ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: Prédication | preaching | Predigen | Predicación | Predicazione
226 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0001 | TE001487 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 49, 23 | Dans un village, une âme du purgatoire apparaît à un frère précheur pour lui demander de consacrer son sermon du lendemain à l’interdiciton des jeux pendant les veillées funèbres. | |
TC0001 | TE001471 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 49, 4 | Vers 1243, le tournoi de Neuss sur le Rhin tourne au carnage. Le comte de Castris, qui s’était moqué des injonctions d’un frère précheur, est le premier des 367 victimes. Cette hécatombe avait été annoncée de manière miraculeuse par l’apparition d’un immense cadavre autour duquel volaient des corbeaux. | |
TC0001 | TE001469 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 49, 2 | Lors de la fête des apôtres Philippe et Jacques, pendant le sermon que fait Jean Polin, une vieille béguine meurt de dévotion lors de l’exposé sur l’union mystique. | |
TC0001 | TE001522 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 53, 30 | Un duc de Sardaigne, Eusebius, sous l’influence des clercs, mène une vie pénitente pour le rachat de ses péchés antérieurs. Ses nobles s’allient à un roi ennemi pour l’attaquer. L’armée des âmes du purgatoire qu’il a contribué à libérer par ses sufrages, le secourt et lui donne la victoire. |
|
TC0001 | TE001447 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 40, 8 | Dans un monastère de moniales cisterciennes, en Brabant, on entendit chanter les anges à la mort d’un chapelain. |
|
TC0001 | TE001420 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 31, 3 | Jean de Nivelles, doyen de l’église de Liège, souffrait de la goutte; il refusait de se soigner pour ne pas interrompre sa prédication. | |
TC0001 | TE001383 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 29, 26 | En 1229, un dominicain passe miraculeusement un fleuve assis sur son manteau pour aller prêcher, dans une église, le jour de l’Assomption de la Vierge. |
|
TC0001 | TE001330 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 19, 2 | Frère Jourdain recrute des jeunes hommes sans instruction, confiant dans leur avenir de grands prédicateurs. Ce qui s’est vérifié. |
|
TC0001 | TE001327 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 18, 2 | Alors qu’il préchait la croisade en Brabant, Jacques de Vitry oblige par un miracle (malaise brutal) un homme obstiné à se réconcilier avec son ennemi. | |
TC0001 | TE001317 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 10, 36 | Maître Philippe, chancelier de Paris, est confondu par le dominicain Henri de Cologne, pour ses sermons hostiles aux prêcheurs. Il meurt peu après. | |
TC0001 | TE001316 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 10, 35 | Un chanoine ennemi des dominicains et des franciscains, refusant de s’amender, meurt sans confession et est enterré hors du cimetière. |
|
TC0001 | TE001272 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 1, 20 | Un prédicateur célèbre, maître Salomon, devenu vieux, entre chez les frères précheurs de Cologne. Il y meurt saintement. | |
TC0001 | TE001268 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 1, 16 | Guillaume de Meliton, frère mineur, perdit la parole durant une heure après un sermon. La parole retrouvée, il mourut saintement. | |
TC0001 | TE001259 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 1, 7 | Un aigle suit régulièrement le prédicateur Jean de Vicence. | |
TC0001 | TE001250 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 57, 48 | Le diable propose à Jourdain de Saxe un pacte : il cessera de tenter les dominicains s’ils renoncent aux prédications. Jourdain accepte provisoirement, puis y renonce sous l’injonction d’une voix divine qui lui annonce que la ferveur de leur prière protègera les frères des tentations. |
|
