Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VII, 34

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018792
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018792 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VII, 34)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018792 (accessed 2024-04-24).« TE018792 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VII, 34) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018792 (consulté 2024-04-24)."TE018792 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VII, 34)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018792 (zugegriffen 2024-04-24)."TE018792 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VII, 34)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018792 (consultato 2024-04-24)."TE018792 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VII, 34)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018792 (accedido 2024-04-24).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Sœur Béatrice, qui avait une grande dévotion pour la Vierge Marie, était sacristine. Séduite par un clerc elle s’en alla, laissant les clés sur l’autel de la Vierge. Le clerc l'abandonna peu après. Contrainte à la prostitution pour vivre pendant quinze ans, elle revint finalement au monastère, et le portier lui fit l’éloge de la sœur Béatrice, une sainte moniale. La Vierge apparut à Béatrice et lui dit qu’elle avait pris sa place durant les quinze années.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM XXXIV Item de Beatrice custode.

In monasterio quodam sanctimonialium, cuius nomen ignoro, ante non multos annos virgo quaedam degebat nomine Beatrix. Erat enim corpore speciosa, mente devota, et in obsequio Dei Genitricis ferventissima. Quotiens illi speciales orationes sive venias secretius offerre potuit, pro maximis deliciis reputavit. Facta vero custos, hoc egit tanto devotius, quanto liberius. Quam clericus quidam videns et concupiscens, procari coepit. Illa verba luxuriae spernente, istoque tanto importunius instante, serpens antiquus tam vehementer pectus eius succendit, ut flammam amoris ferre non posset. Accedens vero ad altare beatae Virginis patronae oratorii, sic ait: Domina, quanto devotius potui, servivi tibi, ecce claves tuas tibi resigno, tentationes carnis diutius sustinere non valeo. Positisque super altare clavibus, clam secuta est clericum. Quam cum miser ille corrupisset, post dies paucos abiecit. Illa cum non haberet unde viveret, et ad claustrum redire erubesceret, facta est meretrix. In quo vitio cum publice quindecim annos transegisset, die quadam in habitu saeculari ad portam venit monasterii. Quae cum dixisset portario, nosti Beatricem quandoque huius oratorii custodem? respondit: Optime novi. Est enim domina proba ac sancta, et sine querela ab infantia usque ad hanc diem in hoc monasterio conversata. Illa verba hominis notans, sed non intelligens, dum abire vellet, mater misericordiae in effigie nota ei apparens ait: Ego per quindecim annos absentiae tuae officium tuum supplevi; revertere nunc in locum tuum, et poenitentiam age, quia nullus hominum novit excessum tuum. In forma siquidem et habitu illius, Dei Genitrix vices egerat custodiae. Quae mox ingressa, quamdiu vixit gratias egit, per confessionem circa se gesta manifestans. Quod pusillanimes per eam confortentur, subsequens ostendit exemplum.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #536 : Beatrice leaves cloister. A nun and keeper of the church, yielding to temptation, leaves the cloister for fifteen years to become a common woman. When she returns, she learns that the Virgin has taken her place, and she is able to resume her former duties. Var.: a) Escape prevented until she salutes crucifix. b) The Virgin tries to prevent her from leaving. c) Some versions do not mention her return. Alpha # 468, # 470; CHeist-III #11; VII, 34; EdB # 91; Enx (G) # 212; H342 # 16, H541 # 16, H604 # 1, H612 # 83, H614 # 104, H680 # 49; JVitryCrane #60; JVitryFrenken #p. 48; Klapper, Erz. # 72; ML # 39, # 65; Nicole # 80; Pelbart # 54; Recull # 409, # 411; Wright; X 106; Aa Th.: 770; S.T.: V265. 1.– Arnould, Péchés, p. 152, # 32; de Vooys, p. 106; Davidson, Ballads and Songs (London, 1894); Espinosa, Cuentos II, p. 333ff.; Gröber, Beitr.z.rom.u.eng.Phil. (Halle, 1892); pp. 440 441; Jb.f d. Vk. XV, p. 129; Mielot # 69; Monteverdi, p. 319a, p. 322 (32); Rom.Forsch. XVI, 327; XXVII, 352; Toldo, Archiv. vol. CXVIII, p. 76; Toldo, Zs. XV, p. 129; Ward II, p. 659 # 27; p. 723; Watenphul, Die Geschichte der Marienlegende von Beatrix der K. (diss. Göttingen, 1904). (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 476.
  • Crane Thomas Frederick (éd.), 1890. The Exempla or Illustrative Stories from the Sermones vulgares of Jacques de Vitry, London, Nutt. 60.
  • Vincentius Belvacensis, 1624. Speculum historiale, Douai. VII, 102-103, p. 259..
  • Blangez Gérard (éd.), 1978. Ci nous dit. Recueil d'exemples moraux, Paris, vols. 2. 703.
  • TOULMIN-SMITH L. et P. MEYER (éd.), 1889. Les contes moralisés de Nicole Bozon, frère Mineur, Paris, SATF. 80C.
  • Arnould Emile Jules, 1940. Le Manuel des Péchés. Etude de littérature religieuse anglo-normande (XIIIe siècle), Paris. p. 152.
  • Vecchio Sylvana, 1998. « Il Liber de introductione loquendi di Filippo da Ferrara », dans  I castelli di Yale, III, 1998. 363.
  • Miélot Jehan, 1885. Miracles de Nostre Dame, London. n° 69, 64..
  • VI, 64.
  • Major J., 1611. Magnum speculum exemplorum, Douai. Beata Maria Virgo, 19.
  • Hlatky Jasmin M., 2015. « On a Former Mayor of Deventer. Derick van den Wiel, the Devotio moderna and the Middle Dutch Translation of the Dialogus miraculorum », dans  The art of Cistercian persuasion in the Middle Ages and beyond, , p. 213-226.
  • Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Maryja Panna Przenajświętsza, XIX
  • Velikoie Zertsalo [ed. Derzhavina, 1965], 26.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 2, p. 42-43..

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018792.xmlTE018792.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para