ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: évêque | bishop | Bischof | obispo | vescovo
388 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0001 | TE001465 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 47, 2 | Un évêque voit Arius déchirer la tunique du Christ. | |
TC0001 | TE001461 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 45, 2 | Parce qu’un clerc l’importune dans son travaille, l’évêque de Liège est transporté miraculeusement dans un lieu solitaire pour achever d’écrire un ouvrage théologique. Saint Paul, apôtre, subvient à ses besoins. | |
TC0001 | TE001537 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 55, 4 | L’évêque de Paris, Guillaume d’Auvergne, donne aux pauvres les biens d’un chanoine intestat. | |
TC0001 | TE001514 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 53, 14 | Les mains des âmes du purgatoire apparaissent pour soutenir un prêtre condamné par son évêque car il célébrait quotidiennement une messe pour eux. | |
TC0001 | TE001440 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 40, 1 | Les abeilles honorent l’hostie que des voleurs avaient jetée sous leur ruche en ne gardant que la pyxide d’argent. | |
TC0001 | TE001438 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 39, 2 | A Reims, un sévère doyen d’origine anglaise, fait fouetter un chanoine qui vient d’être élu évêque au siège de Chalôns en Champagne. |
|
TC0001 | TE001429 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 35, 2 | A Liège, un prévôt enlève de force son cousin entré au monastère Saint-Jacques. Devant la complicité de l’évêque, l’abbé convoque le prévôt devant le souverain juge dans un délai de quarante jours. Les deux meurent à la fin de ce délai. |
|
TC0001 | TE001413 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 30, 43 | Jean le Teutonique frappe une femme venue le tenter sur l’ordre de l’empereur Frédéric II. | |
TC0001 | TE001408 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 30, 33 | L’oeil d’un évêque qui avait repoussé une reine pécheresse ne peut être fermé après sa mort. Cet oeil est retrouvé intact quarante ans après sa mort et son inhumation. | |
TC0001 | TE001398 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 30, 9 | Dans le diocèse de Cambrai, un prêtre sodomite, qui se confessant à Thomas de Cantimpré avait dit qu’il voulait être châtié s’il retombait dans son vice, meurt dans d’horribles souffrances après avoir récidivé, quelques jours après Pâques. |
|
TC0001 | TE001374 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 29, 15 | Le moine Josbertus récite quotidiennement cinq psaumes en l’honneur du nom de Marie : Magnificat, Ad Dominum, Retribue, In convertendo, Ad te levavi. En 1186, à sa mort, cinq roses portant les textes des psaumes, sortent de sa bouche, de ses oreilles et de ses yeux. L’évêque de Bourges constate le miracle et organise ses funérailles. |
|
TC0001 | TE001315 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 10, 34 | Un maître ennemi des frères mendiants, devenu cardinal, meurt subitement, selon la prédiction faite par un franciscain. |
|
TC0001 | TE001293 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 7, 4 | Une oie rôtie est cachée à l’arrivée du père tombé en pauvreté et devient crapaud sur le visage du fils ingrat. Il se confesse à l’évêque d’un diocèse normand qui lui ordonne de raconter sa mésaventure dans toutes les cités épiscopales de France. Après plusieurs années, il est libéré du crapaud grâce aux prières de saints hommes. |
|
TC0001 | TE001261 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 1, 9 | A Bologne, le frère Jean de Vicence et l’évêque échangent miraculeusement de place à la levée du corps de Dominique. |
|
TC0001 | TE001255 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 57, 56 | Jean le Teutonique, alors enfant de dix ans, reçoit la révélation de son avenir. | |
TC0001 | TE001238 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 57, 32 | Un bouvier aveugle reconnaissait la couleur des vaches qu’il gardait. Une fois confessé et confirmé par un évêque, le don du berger disparaît : preuve de l’origine diabolique de ce don. | |
TC0001 | TE001213 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 21, 4 (2) | A Toul, un évêque pécheur est déposé. Il tue son successeur. Il est arrêté puis est puni de mort par le frère de sa victime. | |
TC0001 | TE001207 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 20, 5 | Le doyen Hugues de Cambrai refusant l’épiscopat entra dans un monastère cistercien et renonça à la chasse. | |
TC0001 | TE001206 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 20, 4 | Après sa mort, un chanoine de Saint-Victor, à Paris, qui avait refusé durant sa vie de devenir évêque, apparaît à l’un de ses compagnons et lui explique que si il avait été du nombre des prélats, il serait du nombre des damnés. |
|
TC0001 | TE001205 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 20, 3 | L’état de prélat est périlleux, dit saint Martin qui a constaté une baisse de sa puissance thaumaturgique après être devenu évêque. | |
TC0001 | TE001192 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 15, 3 | L’évêque de Tournai, Gauthier de Marevis, ne restait jamais inactif (méditation, lecture, confessions). |
|
TC0001 | TE001180 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 8, 2 | Maurice, l’archevêque de Rouen, revêt un vêtement que son chapelain avait trouvé trop grossier. Il est également remarquable par sa simplicité et sa générosité en aumônes. | |
TC0001 | TE001169 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 3, 5 | Eudes de Magdebourg qui a négligé de mettre fin à sa débauche est accueilli en enfer. | |
TC0001 | TE001168 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 3, 4 | Le vénérable évêque Conrad d’Hildesheim a la vision d’un mauvais évêque damné, jugé, condamné et dépouillé de ses attributs épiscopaux en enfer. Cette vision coïncide avec la mort subite et nocturne de ce mauvais prélat présent dans la ville voisine. | |
TC0001 | TE001167 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 2, 3 | Un jeune chanoine apprend à la taverne qu’il est élu évêque : il change alors de vie. | |
TC0001 | TE001166 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 1, 4 | Des rivalités d’ambitieux font finalement élire un saint évêque : Maurice, humble archidiacre de Troyes. Cette élection avait été annoncée en vision à une recluse. | |
TC0003 | TE001708 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 85 (4) | Un Juif reprend l’évêque de Fondi qui a touché par inadvertance une femme en lui disant qu’il a vu les démons se réjouir d’un tel geste. | |
TC0003 | TE001668 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 63 (20) | Un frère cistercien devenu brigand et homicide, demande l’absolution au moment de mourir; il est condamné à deux mille ans de purgatoire. Grâce aux messes et aux prières, il apparaît en vision à son oncle évêque et lui annonce sa libération au bout de deux ans. |
|
TC0003 | TE001633 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 53(1) | Une jeune femme pèche avec son mari la nuit précédent la consécration d’une église de Todi; elle est possédée par des démons et libérée par l’évêque Fortunat. |
|
TC0003 | TE001618 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 44 | Un jongleur dérange la célébration de la messe : il est tué par la chute d’une pierre, ainsi que l’avait prédit l’évêque Boniface. | |
TC0003 | TE001665 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 63 (17) | En Angleterre, un groupe de Juifs se réunit dans une église pour protester contre le neveu de l’évêque qui a séduit une jeune juive la veille du Samedi-Saint. Une fois le neveu confessé, les Juifs deviennent muets. |
|
TC0006 | TE003372 | Jacobus Vitriacensis | Historia occidentalis : 8 (4) | Un évêque demanda à un prêtre de choisire entre sa concubine et la paroisse. En larmes, il déclara qu’il aimait préférer quitter l’église plutôt que sa concubine. Ayant quitté son église et devenu pauvre, la femme se mit à le mépriser et l’abandonna. | |
TC0006 | TE003388 | Jacobus Vitriacensis | Historia occidentalis : 39 (7) | On raconte qu’un comte de Poitou prit l’habit de pauvre et parcourut en pèlerin de nombreux pays afin d’éprouver le comportement et la foi des hommes. Un prêtre religieux lui accorda l’hospitalité en toute humanité et le traita avec bienveillance. Plus tard, le comte promut le prêtre à l’évêché de Poitiers. | |
TC0009 | TE002628 | Paulus, Monembasiae episcopus | Récits édifiants [Wortley, 1987] : 6 | Un prêtre est excommunié par son évêque pour une faute bénigne. Un autre évêque l’envoie dans un monastère. Durant les prières, celui qui avait exclu le prêtre apparaît au milieu des pères. Il donne l’absolution au prêtre et devient invisible. | |
TC0010 | TE000825 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 24, 1 | À s’occuper des affaires de ce monde, on risque de tout perdre, le corps et l’âme. Un homme qui s’était beaucoup démené pour devenir évêque renonça à sa charge quand il en mesura les dangers, et il se fit ermite. Après sa mort, il révéla à l’évêque qui l’avait consacré que, sur 50 000 âmes de défunts morts le même jour que lui, trois seulement son parvenues au paradis : la sienne, celle de saint Bernard et de l’un de ses compagnons. Toutes les autres tombaient en pluie dans l’enfer. | |
TC0010 | TE000921 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 202, 2 | Les péchés commis en secret doivent être confessés. La dame qui avait fait beaucoup d’aumônes et dont l’évêque avait décidé d’ensevelir la dépouille mortelle près du maître-autel, apparaît à l’évêque pour lui révéler la raison du vacarme dans l’église : elle n'a pas voulu confesser un péché commis dans son enfance. | |
TC0010 | TE000900 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 151, 1 | Exemple de l’évêque de Tusculum. | |
TC0010 | TE000829 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 32, 3 | La grande dame ne voulait pas perdre sa réputation en confessant un péché honteux qu’elle avait commis. A sa mort, l’évêque fit ensevelir son corps devant l’autel. La nuit suivante, le vacarme des démons alarma les sacristains, qui firent venir l’évêque. Le corps fut alors rejeté hors de l’église. | |
TC0011 | TE003023 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 87b | Un saint évêque pleure sur le sort d’une femme trop ambitieuse et adonnée au monde; la nuit suivante, il voit une corneille noire qu’il trempe dans l’eau et qui se transforme en blanche colombe. Le jour suivant, la femme se convertit. | |
TC0011 | TE002898 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 25b-26a | Le diable note sur un parchemin les bavardages des moines à l’église; le parchemin étant trop court, il doit l’allonger avec ses dents jusqu’à ce qu’il se déchire, le faisant tomber et se cogner contre un mur. Saint Sixte le voit tomber tandis que les autres n'entendent que le bruit de la chute. | |
TC0019 | TE003418 | Humbertus de Romanis | Liber de eruditione praedicatorum [Berthier, 1888-1889] : V, 44 | Un jongleur se trouvait dans une église au cours du carême. Il observait ceux qui venaient se confesser. Il remarqua que le confesseur ne recevait que les jeunes et repoussait les vieilles. Il se mit à crier par les rues: "Les vieilles n'ont pas d’âmes!" Il fut conduit devant l’évêque pour hérésie. Lors de l’audience, il dit: "Connaissez-vous tel prêtre, bon homme et bon clerc?" Je l’ai vu refuser les vieilles à confesse, mais accepter seulement les jeunes filles. Or, si les vieilles avaient une âme, elles auraient davantage besoin de se confesser que les jeunes filles, qui ont moins vécu et moins péché. Si ce clerc refuse de confesser les vieilles, c'est qu’elles n'ont pas d’âme. Et le rire de gagner l’assistance. | |
TC0020 | TE003531 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 6 | Au cuisinier d’un évêque qui réclamait des victuailles, un curé n’a plus à offrir que les flancs du crucifié. | |
TC0020 | TE003732 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 207 | Un évêque déclare qu’il préférerait que son neveu soit débauché plutôt que menteur, car le mensonge est un vice qui s’empire avec l’âge, contrairement à la luxure qui décroît dans la vieillesse. |
|
TC0020 | TE003420 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 1 | Un enfant, nommé archidiacre par son oncle évêque, souille la stalle de ce dernier ainsi qu’il avait l’habitude de souiller le giron de sa nourrice. |
|
TC0020 | TE003621 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 96 | Des fils réclament à l’évêque le centuple des aumônes de leur père; on déterre le mort qui tient dans sa main une charte déclarant qu’il a reçu le centuple de ses aumônes. | |
TC0020 | TE003789 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 264 | Une diseuse de bonne aventure envoie des espions pour obtenir des informations sur ses futurs clients; c’est ainsi que dans une ville, elle apprend à une femme que son fils, effectivement étudiant à Paris, deviendra évêque. Cette femme lui donne sa propre chemise en paiement de cette fausse prophétie. | |
TC0021 | TE004011 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 84 | Un évêque refuse d’ordonner des clercs qu’il juge indignes car plus intéressés par le bénéfice que par le soin des âmes. | |
TC0021 | TE004030 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 102 | L’évêque Fortunat chasse un démon d’une épouse qui sans s’être abstenue la veille était venue fêter la dédicace d’une église. |
|
TC0021 | TE003952 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 26 | Un juif protégé par un signe de croix, voit les diables se réjouir que l’évêque ait montré quelque familiarité à une religieuse. | |
TC0021 | TE004052 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 123 | Comme l’avait annoncé un évêque, la main coupée du généreux roi saint Oswald ne pourrit pas. | |
TC0021 | TE004044 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 115 | Un archer qui avait pillé la maison de l’évêque voit revenir vers lui le denier qu’il offrait à Dieu; il restitue. | |
TC0021 | TE004045 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 116 | Le pape a donné à un clerc français le droit de percevoir le revenu des évéchés vacants; saint Louis jette au feu ce document dangereux. |
|
TC0021 | TE003935 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 9 | Un évêque aveugle donne un bénéfice à un garçon qui lui avait annoncé la fête de Pâques; Marie lui rend la vue. | |
TC0021 | TE004056 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 127 | La maison que les pauvres avaient bâtie au ciel pour l’évêque Troïle, donateur malgré lui, est rachetée par saint Jean l’Aumônier. | |
TC0021 | TE004057 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 128 | Un grand personnage sollicité se laisse devancer par Jean l’Aumônier; il voit en songe la récompense que l’évêque lui a ravie. |
|
TC0021 | TE003937 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 11 | L’évêque de Paris (Maurice de Sully) refuse une hostie non consacrée. | |