TC0001 | TE001246 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 57, 43 | A Rome, un convers possédé coupe la gorge à Jourdain de Saxe maître général de l’ordre dominicain, alors qu’il devait prêcher devant le pape Honorius III. Il guérit miraculeusement grâce à l’eau des ablutions contenue dans le calice. |
|
TC0001 | TE001226 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 1, 4 | Un cheval indompté s’agenouille devant le dominicain Jean de Vicence. | |
TC0001 | TE001210 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 20, 8 | Les diables chargent un clerc de transmettre dans son sermon aux prélats leurs remerciements pour tous les péchés commis par les hommes. | |
TC0003 | TE001641 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 58 | Equicius et la prédication spontanée. Equicius, illettré, prêche spontanément après avoir eu une vision où un ange lui dit d’aller prêcher. Le pape qui voulait le blâmer en est vivement réprimandé par Dieu. | |
TC0003 | TE001639 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 57(1) | Les pierres répondent à la prédication de Bède le Vénérable. | |
TC0004 | TE002829 | Jordanus de Pisis | Esempi : 184 | Les filets de pêche. Les pêcheurs de thon, après avoir capturé la proie avec un grand filet, l’enserrent dans un filet plus petit, d’où elle ne peut s’échapper. La prédication essaie d’amener les fidèles dans ses filets représentant l’amour de Dieu. | |
TC0006 | TE003380 | Jacobus Vitriacensis | Historia occidentalis : 32 | Les Sarrasins écoutent volontiers les Frères mineurs lorsqu’ils prêchent la foi et l’enseignement de l’Evangile. Quand les frères s’opposent ouvertement à Mahomet, ces impies les rouent de coups et les chassent de leurs villes : si Dieu ne les protégeait miraculeusement, ils les tueraient. | |
TC0006 | TE003366 | Jacobus Vitriacensis | Historia occidentalis : 5 (1) | Pour la confusion et la honte des prélats et de ceux qui auraient dû instruire le peuple, le Seigneur prêchait, ou laissait prêcher la vérité de l’Evangile par l’intermédiaire de l’esprit malin en la personne d’un énergumène qui était alors en Allemagne. Comme quelqu’un lui demandait quel était son nom ou en vertu de quelle autorité il osait prêcher et instruire le peuple, il répondait: " Mon nom est "plume dans l’encre de pourpre". En effet je suis obligé par le Seigneur de prêcher afin de confondre ces chiens muets qui ne sont pas capables d’aboyer, et comme je ne sais dire que des vérités, dignes d’êtres écrites, on me nomme "plume dans l’encre de pourpre". " | |
TC0006 | TE003370 | Jacobus Vitriacensis | Historia occidentalis : 8 (2) | Foulques de Neuilly était le marteau des hommes cupides, confondant les usuriers et les avares, en période de pénurie. Souvent il s’exclamait : " Rassasie celui qui meurt de faim; si tu ne l’as pas nourri, tu l’as tué. " Un jour où il disait dans son sermon que les hommes maudits qui cachaient leur froment devraient le vendre à un prix raisonnable avant la moisson suivante, car dans peu de temps la disette prendrait fin, tous eurent foi en ses paroles, comme si le Seigneur lui-même avait parlé et ils se hâtèrent de mettre en vente les provisions qu’ils avaient cachées. Le résultat fut que, conformément à ses paroles, on trouvait partout des vivres à prix honnête. | |
TC0008 | TE002581 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 18 | Les vertus se réunissent pour choisir une reine. L’on dispute autour de l’humilité, de la virginité, de l’abstinence; parlent la prudence, la discrétion; celle-ci prouve que l’amour de Dieu doit assurer le magistère sur toutes les autres. Et comme amour est du masculin et que les autres vertus sont du féminin, elles décident d’appeler l’amour de Dieu charité. La charité organise les vertus sur le modèle des agents de la cité (la dilection est la prévôte, prudence et discrétion sont conseillères, sollicitude et attention portières, sagesse et méditation réfectorières; prédication appelle au repas, instruction cuit les aliments, mémoire garde les trésors, discipline et componction punissent les coupables, chasteté, abstinence et obéissance travaillent au-dehors, etc.). |
|
