âme arrivent aux cieux, le parfum cesse de se faire sentir et les voix de se faire entendre.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Cette anecdote a déjà été racontée par Grégoire le Grand dans ses homélies sur l'Évangile. Speciosus, son frère dans la prêtrise (conpresibter meus), a confirmé ces faits auprès de Grégoire.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018416.xmlTE018416.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para