TC0022 | TE004208 | Robert de Gretham | Le Miroir ou les Evangiles des domnées [Aitken, 1922] : 11 | Il y avait à Rome un évêque qui, par un temps de famine, s’était complètement dépossédé en faveur des pauvres. N?ayant rien de plus à leur donner, il se mit à vendre les calices et les vases de l’église pour avoir de quoi satisfaire à leurs besoins, et attira ainsi sur lui la colère et les reproches de ses ouailles, qui craignaient que les saints ne se vengeassent de ce sacrilège. Il arriva un jour dans le port trois navires chargés d’or, de froment et de fromages. Aussitôt débarqués, les matelots coururent chez l’évêque, et, se jetant à ses pieds, le remercièrent de les avoir sauvés et le prièrent d’accepter leurs marchandises. Comme l’évêque leur demanda de quoi il s’agissait, l’un d’eux raconta qu’ils avaient été surpris par une tempête affreuse et qu’ils allaient abandonner tout espoir lorsqu’un homme leur était apparu et leur avait commandé de se diriger vers Constantinople et de faire offrande de leur cargaison à jean, son serviteur. La mer s’était apaisée alors et ils avaient pu continuer leur voyage. |
|
TC0028 | TE005050 | Federicus Visconti | Sermons et visite pastorale [dir. Bériou, 2001] : Sermo 67 §19, p. 870 | Des pêcheurs ont sorti de l’eau l’âme d’un évêque prise dans un bloc de glace; un autre évêque l’en a délivrée en disant trente messes à la suite. |
|
TC0029 | TE005222 | Jehan de Saint-Quentin | Dits de Jehan de Saint-Quentin [Olsen, 1978] : R. Le dit de Merlin Mellot, p. 141-149 | Préambule (v. 1-4). ~ Deux pauvres bûcherons mènent une vie misérable; l’un d’eux a même une grande famille à nourrir (v. 15-27). Celui-ci est resté un jour seul dans le bois, se lamentant sur son sort malheureux (v. 28-40). Une voix: c'est Merlin Mellot qui lui exprime des sentiments de pitié et lui dit d’aller chercher un grand trésor caché dans la cour de sa propre maison (v. 41-61). Le bûcheron trouve la fortune annoncée, et tout d’un coup il a de nombreux amis (v. 62-83). Au bout d’un an, il retourne dans le bois demander au "seigneur Merlin" de devenir prévôt; son voeu est réalisé. Malgré le conseil de la voix, il méprise les pauvres et se fait remarquer par sa dureté de coeur (v. 84-108). Encore une année passe, et il retourne demander à "sire Merlin" que son fils soit évêque de Blanqueberque; sa demande est satisfaite (v. 109-24). De nouveau il retourne demander à "Merlin" que sa fille épouse le fils du grand prévôt d’Aquilée; le voeu est réalisé (v. 125-36). Comblé, il décide de ne plus aller au bois, mais sa femme exige qu’il prenne au moins congé de la voix. Il s’y rend à cheval avec deux écuyers et s’adresse à la voix (qui a dû se réfugier dans un arbre) en l’appelant orgueilleusement "Mellot" tout court (v. 137-60). Merlin Mellot lui annonce qu’il sera précipité de nouveau dans la misère ainsi qu’il l’a mérité (v. 161-76). Peu à peu il est dépouillé de ses biens, et son fils et sa fille meurent (v. 177¬208). Le vilain bûcheron finit par se retrouver dans la même situation qu’au début du récit (v. 209-12). ~ Conclusion (v. 213-24) |
|
TC0029 | TE005228 | Jehan de Saint-Quentin | Dits de Jehan de Saint-Quentin [Olsen, 1978] : X. D'une abesse que Nostre Dame délivra de confusion, p. 268-275 | Préambule (v. 1-12). ~ Tentée par le diable, une pieuse abbesse se laisse séduire par un abbé et devient enceinte (v. 13-20). Le diable donne l’alarme au couvent et dénonce le scandale à la prieure, qui tient conseil avec les autres religieuses (v. 21-40). Le chapitre est convoqué, et on annonce à l’abbesse confondue qu’on portera plainte à l’évêque (v. 41-52). Celui ci, informé de l’affaire, la fait examiner par trois dames qui constatent la grossesse (v. 53-76). L’abbesse emprisonnée se recommande à la Vierge qui apparaît pour la délivrer et confier l’enfant nouveau né à un saint ermite (v. 77-112). Celui ci s’inquiète sur la manière de nourrir le petit, mais le problème trouve une solution miraculeuse, une biche ayant cherché refuge dans sa cabane pendant une chasse dans la forêt (v. 113-36). L’abbesse, toujours en prison, proteste de son innocence et demande à être jugée (v. 137-68). Les trois dames l’examinent une seconde fois et doivent reconnaître qu’elles se sont trompées (v. 169-80). Après avoir été réintégrée dans ses droits, l’abbesse se confesse à l’évêque, avouant qu’elle a réellement péché et qu’elle n'a été sauvée que grâce à la Vierge Marie (v. 181-92). L’évêque se rend, avec une grande suite, à l’ermitage pour chercher l’enfant qu’il baptise et à qui il donne son propre nom (v. 193-200). L’abbesse sert désormais fidèlement Notre Dame (v. 201-04). ~ Prière (v. 205-08). |
|
TC0030 | TE005340 | anon. | Libro de los Gatos [Darbord, 1984] : 21 | Un brave homme part en pèlerinage. Il confie ses douze brebis au loup. Chaque jour, le loup en dévore une. Au retour de l’homme, seules trois brebis sont encore en vie. Sur la peau des cadavres, on repère la trace des dents du loup. Celui-ci est condamné à mort. | |
TC0030 | TE005335 | anon. | Libro de los Gatos [Darbord, 1984] : 16 | Un rat est en train de manger le fromage d’un brave homme. Celui-ci introduit un chat dans le garde-manger. Le chat mange le rat et le fromage. | |
TC0030 | TE005336 | anon. | Libro de los Gatos [Darbord, 1984] : 17 | Les chiens sont les premiers à dévorer une bête morte. Après seulement viennent les corbeaux qui à leur tour prennent leur part. | |
TC0030 | TE005375 | anon. | Libro de los Gatos [Darbord, 1984] : 51,2 | Au contact d’une paille ou d’une épine, les cornes de l’escargot se rétractent. | |
TC0031 | TE005480 | Odo Cluniacensis | Collationes libri tres : Livre I, chapitre 26, col. 537 B - 538 A | Pierre, évêque d’Alexandrie, a une vision du Christ dont la tunique est déchirée, symbole de l’hérésie arienne. Pendant tout son épiscopat, il n'osa pas s’asseoir sur son siège par peur, car il voyait du feu en sortir dès qu’il s’en approchait, signe de la présence de l’Esprit. Le peuple commence à le critiquer, puis il est rempli de crainte en apprenant l’existence du feu. |
|
TC0031 | TE005478 | Odo Cluniacensis | Collationes libri tres : Livre I, chapitre 23, col. 535 A - C | L’empereur Théodose, excommunié par un moine fou, respecta son excommunication, même après avoir eu l’autorisation de manger de la part de certains évêques, car il considérait qu’elle avait été portée au nom de Dieu. | |
TC0031 | TE005479 | Odo Cluniacensis | Collationes libri tres : Livre I, chapitre 24, col. 535 C - 536 A | Un évêque excommunie deux frères, fidèles du roi d’Angleterre. Ce dernier participe par hasard à une beuverie avec eux, mais, sur le chemin du retour, il rencontre l’évêque qui ne peut pas le pardonner de s’être associé à des excommuniés, car il a agi contre Dieu en méprisant son excommunication. Le roi est puni de son péché par la mort. |
|
TC0031 | TE005475 | Odo Cluniacensis | Collationes libri tres : Livre I, chapitre 19, col. 532 C | Le roi Saül avait ordonné que personne ne mange quoi que ce soit jusqu’à sa victoire militaire. Cependant Jonathan, son fils, ne connaissait pas cette injonction, et but une goutte de miel. La victoire ne fut alors pas accordée par Dieu, qui manifestait ainsi son indignation pour le manque de respect envers son nom. Jonathan encourt la mort pour avoir méprisé un ordre de Saül. | |
TC0031 | TE005476 | Odo Cluniacensis | Collationes libri tres : Livre I, chapitre 20, col. 533 B - C | L’arche d’alliance tirée sur un chariot conduit par Uzza; elle manque d’être renversée par les boeufs et Uzza la retient en la touchant. Il est alors frappé d’une mort immédiate. | |
TC0032 | TE005694 | Ranulphus de Homblonaria | Sermons aux clercs et aux simples gens : 24 | Thomas de Biville prie volontiers à l’église. Un sage restait volontiers à l’église, où il faisait ses requêtes à Dieu. Quelqu’un lui demanda pourquoi il demeurait ainsi à l’église si longtemps qu’il y dormait. Il répondit qu’il voyait les prélats accorder des bénéfices aux clercs de leur entourage. Convaincu que l’évêque suprême ne se montre pas moins courtois qu’eux, il lui tenait compagnie à l’église, où Il est toujours présent sous les espèces sacramentelles. |
|
TC0033 | TE005967 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 115 | MORT D’UN EVEQUE SIMONIAQUE. La nuit même de l’enterrement de Valère (Valérien), saint Faustin apparut au gardien de l’église et lui intima d’en évacuer le corps, le mort s’étant livré à la débauche jusqu’à un âge avancé et ayant obtenu de l’évêque de Brescia, contre de l’argent, d’être inhumé dans l’église. Le gardien, pourtant averti à deux reprises, n’osa rapporter cela à l’évêque. Celui-ci mourut subitement trente jours plus tard. | |
TC0033 | TE006060 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 206 | LES SEPT DORMANTS D’EPHESE. A Ephèse sept chrétiens refusèrent de sacrifier aux idoles, contrairement à l’ordre donné par l’empereur Dèce. Ils se cachèrent dans une caverne du mont Célion où ils s’endormirent par la volonté divine. Dèce fit obturer l’entrée de la caverne. Sous Théodose, lors de l’hérésie qui niait la résurrection des corps, quelqu’un voulant construire une étable extrait les pierres qui fermaient l’entrée de la caverne. Les dormants s’éveillèrent, croyant n’avoir dormi qu’une nuit. L’un d’eux Malcus, parti acheter des victuailles, s’étonna des changements intervenus dans la ville, notamment du signe de la croix qui surmontait les portes des maisons. Les marchands, le voyant porteur de monnaie à l’effigie de Dèce, l’accusèrent de détenir le trésor des anciens empereurs et l’emmenèrent enchaîné devant l’évêque Marin et le proconsul Antipatus (Antipater). La vérité éclata. On trouva les six autres personnages dans la caverne. Les dormants s’endormirent dans le Seigneur. L’empereur ordonna de placer leur corps dans des cercueils d’or mais des saints lui apparurent ordonnant de les laisser dans la caverne jusqu’à ce que le Seigneur les ressuscitât au cours de la résurrection générale. Certains disent que les sept dormants ont dormi 372 ans, d’autres 194 ans seulement, car 252 ans se sont écoulés depuis l’incarnation jusqu’au règne de Dèce qui n’a régné qu’un an. | |
TC0033 | TE006049 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 195 | LA TRIPLE TENTATION D’UN CHEVALIER DURANT SA PENITENCE. Un chevalier avide et méchant fut poussé par son épouse à se confesser auprès de son évêque. Mais l’accusé ne voulait ni aller à Rome ni recevoir une pénitence adéquate. L’évêque, confiant dans le Seigneur, lui demanda de passer, lui qui avait passé tant de nuits au service du diable, une nuit au service du Seigneur en veillant dans une église et en ne parlant à personne, sinon en prière à Dieu et à ses saints. Il prit cela pour une bonne affaire et accepta. Jusqu’au milieu de la nuit il pria devant le crucifix; Une grande lumière se fit et des hommes et des femmes entrèrent comme pour prier. Puis des marchands arrivèrent, envoyés par son épouse, dirent-ils, lui demandant de leur servir de guide contre argent. Devant son silence, ils se retirèrent indignés. Ils lui amenèrent un diable sous la forme de son épouse tenant leur enfant dans les bras; elle lui demanda de les aider. Et l’enfant l’approuvait. Devant son silence son épouse se mit à pleurer et à se lamenter. Les démons prirent alors la forme de l’évêque et de ses clercs. L’évêque lui demanda comment il allait. Le chevalier ne répondit pas mais se signa. Les démons se transformèrent d’horrible façon, frappèrent presque à mort le chevalier. Il appela à son aide le Christ et sa mère et les démons s’enfuirent. Le matin, il fut découvert comme mort par l’évêque. L’évêque refusa de lui donner une autre pénitence mais le chevalier resta dans un strict état de pénitence, préférant mourir que de retomber entre les main des démons. | |
TC0033 | TE006070 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 216 | LE CADAVRE INTACT. Totila avait fait décapiter et lacérer Herculanus, évêque de Pérouse. Les habitants voulurent donner une sépulture décente au corps qui avait été jeté à l’extérieur du rempart et mis avec le corps d’un enfant. Le corps de l’enfant fut trouvé en pleine décomposition et grouillant de vers, alors que le corps d’Herculanus était sain et intact; la tête était unie au corps, sans trace de sectionnement. | |
TC0033 | TE005873 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 22 | LONGUE PENITENCE D’UN ERMITE. Un moine, pénétrant dans un ermitage, trouva une hutte dans laquelle vivait un ancien évêque qui ayant renié la foi par peur de la mort au moment des persécutions s’était retiré, poussé par le remords, au désert. Cet ermite y vivait ainsi depuis quatre-vingts ans, se nourrissant des fruits d’un palmier et de l’eau d’une source. Il venait seulement de recevoir le pardon divin. Sur sa demande, le moine l’enterra à sa mort. La hutte s’effondra alors, la source tarit, le palmier se dessécha. | |
TC0033 | TE005903 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 52 | DES DEMONS CONDUISENT EBRO??N EN ENFER. Un moine a vu après les matines un bateau sans rames voler sur la Saône, non loin de L’Ile-Barbe, près de Lyon. Il demanda qui ils étaient. Ils répondirent qu’ils étaient des démons qui conduisait Ebroïn, maire du palais du roi des Francs, vers la marmite de Vulcain, pour y être torturé éternellement pour ses mauvaises actions. Ils notèrent le jour et l’heure, et trouvèrent qu’il était bien mort à ce moment. Ebroïn avait en effet aveuglé ce moine et tué saint Léger, évêque d’Autun. |
|
TC0033 | TE006222 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 361 | LES DEMONS SE REJOUISSENT D’UN PECHE. Un juif voit dans le temple des idoles le roi des démons encourager un démon à poursuivre son oeuvre; il avait fait en sorte qu’André, évêque de Fondi, donne une tape sur le derrière d’une moniale. Ce qu’entendant les démons se réjouissaient et demandaient d’achever ce qui avait été entrepris. | |
TC0033 | TE006235 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 372 | UN EVEQUE VOIT SES PAROISSIENS SOUS DIFFERENTES FORMES. Un saint évêque, le jour de Pâques, au moment de donner la communion à ses paroissiens, vit certains d’entre eux noirs comme de la poix, d’autres le visage enflammé comme du fer rouge, d’autres le visage ensanglanté, d’autres lumineux comme le soleil. Un ange lui apparut disant que les premiers étaient les luxurieux, les deuxièmes les avares, les troisièmes les coléreux, les derniers ceux qui bénéficient de la grâce de Dieu. |
|
TC0033 | TE006027 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 173 | PASCHASE TROUVE DANS LES BAINS. Germain, évêque de Capoue, rencontra aux thermes de Virgile (d'Angulus) le diacre Paschase, saint homme et protecteur des pauvres, mais qui avait soutenu Laurent contre le pape Symmaque et était mort dans cette opinion. Paschase lui demanda de prier pour lui. Il saurait qu’il serait exaucé s’il ne le retrouvait pas en venant aux bains. | |