TC0010 | TE000943 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16482, Sermo D198, 3 | Dieu accueille quelquefois avec plus d’amour les pécheurs que beaucoup de vierges. La fille de bonnes gens fut déflorée par son propre frère. Elle le tua et tua ses parents, puis s’en alla vivre au bordel. Un jour, de passage dans une ville en cette compagnie de mauvaises gens, elle entra dans une église, entendit le prédicateur déclarer que Dieu était prêt à dispenser sa miséricorde aux plus grands pécheurs, eussent-ils tué leur frère ou leur soeur, leur père et leur mère. Elle demanda d’une voix forte à se confesser. Le prédicateur la fit attendre, car il n'avait pas fini son sermon. Elle se rendit alors devant un autel de la Vierge, et sa contrition fut telle qu’elle en mourut. Le prédicateur fit prier l’assistance pour qu’elle revînt à la vie. Ressuscitée, elle reprocha au prédicateur de l’avoir soustraite aux joies du paradis, puis se confessa et mourut à nouveau. |
|
TC0010 | TE000837 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 78, 1 | Le monde rend à ceux qui le servent " un beau rien ". Saladin, qui avait onze royaumes, se mit à songer à la fin des honneurs de ce monde. Il devint alors une sorte de prédicateur qui, dans toutes les villes par où il passait, faisait porter devant lui un suaire, et crier : " De tous ses royaumes, Saladin n'emportera pas plus que ce suaire ". | |
TC0010 | TE000940 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16482, Sermo D196 | Dame Ève l’orgueilleuse a eu deux seigneurs; elle en a fait pendre un, et elle a fait perdre à l’autre son héritage : la femme est la cause de bien des malheurs pour l’homme ! Un frère prêcheur, qui prêchait si bien sur ce sujet que toutes les femmes le fuyaient comme le diable, fut un jour invité par une dame noble à prendre la parole et à parler des femmes dans sa chapelle privée, en présence d’un auditoire choisi. Tout alla bien jusqu’au moment où il déclara que la femme de Pilate avait essayé de s’opposer à la rédemption du genre humain. La dame alors interrompit brutalement le frère en plein sermon, et lui intima l’ordre de se taire. | |
TC0010 | TE000953 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16482, Sermo D329 | Le diable, sous l’apparence d’un grand maître, vient prêcher dans une église. Un saint homme de passage à cet endroit soupçonne la supercherie, et le diable lui dit que, puisqu’il est à peu près certain que les hommes ne se convertiront pas, il tient à leur faire connaître la vérité des Ecritures : ils seront punis d’autant plus lourdement qu’ils n'auront rien changé à leur vie tout en connaissant cette vérité. | |
TC0010 | TE000891 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 133, 2 | On acquiert l’amitié de Dieu par la miséricorde, en sachant disposer des richesses superflues et mal acquises. Un saint homme racontait dans sa prédication qu’il avait voulu exorciser un possédé, mais que le démon l’avait supplié d’attendre le lendemain, car il devait alors rejoindre ses comparses dans la ville voisine, à l’occasion de la mort imminente d’un usurier. Dans l’assistance du prédicateur, se trouvait précisément un usurier. Terrifié, il rentra chez lui, feignit la maladie grave, se confessa, puis fit apporter ses richesses, qui se montrèrent incapables de le secourir dans sa maladie. Il procéda alors à des restitutions, puis il distribua le reste de ses biens en aumônes. |
|
TC0010 | TE000890 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 133, 1 | Une jeune fille de noble lignage, qui avait entendu prêcher ou dire le précepte : " Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton coeur " (Deut 6, 5), trouvait toujours une bonne raison de repousser les avances de ses prétendants. Quand on lui fit valoir que l’un d’eux avait toutes les qualités requises du bon mari, elle répliqua qu’elle ne pourrait faire moins que de lui donner le tiers de son coeur, et de réserver un autre tiers pour ses enfants, et le dernier tiers pour elle, alors qu’elle voulait donner tout son coeur à Dieu. | |
