Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 372
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
Crux
Legitur in Libro de Septem Donis Spiritus Sancti... = Stephanus de Borbone, Tractatus de diversis materiis praedicabilibus [Lecoy, 1877]: 129.
Doublet SC 663
- jeune hommeyoung manJünglingJovengiovane
- DémonDemonDämonDemonioDemone
- cadavrecadaverLeichecadávercadavere
- serviteurservantDienersirvienteservitore
- évêquebishopBischofobispovescovo
- lunemoonMondLunaluna
- interrogationquestionFragepreguntaquaestio
- signe de croixsign of crossKreuzzeichensigno de la Cruzsegno della croce
Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original
Item ad idem. Legitur in Libro de Septem Donis Spiritus Sancti quod cum quidam dyabolus intrasset corpus juvenis mortui, factus est cujusdam episcopi servus, et cum strenuissime serviret factus est ejus camerarius. Cum autem iret ad cameras luna lucente et ipse portaret lumen, quesivit quanta esset luna; respondit iste: "XXIII. ” Et episcopus ait: "Quomodo tu scivisti hoc ita cito cum nescias litteras ?” respondit servitor: "Et ego vidi quando facta fuit et postea continuavi semper ejus cursum. ” Tunc episcopus stupens signavit se signo crucis et demon, cadavere relicto, sicut fulgur evanuit.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #1558 (Cf.) : Devil as servant I. The chamberlain of a knight’s court is the devil in disguise and has been lying in wait for many years for his master to fail to say the “Ave Maria,”at which time he would finally have power over the man. A holy man exposes the chamberlain and drives the devil away. The knight falls on his knees to ask forgiveness for his sins. Var.: A demon in human form serves a knight faithfully; he helps his master across a river as he is being pursued by his enemies and he obtains the milk of a lionness for the knight’s sick wife. He finally betrays himself, however, through his knowledge of the moon’s age. Alpha # 71; CHeist-V #36; libri8-III #53 (78); EdeB # 129; H53 # 78, H85 §29, H357 # 80, H366 # 1, H395 # 377, H504 # 8, H522 # 7, H537 # 2, H551 # 141, H566 # 94, H638 # 5, H685 # 48; Klapper, Erz. # 87; ML # 97; Nicole # 145b var.; Pauli # 92; Seelentrost (German) 121, 6; Thrøst (Swed.) 174, 25; Moser Rath # 29.– Crane, “Miracles of the Virgin,” Rom.Rev. # 26; de Vooys, p. 165; Liungman # 519; Ward II, p. 628. (© Frederic C. Tubach)
- Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
-
- Stephanus de Borbone, 2015. Tractatus de diversis materiis predicabilibus. Secunda pars: de dono pietatis, Jacques Berlioz (éd.), Denise Ogilvie-David (éd.), Colette Ribaucourt (éd.), Turnhout, Brepols. n. 735.
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. p. 324.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.