Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 87

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018506
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018506 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 87)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018506 (accessed 2022-07-07).« TE018506 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 87) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018506 (consulté 2022-07-07)."TE018506 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 87)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018506 (zugegriffen 2022-07-07)."TE018506 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 87)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018506 (consultato 2022-07-07)."TE018506 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 87)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018506 (accedido 2022-07-07).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le diable offre à un reclus d’Arnsberg nommé Henri des poissons qui sont en fait du fumier de cheval.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Orale: Retulit mihi frater Godescalcus de Volmuntsteine...

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Arnsberg (Arensberg) est une ville de Rhénanie du Nord-Westphalie.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM LXXXVII De Hermanno incluso, cui diabolus pro piscibus obtulit stercora equina.

Retulit mihi frater Godescalcus de Volmuntsteine, quod die quadam diabolus fratri Hermanno incluso de Arnisberg, in specie hominis sibi noti, scutellam attulit cum piscibus. Ille, eo quod adhuc mane esset, dixit ut poneret et recederet. Tempore quo erant praeparandi, in disco, in quo prius nihil esse videbatur nisi pisces, stercora reperta sunt equina.
NOVICIUS: Puto eundem virum religiosum pisces desiderasse, et poenam eiusdem peccati illusionem fuisse diaboli.
MONACHUS: Hoc satis probabile est. Per hoc etiam quod filii Israel cum carnibus et piscibus desideraverunt cepas et allea, recordor cuiusdam periculosae tentationis, in qua quidam poenitens per allea cecidit.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #2633 : Horse dung, offered by devil. The devil offered a hermit horse dung saying that it was fish. CHeist-IV #87 . (© Frederic C. Tubach)
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 1, p. 252-253..

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018506.xmlTE018506.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para