TC0033 | TE006032 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 178 | LA CROIX LIBERE DE CHEVAUX NOIRS. Traversant une petite forêt, un homme se trouva face à trois chevaux noirs qui se battaient entre eux, puis à un quatrième cheval dont le cavalier se plaignait misérablement: trois de ses compagnons, torturés par trois démons ayant pris la forme de chevaux, avaient échappé à leurs bourreaux car des amis à eux étaient partis à leur place en croisade; lui-même serait délivré si quelqu’un se croisait pour lui. Le voyageur coupant un brin d’herbe en forme de croix, fit le voeu de se croiser. Le malheureux disparut aussitôt en lui rendant grâce. Le cheval s’enfuit, se lacérant avec les dents. Là où le cavalier était apparu tombèrent des ossements humains très blancs. | |
TC0033 | TE005854 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 3 | CONVERSION DU PEUPLE DE HELDEBERT. Saint Augustin de Cantorbéry, premier évêque de Bretagne et ses compagnons, envoyés par le pape Grégoire, convertirent le roi Heldebert (Ethelbert) et ses gens. Ses trois fils retournèrent après la mort du roi à l’idolâtrie. |
|
TC0033 | TE006018 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 164 | ||
TC0033 | TE006179 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 318 | LES CHEVALIERS DU ROI ARTHUR EN POUSSIERE. Etienne de Bourbon a vu dans le diocèse d’Autun des tombeaux en nombre infini où, disait-on, avaient reposé les corps des très beaux et très courageux chevaliers d’Arthur, Yvain, Gauvain et Erec ainsi que leurs compagnons, et où n’apparaissaient plus qu’ici ou là des débris d’ossements et une fine poussière; dans certains tombeaux c'est à peine si l’on trouvait quelque chose. C’est ici que les Romains combattirent contre la gent d’Arthur; une infinité de chevaliers y furent tués de part et d’autre; et leurs tombeaux, en grand nombre, vides tant pour l’un et l’autre camp, se trouvent près du village qui est appelé Aleuse. |
|
TC0033 | TE006095 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 241 | UN EVEQUE MIS EN ACCUSATION DEVANT LE PAPE. Le diable apparut à un évêque malade et lui transmit une convocation du pape afin qu’il rendît compte de son administration. Mis en présence du pape, le diable requit contre lui successivement au sujet de son office de prieur clunisien, puis d’abbé cistercien et enfin d’évêque. Incapable de se défendre, l’évêque demanda à comparaître un autre jour, disant qu’il n’avait pu se préparer. Un jour ultime lui fut fixé, fort proche, où un jugement sans appel serait prononcé. En proie à l’angoisse, il se lamentait avec force et ses proches accoururent à ses cris. Le jour suivant, le diable lui apparut de nouveau, le pressant de venir rendre compte de son sacerdoce devant le juge suprême. Criant qu’il n’est pas encore prêt, terrifié et harcelé par le diable, il sortit de son lit malgré son entourage, demandant une trêve, heurta de la tête, dans sa fuite, une colonne, tomba et mourut. |
|
TC0033 | TE006240 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 377 | L’EVEQUE ET LE PANIER DE POIRES. Un évêque portait plus d’attention à un panier de poires qu’à ses ouailles. Il confia un archidiaconé à son petit neveu. Quelqu’un lui apporta un panier rempli de poires et lui demanda à qui il pouvait le confier. Le petit neveu et archidiacre lui dit de le lui confier. L’évêque refusa disant qu’il n’avait pas confiance en lui et qu’il le lui garderait mal. Un maître rétorqua qu’il était un misérable: il avait confié au petit neveu un nombre infini d’âmes à quelqu’un à qui il n’osait confier un panier de poires. | |
TC0033 | TE006269 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 406 | SAUVETAGE EN MER. L’évêque Maximien allant de Constantinople à Rome fut pris dans une tempête en mer Adriatique. Lui-même et ses compagnons se confessèrent et communièrent. Le navire ne coula qu’au bout de neuf jours, une fois tous les passagers évacués. | |
TC0033 | TE006094 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 240 | CONSTANTIN RETABLIT L’ORDRE CHEZ LES EVEQUES. L’empereur Constantin convoqua les évêques du monde entier (ils étaient bien trois cents) pour lutter contre l’arianisme. Ils s’accusèrent les uns les autres. L’empereur rassembla ces accusations et les fit brûler, disant qu’elles seraient du ressort du juge suprême. | |
TC0033 | TE006137 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 276 | MORT D’UN HISTRION. L’évêque Boniface, se trouvant à la table d’un homme riche, prédit la mort d’un histrion jouant avec une guenon et frappant sur des cymbales. Alors qu’il sortait de la maison, une pierre tomba sur la tête de l’histrion et le tua. | |
TC0033 | TE005950 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 99 | LE DIABLE SOUS FORME DE BETES FEROCES, CONFONDU. Dace (Datius), évêque de Milan, se trouvait à Corinthe dans une maison peuplée de démons, où, la nuit, il entendait rugissements de lions, bêlements de troupeaux, sifflements de serpents, braiments d’ânes, cris de porcs et de souris. Il interpella vertement le diable qui se retira, comme honteux. | |
TC0033 | TE006097 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 243 | UN ARCHIDIACRE TUE SON EVEQUE POUR PRENDRE SA PLACE. En Teutonie, un archidiacre, convoitant le siège épiscopal, tua son évêque en plaçant une pierre au-dessus de la porte que celui-ci avait l’habitude d’ouvrir pour se rendre aux matines et indiquer aux autres d’aller vénérer la Vierge. Il obtint le siège épiscopal. Au cours du banquet de réception, un prince servait à table, à genoux, le nouvel évêque; il fut enlevé soudain et conduit devant le tribunal du juge suprême. Là, il vit la Vierge accompagnée d’une multitude de saints et d’anges, conduisant l’évêque assassiné qui portait son cerveau dans ses mains. La Vierge dit au Christ que par le sang et le cerveau de son chevalier, un traître et meurtrier a réussi à obtenir le siège de pontife. Le Christ demanda qui envoyer. La Vierge répondit: "Son serviteur." Le Seigneur lui ordonna de dire à son maître qu’il était convoqué sous peine de mort pour répondre de son crime et s’expliquer. Il s’en revint très troublé et tremblant, jeta le couteau qu’il tenait pour servir, pleurant amèrement. Tous et même l’évêque lui en demandèrent la cause. Il s’expliqua. Entendant ces paroles, l’évêque tomba mort. |
|
TC0033 | TE006120 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 259 | LE COMTE REPENTANT ET L’EVEQUE OBSTINE. Dans une très grande abbaye cistercienne, un convers était fort tourné vers la contemplation. Alors qu’il était en prière, il vit le Jugement. Les anges mettaient en accusation deux pécheurs: un grand prélat et un grand comte. Sur les instances de quelques-uns, le Seigneur rapporta sa sentence de mort et de damnation, à condition que le convers fît instruire les pécheurs par son abbé. Le convers rapporta à son abbé ce qu’il avait vu et entendu, les faits et les noms de ceux qu’auparavant il ne connaissait pas. Les deux personnages furent informés de la vision. Le comte s’amenda et fit pénitence. Etienne de Bourbon lui fournit le cilice que le comte, de chair délicate, mettait à même la peau. Il distribuait des aumônes, fréquentait les sacrements et mourut dans le Seigneur quelques années plus tard. Le prélat au contraire revint sur sa résolution, aspirant à la vengeance. Alors que tout lui réussissait, on le trouva mort dans son lit, un matin. |
|
TC0033 | TE006134 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 273 | UN CONCUBIN OBSTINE. Dans le diocèse de Mâcon, un homme fut conduit (devant le tribunal ecclésiastique) par son chapelain et ses voisins. Il y fut mis en accusation et excommunié publiquement. Un dominicain l’exhorta à quitter une de ses parentes ou alliées qu’il avait pour concubine. Ni les menaces ni les flatteries ne purent le convaincre. Croyant encore pouvoir se vautrer longtemps dans son péché en s’opposant à Dieu, il quitta le frère sans avoir changé d’avis. Chemin faisant, alors qu’il avait rencontré son père et s’était mis à parler avec lui, il fut soudainement frappé par la mort. |
|
TC0034 | TE006348 | Sanche IV de Castille, le brave | Castigos [Gayangos, 1860] : p. 122 | Les deux frères, Moïse et Aaron possède des verges. Celle de Moïse, fondateur de la nation d’Israël, est droite et lui a permis de séparer la mer rouge pour faciliter la fuite des Hébreux. Moïse est le bras séculier tandis que son frère, premier prêtre des fils d’Israël, possède une verge recourbée comme les crosses épiscopales montrant ainsi que les prélats s’inclinent devant Dieu et que les hommes, à leur tour, se soumettent aux évêques. Aaron est le bras spirituel. Le sceptre des rois est semblable à la verge de Moïse. | |
TC0034 | TE006352 | Sanche IV de Castille, le brave | Castigos [Gayangos, 1860] : p. 126-127 | Saint Grégoire réprimande l’empereur Maurice qui ne respecte pas les ministres de l’église en lui citant l’exemple de l’empereur Constantin qui a refusé de juger des évêques à l’encontre desquels il avait reçu des libelles. | |
TC0035 | TE006507 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 6, n° 25 | Un évêque emprisonné par un prince païen, et menacé de mort, soulève une montagne par la force de sa foi. | |
TC0035 | TE006502 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 5v, n° 21 | Trois fois de suite, l’hostie disparaît de la vue d’un prêtre en état de péché mortel, alors qu’il célèbre la messe. Après sa confession à l’évêque et sa pénitence, les hosties réapparaissent pendant la messe. |
|
TC0035 | TE006561 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 9, n° 41 | Le roi Philippe demande à un maître de choeur pourquoi les évêques ne sont pas aussi saints que dans l’ancien temps; celui-ci lui répond que le clergé et le peuple n’implorent plus l’aide de Dieu, mais laissent le diable les corrompre. | |
TC0035 | TE006508 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 6, n° 26 | Un riche bourgeois (Foulques) de Marseille, interroge sa conscience, et terrifié par ses péchés, se fait moine cistercien, et devient plus tard évêque de Toulouse. |
|
TC0036 | TE006658 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 19 | Peu de temps avant la mort de Matthieu d’Albano, un frère du monastère de Saint-Michel de Pise est prévenu par une vision de la mort de celui-ci. En songe, il voit le défunt Jean, évêque d’Ostie, lui révéler qu’il vient chercher Matthieu dont la mort est prévue pour l’octave des calendes de janvier. |
|
TC0036 | TE006662 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 24-1 | Après sa mort, le corps de Matthieu d’Albano est lavé et habillé d’un cilice, d’une coule monacale et des vêtements sacerdotaux et pontificaux. Il est veillé et honoré par le pape Innocent II et les évêques et les cardinaux qui ont pu se déplacer afin de prier pour le salut éternel de l’âme du saint homme. La population de la riche cité marchande de Pise accoure pour baiser les mains ou les pieds de celui qui est dorénavant auprès de Dieu. La dépouille de Matthieu d’Albano est portée au tombeau le lendemain et est ensevelie dans l’église de saint-Frigdien. Pierre le Vénérable se rend à Pise sept années plus tard pour restaurer la paix, et honore la mémoire du saint homme, moine exemplaire et ami de l’auteur. |
|
TC0036 | TE006660 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 21 | Peu de temps avant la Nativité, Matthieu d’Albano, mourant est le témoin privilégié d’une vision céleste le concernant. Ses compagnons l’entourent en chantant les louanges nocturnes quand l’âme de Matthieu est ravie par le ciel aux choses humaines, le rendant insensible. Le frère Pons, moine clunisien et ami de l’évêque d’Albano, entame alors la lecture de la Passion selon Matthieu, Marc et Luc. Mais alors qu’il achève sa lecture, l’évêque revient à lui et lui enjoint de lire aussi la Passion selon saint Jean. Une fois celle-ci terminée, Matthieu l’en remercie et lui promet de lui raconter le lendemain la vision céleste dont il a été témoin pendant sa brève mort. Au matin, Pons et ses compagnons sont présents. Matthieu leur révèle que la nuit précédente, tandis qu’il était mort, il s’était retrouvé face à la Vierge Marie et son fils Jésus Christ. Celui-ci avait accordé à l’évêque de voir la place qui l’attendait auprès de lui après sa mort. Ses compagnons, émerveillés et curieux de son récit le questionnent d’avantage sur ce qu’il a vu. Mais Matthieu peut difficilement décrire les joies célestes, mais surtout il regrette de ne pas avoir demandé au Seigneur le sort à venir de Cluny. Pons le rassure et lui dit qu’il pourra bientôt intercéder pour la communauté auprès du fils de Dieu. Le soir Mathieu reçoit la visite de Guillaume, évêque de Palestrina. A celui-ci, Matthieu révèle qu’il a été visité la nuit précédente par un homme vêtu de blanc qui l’avait mené à travers une prairie merveilleuse vers le Seigneur. Ensuite, un moine de Cluny, Jean, chapelain du pape, (qui deviendra Jean III, évêque de Pérouse), se présente devant Matthieu. Celui-ci lui dit que son heure n’était pas encore venue : il lui a été accordé de mourir le jour de la Nativité du Christ.Tous ces signes que Dieu lui envoya étaient des récompenses pour sa vie parfaite et des exemples pour les autres. |
|
TC0036 | TE006661 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 22 | Le jour de la vigile de la Nativité, Matthieu d’Albano, mourant demande aux frères qui l’entourent de lui apporter une hostie. Puis il proclame son ultime profession de foi. A l’heure de la première vigile, Matthieu exulte et chante l’hymne angélique jusqu’à épuisement. Puis un de ses compagnons l’aide pour se redresser dans son lit quand commence la messe dite de la nuit, le mourant demande alors au Seigneur d’accomplir ce qu’il lui avait promis : le rappeler à lui en cette sainte nuit. Sur sa demande, Matthieu est, tel Saint Martin, emmené sur un cilice couvert de cendre, comme le veut la coutume, et rend l’âme à l’aurore de la Nativité au moment de la deuxième messe. |
|
TC0036 | TE006610 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : I, 2 | Un prêtre, coupable de relations sexuelles avec une moniale, continuait à célébrer la messe presque chaque jour, profanant ainsi de ses mains impures l’eucharistie. Mais les hosties et le vin consacrés disparurent par trois fois de ses mains lors de la messe au moment de communier. Par crainte d’une punition divine, le prêtre se confessa à l’évêque, fit une rude et longue pénitence jusqu’à l’obtention du pardon. Il put, dès lors, avec l’autorisation de l’évêque, de nouveau célébrer la messe et les trois hosties disparues ainsi que le vin réapparurent sur l’autel pour manifester le pardon divin. |
|
TC0036 | TE006636 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : I, 24 | L’évêque de Genève, Guy, d’origine noble, qui vécut dans le péché, n’en fut pas moins zélé dans les oeuvres de miséricorde. Il fit de nombreuses donations à Cluny. Il mourut après une bonne confession et le repentir de ses fautes. Parmi ses nombreuses apparitions après sa mort, l’auteur choisit de n’en rapporter qu’une jugée digne de foi. ~ Un an après la mort de l’évêque, tandis que son successeur tenait synode, un prêtre qui s’y rendait, voit apparaître l’évêque défunt. Ce dernier lui réclame son aide : que l’assemblée du synode récite tous les jours pour lui le psaume Miserere mei Deus, fasse dire des messes et distribue des aumônes, mais en ne révélant son nom que le dernier jour du synode. Le prêtre agit selon la demande du défunt et va prêter serment pour effacer toute suspicion lorsqu’un confrère affirme avoir également été le témoin d’une apparition de l’évêque défunt, validant ainsi le récit du premier. Les membres de l’assemblée convaincus s’exécutent et font des suffrages pour l’âme du défunt. |