TC0010 | TE000847 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 7, 3 | Les tourments au purgatoire sont si pénibles que, tout en étant certains qu’ils iront au paradis, ceux qui les subissent ne peuvent penser à leur devenir. Richard, l’élève de maître Sella, apparaît à son maître après sa mort, et lui déclare qu’il est au purgatoire parce qu’il ne voulait pas aller écouter les sermons. Quand le maître touche son vêtement de la main, sa paume est transpercée. | |
TC0010 | TE000844 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 6, 1 | Le suicide du disciple de saint augustin (notes non redigees). Saint Augustin raconte dans La cité de Dieu qu’il prêcha souvent sur la vie future des saints. Un de ses disciples, en l’entendant, sauta par la fenêtre, de joie et de désir. Il a bien fait de désirer cette vie, et mal fait de sauter. | |
TC0010 | TE000916 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 195, 3 | Dame Ève l’orgueilleuse a eu deux seigneurs; elle en a fait pendre un, et elle a fait perdre à l’autre son héritage : la femme est la cause de bien des malheurs pour l’homme ! Un frère prêcheur, qui prêchait si bien sur ce sujet que toutes les femmes le fuyaient comme le diable, fut un jour invité par une dame noble à prendre la parole et à parler des femmes dans sa chapelle privée, en présence d’un auditoire choisi. Tout alla bien jusqu’au moment où il déclara que la femme de Pilate avait essayé de s’opposer à la rédemption du genre humain. La dame alors interrompit brutalement le frère en plein sermon, et lui intima l’ordre de se taire. | |
TC0010 | TE000917 | Raoul de Châteauroux | Recueil de reportations de 300 sermons d'auteurs divers : Paris, BnF lat. 16481, Sermo 197, 1 | Saint François prêche aux oiseaux. | |
TC0011 | TE003121 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 151a | Les prédicateurs doivent convertir les pécheurs à Dieu. Ces pécheurs (les luxurieux, les orgueilleux et les avares) sont comparés à des bêtes sauvages n'ayant pas de raison. | |
TC0011 | TE003039 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 98b (1) | Les plumes des saints sont leurs vertus et celles des hypocrites sont leurs faux sermons. | |
TC0011 | TE002875 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 9b (2) | Saint Bernard lutte contre une tentation de vaine gloire alors qu’il prêche. | |
TC0012 | TE002655 | Jacobus Passavanti | Specchio di vera penitenza : 19 | Une jeune fille pèche avec son père. Puis elle tue ses parents et devient une prostituée. Un beau jour elle écoute le sermon d’un moine, se repent, meurt et gagne le paradis. |
|
TC0020 | TE003569 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 44 | Fable du crabe à qui l’on demande pourquoi il marche à reculons. Il répond que ce sont ses parents qui lui ont enseigné à marcher ainsi. |
|
TC0020 | TE003749 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 224 | Une dame bonne et pieuse reste parfois à la maison pour permettre à sa servante d’aller à l’église écouter la prédication. | |
TC0020 | TE003605 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 80 | Après avoir reçu la confession de nonnes, des prédicateurs révèlent publiquement durant leur prêche ce qui leur a été confessé. | |
TC0020 | TE003570 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 45 | Les loups proposent la paix aux bergers à condition que ceux-ci gardent leurs moutons et donnent leurs chiens aux loups. |
|
TC0020 | TE003676 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 151 | Par la bouche d’un homme, un démon prêche la vérité; sachant que les auditeurs ne suivront pas ses préceptes, ils seront encore plus coupables. | |
TC0021 | TE004073 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 142 | Un franciscain (cordelier) en prêchant la confiance en Dieu et le mépris des démons arrête une épidémie. | |
TC0021 | TE004097 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 166 | Un père qui vient de perdre son fils achète les indulgences d’un collectionneur ; son fils lui apparaît sauvé. |
|
