Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 306

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE019361
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE019361 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 306)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019361 (accessed 2022-07-07).« TE019361 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 306) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019361 (consulté 2022-07-07)."TE019361 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 306)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019361 (zugegriffen 2022-07-07)."TE019361 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 306)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019361 (consultato 2022-07-07)."TE019361 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 306)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019361 (accedido 2022-07-07).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Gobii
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Contemplatio

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Combat allégorique de deux frères avec deux monstres.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Legitur in Libro de Septem Donis Spiritus Sancti... = non repéré.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Doublet SC 538. Historique de cette légende dans un dossier spécial de C. R. D. P. de Besançon, 1979.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

Secundo ditat.

Legitur in Libro de Septem Donis Spiritus Sancti quod cum quidam homo cum duobus filiis iret ad quendam regem, oberrantes in via, nemus maximum intraverunt et preoccupati nocte pater dixit filiis:” Sic hanc noctem dividamus nobiscum: ego vigilabo in prima parte noctis et custodiam vos, in secunda parte vigilabit major filius et custodiet nos, in tercia parte junior filius vigilabit et custodiet nos. ” Cum filii noluissent ut pater vigilaret propter senectutem, sed ipsi dividentes noctem in duas partes laborem voluerunt sustinere. Dum ergo junior frater vigilaret et patrem et fratrem dormientes custodiret, venit serpens qui voluit juvenem devorare, qui evaginato ense et percusso serpente ipsum interfecit et carbunculum capitis in sua pera abscondit. In media nocte surgit frater major, qui fratrem minorem cum patre custodiret in secunda parte noctis. Et ecce avis terribilis forme accessit ut devoraret eos. Qui cum percussisset eam cum lancea et illa ignem per nemus spiraret dum insequeretur ab isto , iste vidit turrim cum lumine claro. Et cum accessisset et in pede turris vidisset canem ferocissimum et interfecisset eum, ingressus est turrim in qua infinitas divicias reperiens, vidit ibi filiam regis et dato sibi ab illa anulo ad patrem et fratrem incolumis est reversus.

Iste miles est liberum arbitrum. Junior filius impugnatus a serpente in prima parte noctis est intellectus practicus qui impugnatur ab accidia et ociositate. Major filius qui impugnatur ab ave est intellectus speculativus, qui impugnatur ab ignorancia, et iste accessit ad turrim contemplationis in cujus pede interdum inventum est canis invidus erroris. Et in ista turri sunt accessus sive gradus: primus est cognitio visibilium ac eorum admiratio, secundus de visibilibus ad visibilia deductio, tercius est invisibilis cognitionis augmentatio, quartus est rationis confirmatio, quintus est per intelligibilia devenire in cognitionem Dei. Latera autem hujus turris sunt quatuor. Primum est cognitio majestatis divine omnium productiva. Secundum est cognitio justicie divine omnium examinativa. Quartum est cognitio sapiencie divine omnium sperandorum collativa. Infra autem hanc cameram stat rationalis anima cum mirabilibus ornamentis: scilicet cum voluntate cogitationum, agilitate ymaginationum, ingenium acumine, discretionis examine, cum capacitate memorie et vivacitate intelligentie, et cum affectionis voluntate. Hac turre custodiunt, se in bonis operibus exercitantes, mundi, desolatorii, desolati, taciturni, grati, humiles, quieti, pacientes, proximos diligentes, meditantes, orantes. Fenestre turris sunt obediencia, carnis superatio, bona consuetudo, amor doctrine, informatio recta, perseverencia et juste sequitur judicium rationis. Anulus datus est amor sive caritas perfecta vel sciencia Beatorum.

From:
Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. p. 294-295.
TranslationsTraductionsÜbersetzungenTraduzioniTraducciones:
  • POLO de BEAULIEU Marie-Anne, 1986. « Exempla et contes populaires », dans Jean-Pierre Piniès (éd.), Le Conte de tradition orale dans le Bassin méditerranéen. Actes des rencontres de Carcassonne, Carcassonne, p. 48-66.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE019361.xmlTE019361.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para