|
TC0036 | TE006653 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 14 | Après le procès de Pons de Melgueil, Matthieu fut consacré évêque d’Albano par le pape. ~ Malgré cette lourde charge, l’ancien prieur ne se détourna pas de ses pratiques monastiques (psalmodie clunisienne, messe quotidienne), au point d’irriter le pape car il arrive en retard à la curie. Mais le souverain pontife lui accordait sa confiance et lui confiait des missions dans toute la chrétienté. |
|
TC0036 | TE006656 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 17 | Pour lutter contre le schisme qui divise l’Église, Matthieu d’Albano est envoyé en mission dans la ville de Milan où, il rétablit l’unité catholique. Épuisé par la lutte, il tombe malade et rentre à Pise où il sent sa fin venir. Malgré cela, l’évêque d’Albano ne faiblit pas dans son zèle (à la curie) et dans ses pratiques monastiques (office divin). De même, il célèbre quotidiennement la messe et continue d’assumer sa charge jusqu’à ce que la maladie l’oblige à s’aliter au début de l’Avent. Très affaibli, Matthieu, charge ses frères de faire ses adieux à ses proches, Pierre le Vénérable, ainsi que toute sa communauté, Albéric, abbé de Vézelay, ses amis et frères de Saint-Martin-des-Champs, ainsi que ceux qu’il a connus et aimés, les recommandant à Dieu. |
|
TC0036 | TE006657 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 18 | Peu de jours avant la mort de Matthieu d’Albano, le prieur de Saint-Zénon, à Pise, vit le mourant en songe. Habillé en moine, Matthieu faisait face à un enfant d’une grande beauté qui lui présenta un livre et lui demanda de le lire pour acquérir la connaissance de toutes les langues. L’enfant l’invita ensuite à entrer dans un somptueux palais, mais Matthieu d’Albano répondit ne pas être prêt; aussi l’enfant le laissa-t-il se préparer et il revint vêtu de ses ornements sacerdotaux et pontificaux. Il est alors accueilli par une foule d’enfants angéliques qui entonnent un cantique. |
|
TC0036 | TE006655 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 16 | A la mort du Pape Honorius II l’Église Romaine est divisée. Alors qu’un premier pape, Innocent II est élu par une fraction du Sacré Collège (14 février 1130), on lui oppose Pierre de Léon élu le même jour qui prend le nom d’Anaclet II. Comme Matthieu d’Albano soutient Innocent II, il est expulsé de Rome avec celui-ci. Tous deux décident alors de gagner la Gaule où ils sont soutenus par la congrégation de Cluny. Multipliant les voyages, Innocent II, avec l’aide et le zèle de Matthieu d’Albano, rallie à sa cause la plus grande partie de la Gaule, de l’Espagne, de l’Angleterre et de la Germanie. Étant chassés de leurs propres villes, Innocent II et Mathieu d’Albano demeurent à Pise, et ce jusqu’à la fin de sa vie pour Mathieu d’Albano. |
|
TC0037 | TE006692 | Roberto Caracciolo | Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare : 10 | Un cardinal appelé Paschase, se rendant aux bains pour se soigner, il y rencontre l’évêque de Capoue. Ce dernier le trouvant assis dans l’eau, il lui en demande la raison : le cardinal lui explique qu’il est en train d’expier ses péchés. | |
TC0105 | TE012946 | anon. | Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014] : 14 | En Allemagne, vit un évêque de grande renommée. Tout le monde l’aime car sa piété est très grande : il prie nuit et jour et adore servir et honorer la Vierge Marie. Il fait convertir l’Angleterre et sait apaiser la guerre. Mais un riche diacre de l’église, veut prendre sa place. Il pense alors avancer sa mort sans que le peuple ne le sache. Comme il ne peut ni l’empoisonner, ni le tuer d’un coup d’épée, il entasse des pierres sur la porte que l’évêque emprunte tous les matins, en espérant que l’une d’elles lui tombe sur la tête. Le lendemain matin, au moment où l’évêque passe, une pierre se déloge et lui fend le crâne. L’archidiacre et deux enfant accourent et concluent qu’une pierre est male mise. Tout le monde le pleure. L’évêque est enterré dignement et l’archidiacre prend sa place. On organise une grande fête en son honneur. Au cours du repas, un prince qui le sert, a une vision : il voit la Vierge Marie avec la tête de l’évêque qui vient de les quitter. Elle demande alors au prince de venger ce dernier en tuant l’archidiacre, ce que le prince fait immédiatement. |
|
TC0105 | TE012965 | anon. | Tombel de Chartrose [Sulpice, 2014] : 31 | Un évêque fait venir Origène pour sa merveilleuse doctrine et lui demande de tenir une école. Origène, honoré et adoré, s’interpose alors dans une guerre contre l’église menée par l’empereur Alexandre. Origène lui demande la paix et Alexandre capitule aussitôt. Mais Origène sombre dans la folie : il se castre, devient mélancolique et fonde des temples pour les idoles sarrasines. | |
TC0106 | TE015906 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 167 | UN ARCHIDIACRE TUE SON ÉVÊQUE POUR PRENDRE SA PLACE. En Teutonie, un archidiacre, convoitant le siège épiscopal, tue son évêque en plaçant une pierre au-dessus de la porte que celui-ci a l’habitude d’ouvrir pour se rendre aux matines. Ayant obtenu le siège épiscopal, au cours du banquet de réception, un prince est enlevé soudain et conduit devant le tribunal du Christ. Là, il voit la Vierge accompagnée d’une multitude de saints et d’anges, conduisant l’évêque assassiné qui porte sa tête dans ses mains. Dieu, par l’intermédiaire du prince, cite le nouvel évêque à comparaître pour répondre de son crime. Le prince, revenu à lui, se met à pleurer. Interrogé, il révèle ce qu’il a vu. Entendant ces paroles, l’évêque tombe mort. |
|
TC0106 | TE015904 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 165 | UN ÉVÊQUE MIS EN ACCUSATION DEVANT LE PAPE. Le diable transmet à un évêque malade une convocation du pape afin qu’il rende compte de son administration. Mis en présence du pape, le diable requiert contre lui. Incapable de se défendre, l’évêque demande à comparaître un autre jour. Il s’éveille en proie à l’angoisse, sa famille accourt en entendant ses cris. Le jour suivant, le diable lui apparaît de nouveau, le pressant de venir rendre compte de son sacerdoce devant le juge suprême. Criant qu’il n’est pas encore prêt, terrifié et harcelé par le diable, il sort de son lit et meurt en heurtant une colonne. | |
TC0106 | TE015881 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 143 | PASCHASE TROUVÉ DANS LES BAINS. Germain, évêque de Capoue, rencontre aux bains le diacre Paschase qui a soutenu Laurent contre le pape Symmaque puis est mort dans cette opinion. Paschase lui demande de prier pour lui; il saura qu’il est exaucé s’il ne le retrouve pas en venant aux bains. | |
TC0123 | TE007024 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 91 | Un chevalier criminel, qui n’acceptait aucune forme de pénitence, finit par consentir, sur les instances de sa femme, à aller trouver un prêtre. Mais celui-ci, voyant qu’il n’envisageait ni pèlerinage ni jeûne, lui déclara qu’il était perdu. Irrité, le chevalier le tua. Sa femme ne se résigna pas et l’envoya auprès de l’évêque. Ce dernier, après avoir hasardé en vain plusieurs propositions de pénitence, lui demanda enfin, comme par boutade, s’il serait seulement capable de passer une nuit en silence dans une église. Le chevalier prit la proposition très au sérieux, et l’évêque lui promit le salut s’il y parvenait. On enferma le pénitent dans une église. Une foule de démons se présenta à lui, sous l’apparence de ses serviteurs, et lui annoncèrent que ses ennemis avaient envahi ses terres. Comme il restait silencieux, ils reprirent leur véritable apparence et tentèrent de l’acculer au désespoir en lui faisant valoir que sa pénitence était insuffisante pour assurer son salut; puis ils se déchaînèrent contre lui, en vain. Une seconde fois, il se présentèrent sous l’aspect de marchands, qui lui offraient de grands biens pour racheter ses possessions. Enfin Satan lui-même apparut, se faisant passer pour l’évêque et le félicitant de son courage. Mais ne l’ayant pas vu tracer le signe de croix, le chevalier, méfiant, ne prononça pas une parole. Il fut enfin libéré au matin par l’évêque, accepta de faire pénitence et se convertit à la vie religieuse. |
|
TC0123 | TE006997 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 64 | Après la mort d’un moine, on s’aperçut qu’il détenait une tunique sans y avoir droit. Un évêque cistercien, de passage au monastère, interdit de prier pour lui. Je ne juge pas le frère, mais je comprends la décision de l’évêque. Dans le même monastère, un moine, quittant le dortoir pour se rendre aux latrines, entendit les voix plaintives des morts provenant du cimetière tout proche. Il me semble que ce miracle est plus un avertissement pour les vivants qu’un secours pour les morts. |
|
TC0123 | TE007052 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 144 | Des pèlerins étaient en route vers Jérusalem sur la Méditerranée. Le pilote, découvrant une voie d’eau, prépara une barque et avertit les passagers de leur perte prochaine. Puis il quitta le bord avec un évêque et quelques notables. L’un d’entre eux glissa et disparut dans la mer. Le navire sombra et les passagers de la barque virent les âmes des morts s’élever de la mer sous forme de colombes et gagner les cieux. L’évêque se désola de n’être pas parmi eux. En arrivant à terre, les rescapés retrouvèrent le passager tombé de la barque, qui raconta qu’il avait été sauvé par la Vierge. |
|
TC0123 | TE006990 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 57 | Un évêque de Paris qui entretenait une maîtresse vint à mourir. Un de ses voisins célébra ses obsèques, mais fut saisi devant l’autel d’une grande angoisse. La messe achevée, il se retira mal à l’aise, et plein de doutes quant au salut du défunt. | |
TC0123 | TE007113 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 170 | Un chevalier breton vit en songe les ordres religieux rassemblés autour d’une échelle dressée vers le ciel, sur laquelle se tenait un moine. Le Christ descendit du ciel le long de l’échelle et embrassa le moine. Un évêque apprit au chevalier que ce moine, un Cistercien nommé Pierre, vivait dans un monastère voisin. Le lendemain, le chevalier se rendit dans le monastère, fit appeler le moine et lui raconta la vision. | |
TC0123 | TE007058 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 150 | Une abbesse fut engrossée par son intendant. Ses moniales, pleines de rancune envers elle, car elle avait maintenu, jusque là, une discipline rigoureuse, la dénoncèrent à l’évêque. Pendant ce temps, l’abbesse, repentante, implorait la Vierge Marie de la préserver de la mort et de la honte. Dans son sommeil, elle fut délivrée de l’enfant par deux anges, et toute trace de son péché disparut. L’évêque se présenta, blâma l’abbesse et envoya deux clercs mais ceux-ci ne trouvèrent aucun indice de la faute. L’évêque, courroucé, enquêta en personne, et ne trouvant aucun signe de culpabilité, implora le pardon de l’abbesse. Celle-ci, désirant que la vérité soit faite, lui avoua tout, et lui révéla que les deux anges avaient confié l’enfant à un ermite, pour sept ans. L’évêque se retira. Sept ans plus tard, il fit appeler l’enfant pour le faire instruire. Après sa mort, il lui succéda sur le siège épiscopal. |
|
TC0123 | TE006965 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 32 | Un prêtre célébra la messe après avoir couché avec sa maîtresse. L’aspect du sang dans le calice était effrayant, noir comme la poix, et son goût amer. Effrayé, il se hâta d’aller trouver son évêque, qui lui enjoignit une pénitence, et par la suite il vécut dans la chasteté. |
|
TC0123 | TE006964 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 31 | Lanfranc raconte que lorsqu’il était enfant, en Italie, un prêtre vit réellement sur l’autel la chair et le sang du Christ. Son évêque les fit insérer dans l’autel comme reliques. | |
TC0124 | TE014472 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : VIII, 17 [124] | Se trouvant évêque de deux diocèses, saint Malachie les sépara et sacra un nouvel évêque dans le siège principal. Belle leçon pour ceux qui chicanaient un village de leur juridiction ! | |
TC0124 | TE014431 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : VI, 1 [93] | Helenus (Meletius) était surnommé le miel attique à cause de sa douceur. | |
TC0124 | TE014795 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : XXXVII, 23 [440] | Les vertus de saint Bernard lui valurent le siège épiscopal, mais il refusa cette dignité. | |
TC0129 | TE007395 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 282b | Une personne passant la nuit dans l’église de Saint-Pierre voit une procession d’évêques menés par saint Grégoire. Demandant si Augustin en fait partie, saint Grégoire répond qu’il est dans un lieu plus haut. |
|
TC0129 | TE007227 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 6b | Devenu évêque, saint Nicolas veille pour prier. | |
TC0129 | TE007325 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 194a | Lors d’une messe, l’évêque célébrant voit trois gouttes tomber sur l’autel et se réunir pour former une pierre précieuse. Une fois celle-ci placée sur un crucifix, toutes les autres pierres précieuses tombent. |
|
TC0129 | TE007313 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 151a | "Au moment de mourir, saint Ambroise reçoit de l’évêque Honorat de Verceil le viatique; le Saint-Esprit entre dans sa bouche sous la forme du feu (pour le purifier) et d’un bouclier (pour le protéger)." |
|
TC0129 | TE007372 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 270a | Patience de saint Bernard. Alors que saint Bernard avait écrit à un évêque pour le corriger, ce dernier lui renvoya une letrre pleine d’amertume. Chacun des deux précisant qu’il n'a pas écrit par esprit de blasphème. | |
TC0129 | TE007365 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 268b | Saint Bernard a toujours refusé les charges d’évêque. | |
TC0129 | TE009413 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : Sermones De sanctis, [éd. Maggioni, en cours], 581a - 4 | Un prêtre qui célébrait tous les jours pour les défunts est suspendu par son évêque; il est défendu par les morts du cimetière jusqu’il soit réintégré. | |
TC0131 | TE007976 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 344, 1-5 | LE SAINT ERMITE QUI SE PRESENTA EN FOU. 1/ Un évêque vint voir un saint ermite dont il il avait entendu dire du bien. 2/ Quand l’ermite apprit qu’il venait pour le voir, il s’assit à sa porte, mangeant un morceau de fromage à la manière des fous. Quand l’évêque l’eut vu, il fit demi-tour, honteux d’y être venu. 3/ Après sa mort, sa renommée de sainteté s’imposa à l’évêque; 4/ et il lui porta d’autant plus de vénération quand il apprit par les voisins qu’il n'avait mangé son pain et son fromage que pour refuser les honneurs du monde. 5/ Il sut ainsi que c'était un saint homme, car personne ne peut désirer ces honneurs sans en subir quelque dommage. | |
