Dialogues: IV, 34, 1-4

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018440
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018440 (Dialogues, Lib. IV: IV, 34, 1-4)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018440 (accessed 2022-07-03).« TE018440 (Dialogues, Lib. IV: IV, 34, 1-4) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018440 (consulté 2022-07-03)."TE018440 (Dialogues, Lib. IV: IV, 34, 1-4)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018440 (zugegriffen 2022-07-03)."TE018440 (Dialogues, Lib. IV: IV, 34, 1-4)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018440 (consultato 2022-07-03)."TE018440 (Dialogues, Lib. IV: IV, 34, 1-4)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018440 (accedido 2022-07-03).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Gregorius I
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Les bons se reconnaissent entre eux et les mauvais aussi.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Tous les jours, Lazare vient mendier auprès d'un riche homme qui vit luxueusement et mange à profusion. Personne ne donne à manger au mendiant. Lorsque Lazare meurt, il est porté auprès d'Abraham par les anges. Le riche meurt également et se retrouve en enfer. Il supplie Abraham de lui envoyer Lazare, le bout du doigt mouillé, pour rafraîchir sa langue et apaiser ses souffrances. Abraham refuse car le riche homme n'a jamais donné à manger à Lazare. L'homme tourmenté demande alors à Abraham d'envoyer Lazare prévenir ses proches afin qu'ils ne soient pas soumis aux mêmes tourments que lui.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Cette anecdote est extraite de la Bible, Luc, 16, 19-30. Grégoire s'en sert pour expliquer que les justes se reconnaissent entre eux, ainsi Abraham reconnaît la vertu de Lazare, et les mauvais entre eux, le riche homme se souvient de ses proches qui sont également mauvais. En outre, les bons reconnaissent les justes et inversement puisque Abraham s'adresse à l'homme riche comme à un mauvais et l'homme riche à Abraham comme à un juste.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • Delcorno Pietro, 2014. Lazzaro e il ricco epulone: Metamorfosi di una parabola fra Quattro e Cinquecento, Bologna, Il Mulino.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018440.xmlTE018440.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para