Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 615

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE019758
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE019758 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 615)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019758 (accessed 2022-10-06).« TE019758 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 615) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019758 (consulté 2022-10-06)."TE019758 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 615)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019758 (zugegriffen 2022-10-06)."TE019758 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 615)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019758 (consultato 2022-10-06)."TE019758 (Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991]: 615)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE019758 (accedido 2022-10-06).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Gobii
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

De locutione inordinata

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Une vieille médisante réussit à semer la discorde dans un couple uni.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Legitur in Libro de Septem Donis Spiritus Sancti ... = Stephanus de Borbone, Tractatus de diversis materiis praedicabilibus [Lecoy, 1877]: 245.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

Item. Legitur in Libro de Septem Donis Spiritus Sancti quod dum quedam vetula iret per viam, juvenis tristis a cum bursa plena denariis sedebat juxta arborem. QUi interrogatus a vetula quid haberet, respondit : « Demon sum et affecto summe ponere discordiam inter talem et uxorem suam; et quia locutio humana mihi deficit que est instrumentum omnis mali, ideo assequi non possum quod opto. Sed quia locutio tua mirabilis est pro isto facto, do istam C pecuniam ut deducas ad terminum. »

Que accedens ad domum mulieris cum una juvencula, affirmavit secrete quod cum illa adulterabatur vir suus, et tunc ad hoc venerant ut reciperent tunicam pro nephari opere. Tunc accedens ad virum secrete indicavit quod uxor sua amorem illicitum habebat cum quodam clerico ecclesie cathe-dralis. « Et dum loquerentur simul retro columnam, me existente ibi in oratione, audivi eos mutuo conversantes et taliter convenientes quod in crastinum tali hora redirent et ordinarent de facto. » Tunc misit juvenculam ad suscipiendum pannum quem emerat vetula, quando viro retulerat ista verba de sua uxore. Quod aspiciens uxor sua suspicata est de eis omne malum. Et dum in cena nonet comedere, vir precepit ut cogitaret de clerico; et tandem ad procurationem vetule clericus loquitur cum domina; que locutio viro fuit suspicio omnis mali. Revertitur vetula ad dominam, consilium dat ut de pilis barbe viri cum rasorio sumat, et postquam eos comederat omnem aliam mulierem odibit. Iterum accedit ad virum vetula et dicit quod de consilio clerici per uxorem in lia nocte erat interficiendus; et ideo caveret ne in somnis opprimeret eum. Cumque uxor cum rasorio venet accipere de pilis barbe ejus, vir arripiens manum ejus clamavit. Lumen accenditur, amici congregantur, discordia maxima stabilitur . Quod aspiciens, demon dixit vetule : « Per triginta annos dedi operam ut hanc discordiam excitarem et tu in tribus diebus perfecisti eam. Optime enim linguagium habes inferni et digna es melius quant ego. »

Et rapuit eam et portavit secum. Deus autem per discretionem unius sacerdotis declaravit maliciam" et vir et muliero ad pristinum amorem sunt redacti.

From:
Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #5361 : Woman, old, and devil. An old woman sows the seeds of discord between a man and his wife; she is told by the devil, as he gives her the promised reward, that he is afraid of her. EdeB # 245; Enx (G) # 370; H399 # 472 (Spec. Laic.), H507 # 54, H592 # 111, H654 # 91, H678 # 25; MdM # 5; ML # 22; Mensa 18.75 (Dunn, p. 32); Pelbart # 143; Viaticum # 77; Wright # 100; S.T.: G303.10.5, J2301, K1085, S410.– Altdt. Bl. II, 81; Chauvin II, 158, 195; Germania III, 423; Krappe, Sources, p. 48 # 443 (370); Lucanor # 42; Liungman 1353. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Major J., 1611. Magnum speculum exemplorum, Douai. Discordia X.
  • Adolfo di Vienna, 1997. Doligamus. Gli inganni delle donne, Paola Casali (éd.), Florence, SISMEL, Edizioni del Galluzzo. n. 9.
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. n. .
  • ed. LOOSE, Alexander, 2021. Compilatio singularis exemplorum, Brepols, Turnhout, Brepols. n. 888.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. p. 425.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE019758.xmlTE019758.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para