TC0131 | TE008674 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 575, 1-7 | SAINT BON REFUSE D'ETRE GUERI PAR NOTRE-DAME. 1/ Notre Dame apparut à saint Bon qui était évêque de Clermont en Auvergne 2/ pour le guérir d’une grave maladie dont il souffrait: il était couvert de phlegmons et marchait avec une canne. 3/ Elle lui dit: "Bon père, je suis venue pour vous guérir, car vous souffrez trop." 4/ Le saint évêque lui répondit: "Ma chère Dame, aussi sérieusement que j'en suis capable, je vous prie de ne pas me guérir, car mon âme pourrait en patir. 5/ Je désire souffrir pour l’amour de Dieu peine et épreuve toute ma vie, tant que le mariage de mon âme et de mon corps durera en cette vie présente. 6/ Car vouloir en cette vie le bonheur temporel, c'est mettre le char devant les boeufs, c'est vouloir moissonner au moment de semer." 7/ Telle fut la réponse du saint évêque à Notre Dame. Elle l’en aima plus que s’il avait demandé à être guéri et il en récolte maintenant la moisson éternelle. |
|
TC0131 | TE008098 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 573, 1-4 | UNE ÂME QUI FAISAIT SON PURGATOIRE DANS LA GLACE. 1/ Des pêcheurs pêchèrent un bloc de glace dans la mer en pleine chaleur d’été. 2/ Vu la rareté du fait, ils le portèrent à saint Thibaut de Gubbio qui était leur évêque pour lui rafraîchir un échauffement dont il souffrait aux pieds. 3/ Or c'était un esprit qui faisait son purgatoire dans cette glace pour éteindre en lui les péchés qu’il avait faits en la chaleur de luxure. 4/ Dieu lui remit sa pénitence à la prière du saint évêque. | |
TC0131 | TE008307 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 200, 1-13 | LA MERCIERE DE SOISSONS ET L’EVEQUE D'ORLEANS. 1 Une brave dame alla trouver l’évêque d’Orléans et lui dit: 2 "Monseigneur, je vous ai fait crédit de trois deniers sur une coiffe que vous avez achetée chez moi quand vous habitiez à Soissons. 3 Comme je ne veux pas que le diable puisse vous les reprocher à la mort, je suis venue vous les réclamer dans votre intérêt." 4 En l’entendant raisonner ainsi, l’évêque fut ému jusqu’aux larmes et lui dit: 5 "Ah, bonne dame, si chacun désirait le salut des autres aussi bien que tu t'es souciée du mien, tout le genre humain serait sauvé. 6 Elle refusa obstinément d’encaisser ces trois deniers que l’évêque souhaitait fort lui rendre. 7 Elle s’en revint à Soissons d’où elle venait et fit ainsi cent douze lieues pour trois deniers qu’on lui devait. 8 Conclusion pratique: Celui qui détient du bien d’autrui doit le rendre; et s’il ne peut le faire, il doit avoir la ferme volonté de restituer. 9 Celui qui a des dettes doit les payer et s’il ne peut le faire, qu’il obtienne des délais. 10 Car de tous les péchés possibles, il n'y en a aucun, si grave soit-il, dont un vrai repentir ne puisse obtenir le pardon, 11 excepté détenir du bien d’autrui quand on a bien de quoi le restituer. 12 Il y a ainsi des gens qui se présentent à la mort sans avoir payé leurs dettes alors qu’ils en avaient les moyens: je me demande bien quel est maintenant leur sort. 13 Tout ce que je sais, c'est qu’il se met en grand danger celui qui sans raison valable emporte le bien d’autrui. |
|
TC0131 | TE008677 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 581, 1-13 | LA PRISON CORPORELLE S’ECROULE. 1/ Un évêque demandait à une bonne dame lépreuse comment elle allait. 2/ Elle répondit qu’elle allait mieux que jamais. 3/ L’évêque lui dit: "Chère amie, c'est péché de mentir et la théologie enseigne que mentir sciemment tue l’âme. 4/ Comment pouvez-vous dire sans mentir que vous allez mieux que jamais, alors que vous êtes malade comme je le vois? 5/ -Ah, monseigneur, dit la bonne dame, vous allez voir que je n'ai pas l’intention de vous tromper. 6/ Si un prisonnier était dans une prison dont il aurait promis de ne sortir que si la prison s’écroulait, 7/ je sais bien qu’il devrait souhaiter qu’elle s’écroule une pierre après l’autre, car il serait ainsi libéré. 8/ De la même façon moi je vous dis: Je sais que ma pauvre âme est prisonnière dans cette pauvre enveloppe de terre. 9/ Je suis certaine que de cette prison elle ne peut sortir si mon pauvre corps ne se défait. Et j'ai une maladie telle que les os de mes pieds et de mes mains se défont. 10/ C'est parce que mon corps se défait que je vous ai dit que je vais mieux que jamais, 11/ parce que bientôt, s’il plaît à Dieu, mon âme sera libérée." 12/ L’évêque goûta fort cette réponse et la fit mettre par écrit, si bien que nous l’avons recopiée, car la réponse était belle et pieuse. 13/ Et peuvent aussi en faire leur profit ceux qui pieusement la retiennent. |
|
TC0131 | TE008065 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 493, 1-6 | L’EVEQUE ET LES FILS QUI RECLAMAIENT. 1/ Les deux fils d’un homme riche reprochaient à leur évêque d’avoir conseillé à leur père de donner son bien aux pauvres 2/ en lui disant que Dieu le lui rendrait au centuple. Ils l’accusaient d’avoir trompé leur père. 3/ Alors l’évêque les conduisit à la tombe de leur père pour qu’avec la permission de Dieu il leur dise s’il avait éte trompé. 4/ Avec la permission de Dieu l’âme du défunt répondit: "Assurément pas, Monseigneur. Car ce que j'ai donné aux pauvres sur votre conseil m'est rendu plus de cent mille fois." 5/ Les fils n'osèrent plus se plaindre de l’évêque, même s’il leur pesait que leur père ait donné tout son bien. 6/ Car il y a pas mal d’enfants à qui il importe peu si leurs père et mère ont à souffrir pourvu qu’ils puissent jouir de l’héritage qui leur reste. |
|
TC0131 | TE008114 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 611, 1-7 | SAINT ANDRE SAUVE UN EVEQUE DE TENTATION. 1/ Le bon saint André sous les traits d’un voyageur sauva des entreprises du diable un sien ami évêque. 2/ Il sut répondre à trois questions que le diable lui fit poser par le portier. Première question: "Où la terre est-elle plus haute que le ciel?" 3/ Il répondit: "Là où Notre Seigneur a sa tête, car le corps qu’il prit en sa vierge mère est formé de terre." 4/ Seconde question: "Où Dieu a-t-il fait le plus de merveilles en peu de chose?" Il répondit: "Dans les visages des hommes et des femmes, car n'y en a pas deux qui se ressemblent sans aucune différence." 5/ Troisième question: "Quelle est la distance du ciel à l’enfer?" Le voyageur répondit: "Celui qui pose ces questions doit le savoir mieux que moi, car il tomba par son orgueil de paradis en enfer." 6/ A ces mots le diable s’enfuit et Dieu révéla à l’évêque qu’il l’avait défendu par son ami saint André. 7/ L’évêque eut dès lors plus grande dévotion à saint André qu’auparavant. |
|
TC0131 | TE008880 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 736, 1-11 | SAINT DENIS L’AREOPAGITE, EVEQUE DE PARIS. 1/ Saint Paul demanda à saint Denis d’Athènes pourquoi il avait deux autels dans son oratoire. 2/ Il répondit: "Il y en a un que j'ai fait quand le soleil perdit sa clarté et que les pierres se fendirent; je l’ai dédié au dieu inconnu. 3/ Alors saint Paul lui enseigna la foi chrétienne. Il le baptisa, lui, sa femme et toute sa maisonnée. 4/ Saint Paul l’envoya alors là où habitait Notre-Dame; saint Jean l’Evangéliste la lui montra par une fenêtre. 5/ Saint Denis dit: "J'ai failli m'égarer: car si je n'avais pas su que c'était là une créature, j'aurais pensé que c'était le créateur. 6/ Il la trouva si belle, si gracieuse, si merveilleuse en regard, en contenance et en toutes choses 7/ que pas un instant par la suite il ne cessa de s’en trouver plus fervent, plus brûlant d’amour de Dieu, plus fort contre le péché et plus solide dans la foi chrétienne. 8/ Il s’en vint alors à Rome, puis de Rome à Paris, où il prêcha la foi chrétienne. 9/ Il fut mis en prison, où Jésus lui apparut et lui donna la communion. 10/ Peu de temps après il fut tiré de prison et martyrisé; on lui coupa la tête. 11/ Il fut gardé par les anges jusqu’à ce qu’il ait rendu son âme à Dieu par le martyre. |
|
TC0131 | TE008429 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 255, 1-7 | L’EVEQUE DE GRECE. 1 Un évêque français mangeait avec un évêque de Grèce et sa femme (car dans ce pays ils sont tous mariés). 2 Quand l’évêque français eut mangé, il alla vaquer à ses affaires et quand il repassa par là la semaine suivante, il demanda où était la dame. 3 L’évêque grec lui dit: "Elle est morte. - Hélas, dit l’évêque français, Dieu ait son âme! 4 J'avais été intrigué de la voir pleurer lorsque j'ai donné du pain à mon lévrier." 5 Son mari répondit: "Je l’ai été moi aussi; mais elle m'a expliqué que ce pain était béni de la main d’un évêque, car elle aurait bien accepté qu’on lui donne à satiété du pain ordinaire. 6 C'était, dit son mari, une sainte femme. Il y a trente ans que Dieu par son Eglise me l’a confiée vierge et je la lui ai rendue vierge." 7 Nous pouvons admirer que ces personnes aient gardé une chasteté qui ne leur était pas imposée, alors qu’il y a des gens qui y renoncent lamentablement alors qu’elle est pour eux obligatoire. | |
TC0131 | TE008171 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 719, 1-4 | MIRACLE DU CRUCIFIX QUI SAIGNE. 1/ Des juifs se logèrent dans une maison où avaient logé des chrétiens. 2/ Ils y trouvèrent un crucifix peint sur un mur et pour se moquer du crucifiement ils blessèrent ce crucifix avec une lance. 3/ Dieu permit qu’il en coule une pleine coupe de sang avec lequel ils guérissaient les malades. 4/ Ce miracle amena à la foi chrétienne une grande quantité de juifs, qu’un évêque de Provence baptisa. |
|
TC0131 | TE008165 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 712, 1-18 | UN ERMITE VOIT SAINT BERNARD ENTRANT AU CIEL. 1/Un évêque de Londres trouvant un ermite dans une solitude lui demanda qui il était. 2/ Il répondit: "J'ai été doyen de la cathédrale de Londres; mais j'ai tout quitté et suis venu ici mener une vie de pénitence pour gagner les honneurs du ciel. 3/ - Hélas, mon père, dit l’évêque, quand vous étiez doyen j'étais votre chapelain 4/ et je le serai encore si nous voulez car je me dessaisirai en votre faveur: vous serez évêque et moi votre chapelain. 5/ - Je vise, dit l’ermite, à conquérir un honneur plus durable. 6/ - Au moins, dit l’évêque, je vous demande, si jamais vous mourez avant moi, de revenir me dire ce que vous aurez trouvé, si Dieu vous le permet. 7/ - Si Dieu le permet, dit l’ermite, je viendrai." 8/ Quand il eut encore vécu au désert vingt-cinq ans, il apparut à l’évêque en grande gloire et lui dit: 9/ "Je suis le pauvre que tu as vu au désert. - Ah, mon père, dit l’évêque, de par Dieu soyez le bienvenu. Qu'avez-vous trouvé dans l’autre monde? 10/- Grâce à Dieu, je suis du nombre des sauvés. - Hélas, dit l’évêque, vous avez déjà passé le ruisseau de la mort et nous autres sommes encore sur la rive; 11/ vous êtes en possession des avantages du paradis et nous en sommes encore à les attendre. 12/ Au moins, puisque vous êtes sauvé, apprenez-nous comment nous le serons. - Vous le serez tous si vous le voulez, répondit l’esprit: 13/ Dieu a créé tous les hommes pour qu’ils soient sauvés s’ils le veulent; mais ils ne le veulent pas tous. 14/ En même temps que moi il en est mort trente mille, sur lesquels nous ne sommes que cinq à être sauvés: trois au purgatoire et deux au paradis. 15/ Les deux qui sont au paradis, c'est un abbé de Bourgogne nommé Bernard de Clairvaux et moi. 16/ Dieu nous a fait à tous deux cette faveur de nous donner paradis sans purgatoire; les trois autres sont au purgatoire et les trente mille moins cinq sont en enfer." 17/ Là-dessus l’esprit quitta l’évêque en le recommandant à Dieu; et l’évêque demeura en larmes. 18/ Nous devons penser qu’il fit ensuite quelqu’effort pour être sauvé. |
|
TC0131 | TE008563 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 468, 1-12 | LE DIABLE DEBONNAIRE. 1/ Un diable apparut à un ermite sous un bel aspect et lui dit: 2/ "Cher ami, que Dieu soit avec toi. Sache que je suis un diable de l’enfer. 3/ Et bien que nous soyons tous malfaisant, je suis l’un des moins malfaisants: je ne puis m'empêcher d’aimer les bons; et parce que tu es bon, j'ai de l’amitié pour toi. 4/ Je te recommande de te méfier de tous mes compagnons car ils te haïssent à mort. 5/ J'ai décidé que tu serais évêque: cela te permettra de faire davantage de bien. Car même si je ne puis faire le bien, j'aime ceux qui le font; c'est pour cette raison qu’on m'appelle le Débonnaire." 6/ Malgré une certaine défiance, l’ermite accepta d’être évêque. 7/ Quand il fut évêque, il mangeait un jour à la table d’un abbé. Son diable lui dit: "Je vais souffler les chandelles et tu me tendras sous la table la coupe qui est devant l’abbé, car mes compagnons me la réclament." 8/ Quand les chandelles furent rallumées, on mit l’évêque en prison parce qu’on l’avait trouvé avec la coupe en mains. 9/ Le diable alla le visiter en prison et l’évêque lui demanda: "Pourquoi ne me pris-tu pas la coupe quand je te la tendais sous la table?" 10/ Il répondit: "Sans doute, bel ami, nous ne buvons pas avec des coupes d’or en enfer; mais je voulais te faire cette honte. 11/ Je suis un des plus habiles maîtres de l’enfer, mais je ne puis atteindre ton âme, ce qui me chagrine beaucoup." 12/ Quand le saint homme fut libéré de la prison, il retourna dans son ermitage; il avait appris à ses dépens à connaître les pièges du diable. |
|
TC0131 | TE009080 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 302, 1-8 | DIFFERENTES SORTES DE PECHEURS. 1/ Celui qui à une assemblée de fidèles dit une bonne parole qui les détourne du péché, il est pêcheur au panier, 2/ car il en prend un grand nombre, comme au panier on prend plusieurs poissons. 3/ Celui qui par le bon exemple de sa vie gagne à Dieu plusieurs âmes, il est pêcheur à la nasse et à l’hameçon. 4/ Quand un curé prêche en chaire, ou un autre mandaté par lui, il pêche à la seine. 5/ Quand un prêcheur prêche à toutes sortes de gens, mandaté par l’évêque et le curé, il pêche au filet. 6/ Ces deux dernières prédications ne peuvent être faites que par un prêtre ou un diacre ou un maître d’une science approuvée par l’Eglise. 7/ Mais toutes les précédentes sont à la portée de tout chrétien qui a assez de charité pour enseigner son frère s’il en sait plus que lui, en blâmant le mal et en louant le bien. 8/ Ces six façons de prêcher [depuis 301,7] se trouvaient toutes chez ces deux bons frères saint Pierre et saint André et chez tous les autres vrais disciples de Notre-Seigneur. | |
TC0131 | TE008439 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 287, 1-8 | LA MERE DE SAINT GERMAIN. 1 Ceux que Dieu veut aider, personne ne peut leur faire tant de tort qu’ils n'en puissent venir à bout. 2 Voici pourquoi nous l’affirmons: Saint Germain des Prés était évêque de Paris et sa mère, chaque fois qu’elle le voyait, ne pouvait retenir ses larmes, 3 si bien qu’il l’obligea de par Dieu à lui dire pourquoi elle pleurait toujours ainsi et si fort. 4 Elle répondit: "Mon cher fils, je pleure chaque fois que je vous vois parce que je crois que vous êtres un saint homme et j'ai au coeur un si grand remords: 5 Car quand je vous portais en moi, j'avais déjà trop d’enfants à élever; et, le diable encourageant ma perversité naturelle, je me suis donné plusieurs fois bien du mal pour vous tuer dans mon ventre: 6 je me laissais tomber sur les tas de bûches sans réussir à vous tuer. Voilà ce qui me cause à la fois tant de joie et tant de remords de ma mauvaise intention. 7 Voilà pourquoi je pleure quand je vous vois." Le saint évêque lui donna l’absolution et une pénitence pour son péché. 8 On voit ainsi que tout ce que Dieu garde est bien gardé. | |
