Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VIII, 31

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018835
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VIII, 31)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018835 (accessed 2022-06-30).« TE018835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VIII, 31) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018835 (consulté 2022-06-30)."TE018835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VIII, 31)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018835 (zugegriffen 2022-06-30)."TE018835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VIII, 31)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018835 (consultato 2022-06-30)."TE018835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VIII, 31)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018835 (accedido 2022-06-30).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Devant le château de Thibaut, comte de Champagne vivait un lépreux. Chaque fois qu’il passait, le comte entrait, lui lavait les pieds et lui donnait une aumône. Un jour, il agit à son habitude et ressentit dans son cœur une intense douceur. Peu après on lui dit que le lépreux était mort et avait été enterré avant son arrivée. Le comte comprit alors qu’il avait vu le Christ et rendit grâce pour avoir mérité de le servir.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Écrite: de cuius operibus misericordiae in Vita sancti Bernardi abbatis Claraevallis mira leguntur. Cf. Arnaud de Bonneval, Sancti Bernardi vita prima 2, 5, 31 [PL 185, 285]; Geoffroy d'Auxerre, Sancti Bernardi vita prima 4, 3 [PL 185, 328-333].

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Thibaud IV le Grand, comte de Champagne sous le nom de Thibaud II († 1152).

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM XXXI.Homil. I. p. 117 De Theobaldo Comite qui in figura leprosi, Christi pedes lavit.

Nobilissimus princeps Theobaldus Comes Campaniae, de cuius operibus misericordiae in Vita sancti Bernardi Abbatis Claraevallis mira leguntur, tantae humilitatis erat, ut etiam praesentialiter tuguria leprosorum visitaret. Adhuc vivunt qui illum in carne viderunt. Habebat autem ante quoddam suum castrum leprosum quendam manentem, ante cuius domunculam quotiens eum contigit transire, de equo descendit, et ad illum intrans, postquam pedes eius lavit, eleemosynam dedit, et abiit. Post breve tempus idem leprosus Comite ignorante defunctus est et sepultus. Die quadam Comes iterum via illa transiens, mox ut ante tugurium sibi notum venit, descendit dicens: Oportet me visitare patrem meum. Intransque non leprosum, sed in leprosi forma et habitu contemplatus est Dominum. Cui cum consueta opera misericordiae impendisset, et tanto devotius, quanto inspirabatur a visitato fortius, hilaris exivit. Cumque suis dixisset, gaudeo me vidisse leprosum meum ; responderunt ei quidam: Domine sciatis pro certo eum dudum esse defunctum, et in tali loco sepultum. Quod ubi comperit princeps piissimus, exultavit in spiritu, eo quod videre eique ministrare meruerit praesentialiter, quem multo tempore in suis membris veneratus est. Ut autem Dominus Jesus tantam humilitatem tanti principis etiam in praesenti remuneraret, et ut verba sua vera ostenderet quae dixerat: Quicquid uni ex minimis meis fecistis, mihi fecistis , se illi exhibere dignatus est. Audi aliam visionem, ista adhuc excellentiorem.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #985 (Var. B) : Christ as leper. (Var.) a.) Christ in the form of a leper is carried across a river. b.) Christ in the form of a leper has His feet washed. (See also: 2694). Alpha # 439; CHeist-VIII #31; EdeB # 150; H7 # 21; cf. H86 # 35, H326 xxvi, H328 # 9, H332 # 9, H335 # 20, H392 # 310, H417 # 25, H454 # 8, H469 # 43, H541 # 23, H568 # 114, H616 # 135, H668 # 277, H701 # 7; JVitryCrane #94; Klapper, Erz. # 36, # 101; Lib. Ex. # 124; Recull # 387; Aa Th.: 768; S.T.: Q45.1, V412.– Gregory, Hom., Pat. Lat. 76, col. 1300; Jacob’s Well # 69; Ward II, 670. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Caesarius Heisterbacensis, Homiliae de infantia Servatoris [éd. J.A. Coppenstein, 1615], I, p. 117.
  • Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 447.
  • Lecoy de la Marche Richard Albert, 1877. Anecdotes historiques, légendes et apologues tirés du recueil inédit d'Etienne de Bourbon, dominicain du XIIIe siècle, Paris. 150.
  • Crane Thomas Frederick (éd.), 1890. The Exempla or Illustrative Stories from the Sermones vulgares of Jacques de Vitry, London, Nutt. 94.
  • Thomas de Cantimpré, 1627. Bonum universale de apibus, Douai. p. 254.
BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • Formarier Marie, 2015. « Visual Imagination in Religious Persuasion: Mental Imagery in Caesarius of Heisterbach's Dialogus miraculorum (VIII, 31) », dans  The art of Cistercian persuasion in the Middle Ages and beyond, , p. 97-119.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 2, p. 105..

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018835.xmlTE018835.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para