Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 9

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE019068
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE019068 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019068 (accessed 2024-04-19).« TE019068 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 9) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019068 (consulté 2024-04-19)."TE019068 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019068 (zugegriffen 2024-04-19)."TE019068 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019068 (consultato 2024-04-19)."TE019068 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019068 (accedido 2024-04-19).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) En route pour Jérusalem, des pèlerins allemands passèrent près du mont Volcan. Ils entendirent alors une voix disant : « Voici qu’arrive Bruno de Flittard, accueillez-le ! » Les pèlerins notèrent la date et l'heure. Sur la route de retour, ils rencontrent un autre groupe de pèlerins allemands et apprirent que ledit Bruno, en effet, était mort le jour et l'heure notés.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Flittard est aujourd'hui un quartier de Cologne.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM IX Item de Brunone de Flitert qui in eundem Vulcanum proiectus est.

Simile est quod sequitur. Cum tempore quodam Conradus sacerdos de Rinkasle cum aliis provinciae nostrae peregrinis mare transiret, ante saepedictum Vulcanum, vox talis in eo audita est: Hic venit Bruno de Flitirt, suscipite illum. Quae vox cum ab omnibus fuisset audita, ait praedictus sacerdos confratribus: Testes estis vos omnes huius vocis; et statim notavit in tabella eis praesentibus diem et horam, dicens: Revera dominus Bruno mortuus est. Cum vero redirent a Jerosolyma, obvios habuerunt quosdam peregrinos provinciae suae. Quos cum adinterrogassent de statu praedicti Brunonis, acceperunt ab eis quod mortuus esset. De tempore autem sciscitantes, diem eundem invenerunt, quo vocem praedictam in Vulcano audierunt. Conradus vero non multo post factus est monachus in Bergis.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #1492 (Var. G) : Death hour. (Var.) a.) Death hour, angels and devils fight for man. A man, who had been very successful in his life, lay down naked on his deathbed, saying, “God and devils, fight for me and it will be shown who is the stronger.” EdeB # 441. b.) Death hour, appearance at. A dying monk kept his promise and appeared at the hour of his death to his brother monks. Caes. I, 35ter. c.) Death hour, clerk damned at. A clerk on his deathbed screamed, “Revoke the sentence,” and when asked what he meant by this outcry, he replied that he had been eternally damned. Lib. Ex. # 66. d.) Death hour, devils seen at. A dissolute servant, on his way to get a doctor, sees devils tormenting his master; he finds afterwards that his master had died at that very moment. H695 # 27. e.) Death hour, man omniscient. A pious knight became a monk and at the hour of his death he knew everything that was happening in church and was shown the Virgin appearing before Christ. CHeist-XI #19 . f.) Death hour, matron at. A matron in her death agony was left by Death, who attacked a clerk instead of her. CHeist-XI #62 . g.) Death hour, servant welcomed by voices. CHeist-XII #7, CHeist-XII #8;, 9 var. (© Frederic C. Tubach)
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 2, p. 323-324..

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE019068.xmlTE019068.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para