TC0131 | TE007882 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 251, 1-17 | FABLE DES ARBRES ELISANT UN ROI. 1 Voulant choisir l’un d’entre eux comme roi, les arbres proposèrent la couronne à plusieurs. 2 Le baumier , la vigne, l’olivier et le figuier s’excusèrent, ne voulant pas renoncer à produire leurs bons fruits pour devenir rois. 3 La couronne fut proposée au groseillier, qui se garda bien de refuser, mais dit bien fort: 4 "Si vous voulez que je sois votre roi, asseyez-vous à mes pieds, ou bien je ferai jaillir de moi un feu qui vous brûlera tous." 5 Le fait qu’on ait offert la couronne au plus faible nous montre que si tous les gens d’église étaient vraiment conduits par l’esprit religieux, 6 ceux qui ont la gestion des biens temporels se considéreraient comme les plus vils, les plus bas, les plus minables. 7 Au contraire, à l’exemple des bons arbres fruitiers qui dans cette fable refusent la couronne, 8 saint Grégoire et saint Ambroise refusèrent tant qu’ils purent la dignité de prélat jusqu’au moment où ils surent que Dieu le voulait. 9 Ceux qui cherchent à se pousser dans la prélature en soulevant les grands procès, en ruinant leurs églises, ne sont pas dignes d’obtenir ces charges. 10 Ce n'est pas à eux qu’il faut les attribuer, mais à ceux qui cherchent à les éviter par amour de la vie contemplative. 11 C'est à eux qu’il faut les confier et non à ceux qui les désirent trop; car tous les prélats se disent humbles dans leurs lettres. 12 C'est ainsi que Jésus changea le nom de saint Pierre, qui auparavant s’appelait Simon qui signifie humble et obéissant, en Pierre compétent et solide dans la foi. 13 Car tous ceux qui comme tête ou comme membre représentent saint Pierre 14 dans l’administration de l’Eglise (que Dieu confia à saint Pierre) 15 doivent l’imiter dans leurs moeurs, leur comportement, leur façon de vivre. 16 Et s’ils ne l’imitent pas, leur pouvoir ne diminue pas, mais ils se font du tort à eux-mêmes et à ceux qu’ils sont chargés d’administrer; 17 car le proverbe dit: "Si quelqu’un a la tête malade, tous ses membres en souffrent." |
|
TC0131 | TE008145 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 682, 1-8 | VERTUS DE SAINT GERMAIN. 1/ Saint Germain était à la cour d’une grande dame qui le connaissait bien. 2/ Elle fit tuer son âne parce qu’elle voulait lui donner un cheval. 3/ Il refusa de l’accepter, et Dieu à sa parole ressuscita son âne qui était mort. 4/ Il revint à Auxerre dont il était évêque et y termina saintement sa vie. 5/ Saint Germain mérite spécialement nos louanges: il avait été dans le monde un grand personnage, étant né duc de Bourgogne; 6/ quand il fut évêque d’Auxerre, où les vins sont réputés, il ne but du vin qu’aux quatre grandes fêtes de l’année, et encore bien peu. 7/ Il ne s’alimentait que de pain d’orge pétri avec une lessive, avec un peu de poireaux. 8/ Toute sa vie il coucha dans sa haire et dans la cendre. C'est ainsi qu’il rendit saintement son âme à Dieu. |
|
TC0131 | TE008437 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 275, 1-7 | L’ERMITE QUI AVAIT FAIT VOEU DE NE PAS SORTIR. 1 C'est chose importante et noble de rester fidèle à ce qu’on a entrepris pour l’amour de Dieu. 2 Un ermite avait fait à Dieu le voeu de ne pas sortir de sa maison durant toute sa vie. 3 Il reçut la visite de sept évêques avec leur suite. 4 Quand ils s’en allèrent, il les accompagna jusqu’à sa porte. Un homme de leur suite dit à l’ermite: "Eh monsieur l’hypocrite, pourquoi ne faites-vous pas l’honneur d’un bout de conduite à tous ces nobles personnages qui vous ont rendu visite?" 6 Il répondit: "Je ne peux pas, je briserais mon voeu." Et aussitôt tous disparurent. 7 C'étaient des diables déguisés en évêques qui voulaient l’amener à briser son voeu et le faire sortir de sa bonne résolution. | |
TC0131 | TE007881 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 250, 1-10 | LE JUIF QUI VIT LE CONSEIL DES DIABLES. 1 Un juif se coucha un soir dans une ancienne église et se blottit dans un tonneau. 2 Il se signa d’un signe de croix par peur des diables qui étaient venus là tenir leur chapitre: 3 Celui qui avait fait le plus de mal était le plus félicité. Leur maître se réjouit plus au sujet d’un évêque qui avait donné une tape à une femme par tentation d’un diable 4 que de tous les péchés qui lui avaient été racontés auparavant, parce que c'était un début de plus grand péché. 5 Alors le maître demanda : "Y a-t-il ici quelqu’un qui nous ait entendus?" 6 L’un des diables répondit: " Il n'y a ici qu’un récipient tout vide, mais il est signé." 7 Or il s’agissait du juif qui s’était signé dans le tonneau et ils le disaient vide parce qu’il n'était pas baptisé. 8 Aussitôt il alla dire à l’évêque ce qu’il avait entendu les ennemis raconter à son sujet et il se fit baptiser par lui. 9 Et l’évêque mit fin à tout ce qu’il avait imaginé. 10 On peut voir ici combien est dangereux le contact féminin, puisque les diables s’en réjouissaient tellement. |
|
TC0131 | TE008142 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 679, 1-13 | SAINT FRONT ENTERRE SAINTE MARTHE. 1/ Saint Front chantait sa messe dans la cité de Périgueux dont il était évêque. 2/ Notre-Seigneur lui dit à l’oreille de venir en Avignon enterrer Marthe son hôtesse. 3/ Après le graduel, le diacre s’agenouilla devant l’évêque pour recevoir sa bénédiction. 4/ Le saint évêque lui dit: "Tu me presses trop. J'étais en Avignon, où je disais la messe d’enterrement de Marthe, l’hôtesse de Notre-Seigneur. Et tu m'as fait revenir si vite que j'y ai laissé mes gants." 5/ On envoya quelqu’un les reprendre et demander qui avait officié à l’enterrement de Marthe. 6/ On lui répondit que c'était l’évêque de Périgueux. 7/ "Mais nous ne savons pas ce qu’il est devenu après l’office: il était si pressé qu’il a oublié ses gants. 8/ - Je suis justement son messager qui suis venu les chercher." On lui en donna un et on garda l’autre comme preuve. 9/ Il le rapporta au saint évêque de Périgueux, où fut ainsi connu le miracle. 10/ Dieu nous montre ici que nous ne devons pas douter qu’il soit partout sans se déplacer, 11/ puisque dans leur vie sur la terre il permet à ses serviteurs d’être présents en même temps en deux endroits éloignés l’un de l’autre. 12/ Aussi il est fou celui qui doute d’une chose que Dieu ait faite ou qu’il fasse ou nous fera faire dans l’avenir. 13/ Car il peut tout faire, mais nous ne pouvons tout comprendre. | |
TC0131 | TE008157 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 704, 1-6 | L’ABBESSE GROSSE. 1/ Une abbesse était grosse d’un enfant; Notre-Dame l’en délivra pendant son sommeil 2/ et le fit porter par un ange à un ermite, chez qui une biche venait l’allaiter tous les jours. 3/ Quand l’abbesse s’éveilla, elle se trouva délivrée. L’évêque, qui à la demande des religieuses était venu pour la déposer, la fit examiner. 4/ Elle ne présentait aucune apparence d’avoir jamais connu d’homme ni porté d’enfant. C'est ainsi que Notre-Dame l’innocenta. 5/ Alors en plein chapitre, devant l’évêque et toute sa communauté, elle avoua en pleurant que c'était Notre-Dame qui l’avait délivrée. 6/ Par la suite son enfant devint un saint homme et elle une sainte femme, et plusieurs autres à la vue de ce beau miracle que Dieu avait fait en elle. |
|
TC0131 | TE008141 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 677, 1-7 | LES SEPT DORMANTS D'EPHESE. 1/ Sept enfants qui s’enfuyaient de la cité d’Ephèse, parce qu’à cette époque on y mettait à mort les chrétiens, s’endormirent dans une caverne en dehors de la cité. 2/ Ils se réveillèrent quand ils eurent dormi trois cent soixante-douze ans, croyant n'avoir dormi qu’une nuit. 3/ L’un d’entre eux alla acheter du pain s’émerveilla de voir des calvaires dans la ville et un agencement des maisons différent. 4/ Et le marchand de pain refusa son argent. Et comme il posait des questions étonnantes, on le conduisit devant l’évêque, 5/ qui, venu avec lui jusqu’à la caverne, y trouva les saints enfants. Dès qu’il leur eut parlé, ils moururent saintement et il les enterra avec respect. 6/ Ce miracle se produisit dans la cité d’Ephèse pour détruire plusieurs erreurs qu’on y professait; 7/ car certains ne croyaient pas à la résurrection générale. | |
TC0131 | TE008034 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 422, 1-6 | LES DIABLES QUI DANSAIENT SUR UNE BIERE. 1/ Il perd une part de son temps, celui qui se confesse sans repentir. 2/ Un saint évêque vit deux diables qui dansaient sur la bière d’un homme riche qui était mort ce jour-là et leur demanda pourquoi ils dansaient. 3/ Ils répondirent: "Parce que nous avons gagné l’âme de ce riche homme. - Ne s’est-il pas bien confessé? 4/ - Oui, aussi bien que nous ayons pu voir; mais il avait l’intention, s’il en réchappait, de faire encore ce dont il se confessait. 5/ Or personne n'est effacé de notre livre s’il n'a pas l’intention de ne jamais refaire ce dont il se confesse". Telle fut la réponse des diables à l’évêque. 6/ Celui qui se confesse sans repentir perd son temps et n'a pas une conscience droite. |
|
TC0131 | TE008866 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 686, 1-4 | INVENTION DU CORPS DE SAINT ETIENNE. 1/ Un des compagnons de saint Etienne apparut la nuit à un prêtre par trois fois. 2/ Il le chargea de dire à l’évêque de faire exhumer le corps de saint Etienne et ceux de ses compagnons qui étaient enterrés avec lui. 3/ On trouva son sépulcre plein de roses vermeilles et les autres pleins de roses blanches et de safran. 4/ Dieu montra là qu’il sait assurément honorer ses amis au ciel, puisque sur terre il sait leur faire un tel honneur. |
|
TC0131 | TE008084 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 528, 1-13 | LE BRAVE HOMME QUI ATTENDAIT CENT VACHES. 1/ Un brave homme vendit sa vache et en distribua le prix aux pauvres parce qu’il avait entendu prêcher que Dieu rendait au centuple ce qu’on donnait aux pauvres. 2/ Il alla donc au bois préparer des liens; et l’évêque du pays qui passait par là lui demanda ce qu’il voulait faire de tous ces liens. 3/ "Je vais, dit-il en attacher cent vaches que Dieu me doit pour une que je lui ai donnée; 4/ car j'ai entendu dire qu’il rendait au centuple ce qu’on donne aux pauvres pour l’amour de lui." 5/ L’évêque l’invita à venir souper avec sa femme à l’évéché qui était tout près. 6/ Quand ils furent à table pour souper, ils demandèrent à Dieu de leur envoyer une chandelle contre une de leurs vaches: 7/ de cette façon il ne leur en devrait plus que quatre-vingt-dix-neuf. Aussitôt Dieu la leur envoya. 8/ Un garçon voulut l’emporter parce qu’il n'y en avait pas d’aussi belle devant l’évêque. 9/ Mais il lui dit bien haut qu’il ne l’emporterait pas, car cette chandelle lui avait coûté une vache. 10/ En voyant ce miracle, l’évêque fit donner au brave homme cent vaches pour ne pas décevoir sa confiance; et il conserva avec respect la chandelle envoyée par Dieu. 11/ Ainsi, en faisant confiance à Dieu le brave homme et sa femme atteignirent le but qu’ils s’étaient proposé. 12/ Ils gagnèrent plus en donnant leur vache aux pauvres que s’ils avaient prêté de l’argent comme usuriers. 13/ Car Dieu veut que nous soyons usuriers envers lui, mais pratiquer l’usure entre nous, c'est ce qu’il nous défend par dessus tout. |
|
TC0131 | TE008085 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 530, 1-6 | LA VACHE AU PRETRE. 1/ Un curé riche disait du haut de la chaire que tout ce qu’on donnait aux pauvres et à l’Eglise, Dieu le rendait au centuple. 2/ Une pauvre femme, dans l’espoir de recevoir cent vaches, donna la sienne à son curé, lequel parce qu’il était avare, l’accepta volontiers. 3/ Mais Dieu fit que la vache de la pauvre femme ramena avec elle toutes les vache du curé, qui étaient plus de cent. 4/ Le curé l’assigna devant le tribunal de son évêque. Quand la bonne femme eut raconté ce qui était advenu, le tribunal décida que toutes les vaches seraient à elle, 5/ attendu que le curé avait un tel troupeau et qu’elle n'avait qu’une vache, que le curé avait acceptée par avarice. 6/ Car si quelqu’un voulait agir selon la justice, il n'accepterait ni don ni aumône de plus pauvre que lui à moins de prévoir une compensation. | |
TC0131 | TE008873 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 714, 1-20 | CONVERSION DE SAINT AUGUSTIN. 1/ Un clerc trouva les épîtres de saint Paul sur la table de saint Augustin et de ses compagnons avant leur conversion. C'était l’époque où mourut saint Antoine. 2/ Ce clerc leur dit: "A quoi bon, beaux messieurs, avoir notre Sainte Ecriture? Vous vous laisserez pourrir dans vos erreurs. 3/ Si vous saviez les miracles que Dieu a faits par saint Antoine qui était un homme simple, vous abandonneriez vos erreurs." 4/ En l’entendant, saint Augustin pensait qu’il pouvait avoir raison. Après son départ, quand ils eurent mangé, il s’assit au pied d’un arbre en pleurant. 5/ Ses compagnons lui demandèrent: "Augustin, pourquoi pleures-tu? - Je pleure, dit-il, parce que les illettrés gagnent le ciel et nous, avec tout notre bagage intellectuel, nous allons en enfer." 6/ Saint Augustin fit une lettre qu’il envoya à saint Ambroise: 7/ "Mon cher seigneur, je vous informe que je me suis converti à la foi. 8/ Envoyez-moi une liste des livres que j'étudierai pour être rapidement informé de la foi." 9/ Saint Ambroise lui répondit d’étudier Isaïe et les Epîtres de saint Paul. Dans le livre d’Isaïe in trouva d’abord: 10/ "L’âne connaît celui qui le mène, le boeuf connaît son maître, et les fils d’Israël ne me connaissent pas." C'est ce que le Saint-Esprit dit par Isaïe. 11/ Ensuite il trouva au début des épîtres de saint Paul: "Revêtons Jésus-Christ." 12/ C'est à dire que tout est à lui, que nous tenons de lui tout ce que nous avons et devons lui rendre compte de toutes nos actions. 13/ Il en garda toute sa vie une grande dévotion au livre d’Isaïe et aux Epîtres de saint Paul. 14/ Peu de temps après, saint Ambroise le baptisa; et en le baptisant il entonna: "Te Deum laudamus". 15/ Et saint Augustin chanta la suite; c'est ainsi qu’ils firent ce glorieux chant. 16/ Et en l’honneur de Dieu, en l’honneur de qui ils le firent, et en l’honneur de ces deux saints docteurs de l’Eglise, 17/ notre mère sainte Eglise la chante aux matines en tous les temps de joie. 18/ Bientôt après saint Augustin fut sacré évêque pour administrer le diocèse de Tunis 19/ pour un évêque impotent qui mourut assez rapidement. 20/ Saint Augustin lui succéda. |
|
TC0131 | TE007765 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 137, 1-6 | MIRACLE DES TROIS MESSES DE NOEL. 1/ Une nuit de Noël un prêtre chanta ses deux premières messes; 2/ mais un ange lui enlevait les hosties consacrées parce qu’il était en état de péché. 3/ Emu de repentir par ce miracle, il alla se confesser au matin. 4/ Quand il chanta la grand-messe, au moment de la communion 5/ il trouva trois hosties au lieu d’une. 6/ Quand il raconta ce miracle à son évêque, ils en louèrent Dieu. |
|
TC0131 | TE008118 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 621, 1-2 | SAINT JEAN ET LE JEUNE BRIGAND. 1/ Un jeune homme que saint Jean avait confié à un évêque était devenu brigand. 2/ Saint Jean monta à cheval pour aller à sa recherche. Quand il l’eut retrouvé, Dieu lui donna le repentir et il devint plus tard un saint évêque. | |
TC0131 | TE009367 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 637, 1-22 | LA COURONNE DE S. PIERRE. 1/ On fit à s. Pierre une couronne ronde sur le modèle de la lunette des lieux d’aisance pour se moquer de lui. 2/ Il voulut la porter humblement toute sa vie et il la faisait raser quand ses cheveux repoussaient. 3/ Et comme le chef de l’Eglise l’avait portée le premier, la sainte Eglise y attacha une bénédiction 4/ et ordonna que tous ceux qui faisaient partie de l’Eglise porteraient cette couronne pour se démarquer des laïcs. 5/ Cette coutume plaît à Dieu, car elle est chargée de significations. En recevant cette couronne les clercs renoncent aux vanités du monde en disant à l’évêque: 6/ "Tu es la part de mon héritage et de mon calice, car c'est toi qui me rendras mon héritage." 7/ En recevant cette couronne le clerc se met sur la route du ciel. Il la porte sur sa tête comme pour dire: "Je ne suis plus de ce monde, mais du ciel." 8/ Si un clerc se marie, il renie ce qu’il avait dit devant l’évêque, car il se remet dans le monde et il y avait renoncé. 9/ C'est aussi honteux devant Dieu si un clerc se marie que si un fils de roi se faisait apprenti savetier. 10/ L’Eglise pourtant tolère qu’ils se marient pour éviter un plus grand mal, parce que s. Paul dit qu’il vaut mieux se marier que brûler. 11/ Ils se brûlent, ceux qui veulent les femmes hors mariage: 12/ ils brûleront en enfer s’ils ne s’en purifient par repentir, confession et pénitence. Et c'est pour échapper à ce danger qu’on tolère que les clercs se marient. 13/ Cette couronne est ronde et signifie que les clercs doivent être parfaits en toutes choses. 14/ Elle est ronde en signifiant qu’ils doivent être le miroir et l’exemple de toutes bonnes oeuvres pour les laïcs. 15/ Et s’ils ne le sont pas il leur vaudrait mieux au Jugement dernier avoir été toute leur vie teigneux que couronnés; 16/ car les bons teigneux, s’il y en a, seront couronnés au ciel et les mauvais clercs ne le seront pas. 17/ L’absence de cheveux sur le dessus de la couronne signifie qu’il ne doit pas y avoir de séparation entre le clerc et Dieu. 18/ De même, si un riche homme habitait à l’étage et un sien ami au dessous, il ôterait un panneau en disant: 19/ "Je veux qu’il n'y ait pas de séparation entre toi et moi, que j'aille te voir quand je voudrai et toi me voir quand tu voudras." 20/ Si un clerc se tient en péché mortel, il n'est pas digne de porter la couronne rase: 21/ c'est de l’hypocrisie, car sa couronne proclame qu’il est bon et en réalité il ne l’est pas. 22/ S. Pierre avait bien lieu de la porter, car il n'y avait pas de séparation entre lui et Dieu. |
|
TC0131 | TE008045 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 441, 1-5 | EXPERIENCE DU PAIN EXCOMMUNIE. 1/ Un saint évêque demandait à un homme riche pourquoi il restait en état d’excommunication. 2/ Il répondit qu’il ne se considérait pas comme excommunié, parce qu’il l’était à tort. 3/ L’évêque excommunia un pain tout chaud et aussitôt il fut moisi; il leva la sentence et le pain se retrouva tout chaud comme auparavant. 4/ "Regarde donc, dit l’évêque, une chose sans intelligence obéit à la sentence de l’Eglise; et toi, qui devrais avoir intelligence raisonnable, tu refuses d’y obéir." 5/ A ces mots l’excommunié se convertit et depuis crut fermement que la sentence de l’Eglise, à tort ou à raison, est à redouter. | |
TC0131 | TE007799 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 171, 1-6 | LE CRUCIFIX QUI SE BOUCHA LES OREILLES. 1 Un évêque était venu assister à l’enterrement d’un riche personnage. 2 Dès le début de la messe, le crucifix se boucha les oreilles. 3 L’évêque demanda au curé quel comportement avait le mort. 4 Le curé répondit: "Il n'aimait pas entendre parler de Dieu quand il était vivant. 5 - Et Dieu ne veut pas entendre parler de lui maintenant qu’il est mort", répondit l’évêque. Et il le fit enterrer aux champs. 6 Il fit bien, car ne sont pas dignes de dormir au cimetière les corps dont les âmes sont en enfer. |
|
TC0131 | TE008727 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 613, 1-3 | SAINT NICOLAS EST ELU EVEQUE. 1/ Une voix du ciel conseilla aux chanoines de Myre de faire leur évêque du premier qui au matin entrerait dans l’église. 2/ Comme Dieu voulut que saint Nicolas fût le premier à y entrer, ils firent de lui leur évêque. 3/ Ainsi fut élu évêque saint Nicolas. | |
TC0131 | TE008083 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 527, 1-11 | LA COUVERTURE DONNEE, REVENDUE ET REDONNEE. 1/ Saint Jean l’Aumônier témoignait du respect aux pauvres: il les appelait ses seigneurs et portait la main à sa coiffure en leur faisant la révérence. 2/ Certains voulaient l’en réprimander, mais il s’en défendait en leur disant: "Les pauvres sont bien plus grands personnages que nous. 3/ Car ce sont des marchands que Dieu a mis là pour que nous puissions en leur donnant l’aumône acheter notre paradis. 4/ Ils ne peuvent recevoir de nous leur paradis, mais nous pouvons leur acheter le nôtre. 5/ Ils sont donc plus grands que nous sous ce rapport et c'est pourquoi je leur témoigne du respect, ce qui est bien juste, répondait le saint évêque. 6/ Un homme riche donna à ce saint évêque la couverture de son lit parce qu’elle était trop commune pour son haut rang social. 7/ La nuit qu’il eut cette couverture sur son lit, le saint évêque plaignait les pauvres et disait: 8/ "Mes seigneurs sont couchés n'importe où, mourant de faim et de froid; et moi j'ai sur moi cette bonne couverture dont ils auraient grand besoin." 9/ Le lendemain il fit vendre cette couverture au profit des pauvres; et celui qui la lui avait donnée la racheta et la lui rapporta; mais il ne pouvait dormir dessous. 10/ Il la faisait toujours vendre, toujours son donateur la rachetait pour la lui rapporter et les pauvres en recevaient le bénéfice. 11/ Nous pouvons ainsi juger de la qualité d’âme du vendeur comme de celle de l’acheteur: leur commerce faisait de tous les deux des amis de Dieu. | |
TC0131 | TE008849 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 642, 1-4 | SAINT AMBROISE ET LES PORTES FERMEES. 1/ Un portier de l’empereur de Rome refusa d’ouvrir la porte à saint Ambroise qui était évêque de Milan. 2/ Saint Ambroise lui dit: "Un jour viendra où la porte de l’église sera grande ouverte et tu ne pourras y entrer." 3/ Cette prédiction se réalisa: Un jeune homme le poursuivait et il fut incapable d’entrer dans l’église pour y trouver asile; et cependant la porte était grande ouverte. 4/ Comprenons que personne ne peut être rebelle à l’Eglise sans qu’il en soit puni en ce monde ou en l’autre s’il n'en montre du repentir. | |
TC0134 | TE013240 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 253b-254a | Un saint évêque pleure sur le sort d’une femme trop ambitieuse et adonnée au monde; la nuit suivante, il voit une corneille noire qu’il trempe dans l’eau et qui se transforme en blanche colombe. Le jour suivant, la femme se convertit. | |
TC0134 | TE012986 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 159a | En Gaule, au temps de la propagation de l’hérésie arienne, l’unité de la Trinité a été prouvée par le miracle suivant : en 550, un évêque voit pendent la messe trois gouttes de la même taille et de la même clarté tomber du ciel sur l’autel. Elles forment ensuite un gemme précieux; dès qu’on le place au milieu d’une croix, les autres gemmes déjà présents, tombent. Les gens mauvais voient le gemme comme obscure et terrible, les bons comme très claire et adorable. En outre, ce gemme soigne les malades. ~ | |
TC0134 | TE012991 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 160b | Un légat du pape demande à un évêque corrompu par la simonie de dire un verset sur la sainte Trinité (" Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto" ). L’évêque ne peut pas le prononcer et se repent. | |
TC0134 | TE013024 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 215a | Saint Sixte, évêque de Gênes, voit le diable qui note sur un parchemin les bavardages à l’église; le parchemin étant trop court, il doit l’allonger avec ses dents jusqu’à ce qu’il se déchire, le faisant tomber et se cogner contre un mur. Cette scène comique fait rire saint Sixte en pleine cérémonie. | |
TC0134 | TE012914 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 105b | Théodulphe, évêque d’Orléans, accusé par l’empereur Louis, est mis en prison à Angers. Il écrit l’hymne " Gloria laus" et la chante au moment où l’empereur passe sous les fenêtres de la prison en procession pour le dimanche des Rameaux. L’hymne plût tant à Louis qu’il ordonna de remettre l’évêque en liberté. | |
TC0134 | TE014055 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 201a | Sous le conseil d’Arius, tous les évêques catholiques sont exilés. Seuls trois défendent la foi. | |
TC0137 | TE012772 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 287 | Quatre genres de suffrages conviennent aux défunts. L’évêque de Capoue, Germain, rencontra aux thermes l’esprit du diacre Pascase qui lui demanda de prier pour lui car il était en purgatoire et après quelques jours l’évêque ne le vit plus aux thermes parce qu’il avait expié son péché. | |
TC0137 | TE012560 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 98 | Les cerises. Frère Inverando de Brescia O. P., évêque de Césène, étudiait avec l’accord du pape la nécromancie pour mieux pouvoir la combattre. Se trouvant une fois à table dans l’évêché de Forli, il ordonna de jeter des cerises dans un puits sans poulie ni corde; une heure plus tard les cerises sautèrent seules dans le plat. | |
TC0137 | TE012548 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 86 | Comment un prélat encouragea un pêcheur à faire pénitence en lui donnant de bons poissons. Un voleur dérobe à un évêque son cheval et ses vêtements. L’abbé invite le voleur au monastère et lui offre viande et poisson en abondance, pendant que lui continue à se nourrir de pain et d’eau. Apprenant que l’abbé mange ainsi pour obtenir la miséricorde de Dieu, le voleur repenti entre au monastère où il devient un modèle d’abstinence. |
|
TC0137 | TE012774 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 289 | Le prêtre qui célébrait chaque jour une messe pour les morts. Un prêtre qui célébrait une messe pour les morts quotidiennement fut accusé devant l’évêque et fut suspendu de son office. Un jour, en traversant un cimetière, des morts apparurent à l’évêque qui lui dirent de célébrer la messe pour eux sous peine de mourir également; l’évêque se mit à son tour à célébrer une messe pour les morts. | |
TC0137 | TE012868 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 383 | Un homme tue un évêque pour devenir lui-même évêque. Un archidiacre voulant devenir évêque tua l’évêque en charge en mettant une pierre au-dessus de la porte par laquelle il passait pour aller prier la Vierge. Le nouvel évêque fit un banquet et un prince présent vit la Vierge avec les saints, les anges et l’évêque assassiné: la Vierge demandait au Christ de punir l’assassin. Le prince raconta sa vision et vit l’évêque usurpateur mourir subitement devant lui. |
|
TC0137 | TE012511 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 49 | L’aumône fait augmenter le vin. Un évêque, qui a donné le dernier verre de vin restant à un pauvre, trouve, toute sa vie durant, le tonneau plein. | |
TC0137 | TE012706 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 221 | Le diable tente plutôt les bons et le signe de la croix a un grand pouvoir aussi sur les infidèles. Un juif protégé par une croix assiste à une réunion de diables dans le temple d’Apollon pour tenter un évêque qui avait acueilli une soeur. Le juif raconte après à l’évêque ce que les diables voulaient faire. L’évêque et le juif sont sauvés. |
|
TC0137 | TE012675 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 190 | Le batelier de Venise. Un batelier vénitien qui avait trouvé sa femme au lit avec un clerc, le raconte au Doge Rainier Dachazeno qui le rapporte à son tour à l’évêque. L’évêque donna au clerc la pénitence de ne pas pouvoir entrer dans l’église pendant trente jours. Le duc, étonné par la légèreté de la peine donnée au clerc, conseille au batelier de le battre. Le clerc ainsi battu demanda à son tour justice à l’évêque et celui-ci demanda au Doge que le batelier soit puni. Le Doge donna au batelier la peine de ne pas entrer dans sa barque durant trente jours. L’évêque comprit alors qu’il avait donné au clerc une peine trop légère et fut ainsi mis en embarras. |
|
TC0137 | TE012728 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 243 | L’évêque de Capri voit le pape Benoît IX qui chevauche un cheval noir. L’évêque de Capri voit le pape Benoît IX après sa mort en train de chevaucher un cheval noir et le pape lui dit qu’il était soumis à des peines mais qu’il espérait être libéré. Il le pria de dire à son frère Jean de donner comme aumône pour son âme une somme de deniers qui était déposée dans un certain coffret. | |
TC0137 | TE012689 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 204 | L’abbesse enceinte sauvée du déshonneur par l’intervention de la Vierge. Une abbesse, très rigide dans l’observation de la règle et à l’égard de ses consoeurs, fut mise enceinte par l’un de ses serviteurs. Les moniales, mises au courant, envoyèrent une lettre à l’évêque pour les libérer de l’abbesse. Mais la Vierge pour qui l’abbesse avait une grande dévotion, la libéra de sa grossesse et fit porter l’enfant à un ermite. Deux hommes envoyés par l’évêque ne trouvèrent aucun signe de grossesse chez l’abbesse. Toutefois, l’abbesse se confessa à l’évêque qui prit soin de l’enfant et lui succéda dans la charge épiscopale. | |
TC0137 | TE012716 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 231 | Le manque de charité à l’égard des hôtes. L’évêque de Novare était en voyage en Allemagne avec un évêque de la région, mais ils ne trouvèrent pas l’hospitalité pour manger quelque chose. Voyant un vol de grues, l’évêque de Novare pria Dieu pour qu’il les aide ; aussitôt, une grue tomba morte à ses pieds. |
|
TC0137 | TE012727 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 242 | L’évêque Martin d’Antioche. L’évêque Martin d’Antioche laissa la charge épiscopale mais pas la charge sacerdotale. | |
TC0137 | TE012647 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 162 | Le diable jeta un enfant dans les braises ardentes. Un diable prit l’apparence d’un pèlerin et le soir entra dans la ville de l’évêque Fortunat en criant que l’évêque avait refusé de lui donner l’hospitalité. Alors le diable fut reçu par une famille mais pendant qu’ils étaient en train de parler autour du feu, le diable jetta le fils de l’hôte dans les braises et disparut aussitôt. | |
TC0137 | TE012479 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 17 | Le médecin Taddeo Alderotti. Le médecin Taddeo Alderotti trouva un remède contre la mauvaise digestion qui consistait à faire de la gymnastique avec tous les membres du corps. Il se trouve que le médecin fut invité à déjeuner par un évêque, et Taddeo prit un serviteur et l’étreignit dans ses bras afin de pouvoir exercer chaque membre; ensuite il se fit embrasser à son tour par le serviteur. Alors l’évêque émerveillé renvoya le serviteur et demanda des explications à Taddeo pour cet étrange comportement. Le médecin lui expliqua que c?était seulement un remède contre la mauvaise digestion et pour avoir de l’appétit. | |
TC0137 | TE012862 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 377 | Le moine qui refuse l’évêché. Un moine élu évêque refuse la charge. Après sa mort il apparaît à un ami et celui-ci lui demande s’il a été puni pour sa désobéissance; le moine répond qu’il aurait eu des terribles peines s’il avait accepté cette charge. | |
TC0137 | TE012731 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 246 | Un homme élu évêque par simonie. Un homme avait obtenu le titre d’évêque en l’ayant acheté. Chaque fois qu’il célébrait la messe il ne réussissait pas à dire les mots "Esprit saint" et commençait à balbutier. A la fin, il fut déposé par le cardinal légat de France dans un synode. | |
TC0137 | TE012697 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 212 | Saint André. Un évêque plein de dévotion pour saint André fut tenté par le diable sous la forme d’une jeune fille. Comme il était prêt à céder à la tentation, un pèlerin arrive et on lui posa trois questions : quel fut le miracle le plus important accompli par Dieu ? où la terre était le plus près du ciel ? quelle était la distance de la terre au ciel ? A la fin, le pèlerin (qui était saint André) dévoila ainsi la présence du diable. |
|
TC0137 | TE012696 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 211 | Le bois grâce auquel fut construit le dortoir de Paris. Un évêque anglais se rendit en France avec deux neveux. Ceux-ci furent pendus, selon la loi, par un baron parce qu’ils chassaient sur ses terres. Alors l’évêque se rendit chez le roi de France, saint Louis, pour demander justice et celui-ci lui promit de pendre le baron. Le fils du roi dit que cette attitude était injuste parce que le baron avait agi selon la loi, mais le roi désormais était lié par le serment. On convoqua alors les théologiens des ordres dominicain et franciscain et il fut établi que pour respecter le serment du roi, le baron soit pendu dans un sac pour quelques heures sans être tué, mais qu’il devait payer une grosse somme avec laquelle fut construit le dortoir des dominicains et l’église des franciscains à Paris. |
|
TC0137 | TE012722 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 237 | Le jeu d’échecs et de dés ne convient pas aux religieux et aux prêtres. L’évêque de Florence, étant en voyage avec un compagnon fut réprimandé par ce dernier parce qu’il voulait jouer aux échecs, jeu particulièrement défendu aux prêtres qui devaient donner un bon exemple aux fidèles; en plus son compagnon lui imposa une pénitence. | |
TC0137 | TE012547 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 85 | Les clefs de l’évêché de saint Magloire retrouvées dans un poisson. L’évêque Magloire de Pologne (Dol), importuné par les séculiers, laisse l’évêché et jette les clefs dans la mer, déclarant qu’il ne reviendra pas jusqu’à ce que les clefs soient retrouvées. Pendant les trois années suivantes les femmes ne peuvent plus tomber enceintes et les arbres ne fleurissent plus. Les clefs finalement retrouvées dans le ventre d’un poisson, l’évêque revient : l’ordre naturel est rétabli. | |
TC0137 | TE012546 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 84 | De quelle manière le diable essaya de tuer un brave homme pendant la pêche. Un diable, prenant l’aspect d’un damné, offrit ses services à un noble pieux pour pouvoir le damner. Pendant la pêche, il essaye par tous les moyens de renverser la barque. Un évêque venant à la maison du noble comprit qu’une personne manquait à la messe; il envoya son serviteur pour l’interroger et apprit que c?était un diable et que celui-ci n’avait pas réussi son projet de perdre le noble à cause des prières quotidiennes de ce dernier. | |
TC0137 | TE012586 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 101 | Les fèves et les pois. Pendant qu’il chevauchait avec un moine simplet, un moine bénédictin, évêque d’Albano, demanda à son compagnon de lui raconter une histoire ; celui-ci raconta comment une fois morts ils seront en présence de saint Benoît : celui-ci ne reconnaissant pas l’évêque parce qu’il n’avait pas sa cuculle, saint Benoît lui fait ouvrir l’estomac pour le reconnaître. S’il y a des olives, des fèves et des pois c'est un moine, s’il y a des poissons et des plats délicats il sera chassé du paradis. |
|
TC0137 | TE012794 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 309 | Le corps d’un pêcheur finit en enfer ensemble avec son âme. Un frère Mineur, devenu évêque de Porto Gruaro, s’adonna à la luxure. Malade et sur le point de mourir, il refusa de se confesser et fut enseveli dans le couvent des frères Mineurs. Le sacristain, voyant toujours des corbeaux venir picorer sur son tombeau, fit ouvrir la tombe dans laquelle on ne trouva aucune trace du corps. On pensa que l’âme et le corps du mort se trouvaient en enfer. |
|
TC0137 | TE012769 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 284 | L’efficacité de la messe. Un pêcheur attrapa un morceau de glace grand comme un poisson et le donna à un évêque, qui souffrait de douleurs aux pieds, pour le soulager. Mais sortit de la glace la voix d’un homme qui disait qu’il était une âme condamnée à rester là pour expier ses péchés et dit qu’il pouvait être libéré de cette peine si l’on célébrait trente messes sans interruption pendant trente jours consécutifs. L’évêque décida de célébrer les messes mais le diable, à travers l’apparition d’une armée qui voulait détruire la cité, tenta de détourner l’évêque de sa tâche; celui-ci ne s’arrêta pas et c'est seulement à la fin que l’armée disparut et l’âme fut libérée de sa peine. |
|
TC0138 | TE019235 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 180 | Les mésaventures de la chaste fille du comte de Poitou. |
|
TC0138 | TE019786 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 644 | L'abbesse enceinte sauvée par la sainte Vierge. | |
TC0138 | TE019624 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 500 | Pain noirci par l'excommunication | |
TC0138 | TE019195 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 140 | L’évêque de Beauvais sermonné par un clerc. | |
TC0138 | TE019431 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 375 | Un juif se protège des mauvais esprits par le signe de croix. |
|
TC0138 | TE020139 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 496A | Un évêque excommunie un moulin et revoit des critiques de saint Bernard. | |
TC0138 | TE019805 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 663 | Un pieux chevalier est protégé par la Vierge des méfaits du diable. |
|
TC0138 | TE020114 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 1B | L'abbesse enceinte sauvée de la honte par Notre Dame. |
|
TC0138 | TE019595 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 471 | La cave miraculeusement remplie après une aumône. | |
TC0138 | TE019594 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 470 | Des héritiers réclament le centuple de l’aumône de leur père. | |
TC0138 | TE019580 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 455 | L’évêque Boniface à un banquet en compagnie d'un histrion. | |
TC0138 | TE019294 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 239 | Don de double vision conféré à un évêque pour discerner les paroissiens dignes de communier. | |
TC0138 | TE014201 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 57 | Mort subite d’un évêque assassin de son prédécesseur: En Teutonie, un archidiacre, convoitant le siège épiscopal, tua son évêque en plaçant une pierre au-dessus de la porte que l’évêque empruntait pour aller prier la vierge. Il obtint le siège épiscopal. Au cours du banquet de réception, la vierge apparait avec la tête sanguinolente de l’ancien évêque. A cette vision, l’usurpateur meurt sur le coup. |
|
TC0138 | TE019136 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 92 | Un évêque refuse de condamner celui qui a brûlé sa récolte. | |
TC0138 | TE020199 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 886C | Un moine noble abandonne son serviteur qui s’était converti avec lui, pour devenir évêque. | |
TC0138 | TE020016 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 875 | De l’évêque qui ne mettait pas d'eau dans son vin. | |
TC0138 | TE019331 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 276 | Un moine devenu voleur obtient les suffrages de son oncle évêque par son repentir final. |
|
TC0138 | TE020015 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 874 | Habileté d'un évêque de Paris pour annoncer au roi la naissance d'une fille. | |
TC0138 | TE019454 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 378 | Juifs convertis par les miracles d'un crucifix. | |
TC0138 | TE019707 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 565 | Comparaison des hérétiques avec des loups. | |
TC0138 | TE020019 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 878 | Critique des sermons facétieux. | |
TC0138 | TE020024 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 883 | De l’évêque d'une île qui notait les faits de tous ses sujets. | |
TC0138 | TE020030 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 889 | L'eveque fils de potier. | |
TC0138 | TE020193 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 882B | Un évêque préfère trois ans de vertu à sept ans de péché. | |
TC0138 | TE019909 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 768 | Vertu des simples prières d'une femme pieuse. |
|
TC0138 | TE019923 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 782 | Ruse de frère d'un évêque pour obtenir son cheval. | |
TC0138 | TE020191 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 878A | Les diables emportent un évêque dépravé. | |
TC0138 | TE019670 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 528 | Un hérétique aveugle guéri par un évêque se convertit. | |
TC0138 | TE019466 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 390 | L'empoisonneur empoisonné. | |
TC0138 | TE020190 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 875A | Un évêque paie ses dettes et celles de son préprocesseur. | |
TC0138 | TE020194 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 882C | Saint Martin accuse l’Évêque de Tours. | |
TC0138 | TE020023 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 882 | Triste fin d'un évêque incapable de rendre compte de son administration. | |
TC0138 | TE020022 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 881 | Refus de l’épiscopat par un moine de Clairvaux. | |
TC0138 | TE020195 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 883A | La longueur d'un fétu était inconnue avant qu'on ne le mesure : réponse rusée d’un enfant aux questions insidieuses d'un évêque. | |
TC0138 | TE019299 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 244 | Charte diabolique détruite par la confession du clerc accusé. | |
TC0138 | TE019500 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 398 | La croix et la sainte Vierge protègent un naufragé. | |
TC0138 | TE020020 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 879 | Damnation d'un évêque annoncée en vision à son serviteur. | |
TC0138 | TE019662 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 521 | Vision de la Trinité sous forme de trois gouttes et d'une pierre précieuse. | |
TC0138 | TE020021 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 880 | La table réservée aux neveux de l’évêque. | |
TC0138 | TE020196 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 885A | Un moine mendiant montre à un prélat ses phylactères de boue. | |
TC0138 | TE019994 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 853 | Deux anges demandent que l’évêque de Puy prêche la croisade. | |
TC0138 | TE019770 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 628 | Un évêque reproche au roi d'Angleterre sa luxure. | |
TC0138 | TE020085 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 946 | Déception d'un clerc qui, sur la foi d'un rêve, comptait devenir évêque. | |
TC0138 | TE019611 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 487 | Un évêque avare est sauvé par les restitutions faites par sa famille après sa mort. |
|
TC0138 | TE019997 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 856 | Trois conspirateurs sont châtiés par les maux mêmes invoqués dans leurs serments. | |
TC0138 | TE020045 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 906 | Ruse d'un quêteur pour obtenir un denier d'un évêque. | |
TC0138 | TE019428 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 372 | Le diable découvert sous les traits du serviteur d'un évêque. |
|
TC0138 | TE019367 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 312 | Sa contrition sauve un clerc qui avait péché avec une jeune fille juive le vendredi saint. |
|
TC0138 | TE014133 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 59 | Un moine refuse un évêché pour éviter la damnation | |
TC0138 | TE019172 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 117 | Échec d'un baptême hérétique par un évêque d'Arles. | |
TC0140 | TE013587 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Predicazione della quaresima 1425 (Firenze S. Croce, 4 febbraio-8 aprile), XXIX, 1. | Un évêque de Jérusalem est accusé par envie par trois détracteurs et est exilé. Après sept ans, les calomniateurs meurent de la mort par laquelle ils avaient juré de dire la vérité, sauf un qui se repentit de ses mensonges. |
|
TC0140 | TE013754 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Prediche della primavera 1425 (Siena, chiesa di S. Francesco e Piazza del Campo, 20 aprile-10 giugno), XXXIX, 4. | Trois détracteurs, mus par l’envie, accuse un évêque de Jérusalem qui se trouve contraint à l’exil pour sept ans. Après cette période, ceux-ci sont touchés par la mort sur laquelle ils avaient juré de dire la vérité, sauf un qui s’était repenti. |
|
TC0142 | TE018498 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : IV, 79 | Un simple moine dit une bonne parole à la demande de Henri, moine cistercien, devenu évêque d’Albano et cardinal: « Les cisterciens seront examinés par saint Benoît à la porte du paradis, il fera entrer les moines mais Henri, évêque, sera examiné plus sévèrement, il n’entrera que si on trouve dans son ventre la nourriture des moines, légumes, fèves, pois. » |