TC0028 | TE005037 | Federicus Visconti | Sermons et visite pastorale [dir. Bériou, 2001] : Sermo 22 §12, p. 520-521 | Un pécheur entre dans une église, entravé de chaines par lesquelles le tiennent les démons; à l’écoute de la prédication, il se repent, et les démons l’abandonnent, permettant à son ange de venir l’embrasser. | |
TC0028 | TE005038 | Federicus Visconti | Sermons et visite pastorale [dir. Bériou, 2001] : Sermo 24 §3, p. 529-530 | Un étudiant parisien que son compagnon a persuadé de venir écouter un sermon, se repent de ses péchés, que le prédicateur dénonce ouvertement devant lui. | |
TC0033 | TE006062 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 208 | QUARANTE JEUNES GENS RESSUSCITES PAR SAINT ANDRE. Saint André prêchait au bord de la mer. Le flot rejeta un mort qui, après prière du saint, ressuscita. Celui-ci rapporta à ceux qui étaient là comment quarante jeunes gens, sur la réputation d’André, avaient décidé de venir, par mer, écouter prêcher le saint. Le diable avait englouti leur navire. Trente-neuf corps furent alors apportés par la mer. Par sa parole André les ressuscita. | |
TC0033 | TE006073 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 219 | LE BATON DE SAINT CHRISTOPHE. Saint Christophe, pour prouver la résurrection à ceux à qui il prêchait, planta en terre son bâton et le fit reverdir. | |
TC0033 | TE005870 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 19 | LA PRIERE TROUBLEE PAR UN ANE. Quelqu’un pense plus à son âne qu’à lui-même. |
|
TC0033 | TE005917 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 66 | UN PAYSAN SCEPTIQUE A PROPOS DE L’ENFER. Un paysan objecta à un frère qui prêchait sur l’enfer qu’il n’y était pas allé. Le prédicateur répondit que si quelqu’un en était sorti, il n’y croirait pas davantage, car il penserait qu’il pourrait de même en sortir. | |
TC0033 | TE005852 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 1 | PREDICATION DE SAINT DOMINIQUE. Saint Dominique émaillait, soit en route avec ses compagnons, soit avec les grands et les princes, ses propos et ses sermons d’exemples destinés à convertir ses auditeurs. |
|
TC0033 | TE005854 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 3 | CONVERSION DU PEUPLE DE HELDEBERT. Saint Augustin de Cantorbéry, premier évêque de Bretagne et ses compagnons, envoyés par le pape Grégoire, convertirent le roi Heldebert (Ethelbert) et ses gens. Ses trois fils retournèrent après la mort du roi à l’idolâtrie. |
|
TC0033 | TE005855 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 4 | CONVERSION DU PEUPLE D’ODOALD. Le missionnaire Adam (Aïdan), s’appuyant sur des exemples dans sa prédication, réussit à convertir le peuple du roi Odoald (Oswald), ce en quoi un prédicateur trop subtil avait échoué. | |
TC0033 | TE006137 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 276 | MORT D’UN HISTRION. L’évêque Boniface, se trouvant à la table d’un homme riche, prédit la mort d’un histrion jouant avec une guenon et frappant sur des cymbales. Alors qu’il sortait de la maison, une pierre tomba sur la tête de l’histrion et le tua. | |
TC0033 | TE006096 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 242 | LE DIABLE PREDICATEUR. Un dominicain avait prêché avec succès dans une ville de Toscane. Ce qu’apprenant, le démon prit la parole par la bouche d’un démoniaque qui se trouvait là, attaché. Il affirma que le frère n’avait rien dit en comparaison de ce qu’il pourrait dire si on lui permettait de prêcher. Si le peuple était convoqué, il dirait la vérité, en toute quiétude et sans blesser personne. Le peuple arriva. Il raconta beaucoup d’histoires concernant sa propre chute et celle de l’homme, comment Dieu avait envoyé un grand nombre de prédicateurs, de prophètes, son fils, les apôtres, des martyrs, des confesseurs, des frères Prêcheurs et Mineurs. Il dit qu’il était le diable, il était contraint de dire la vérité pour que Dieu eût davantage matière à les accuser le jour du Jugement et lui-même, le diable, à les mettre en accusation d’autant que la vérité leur aurait été prêchée. Ceci dit, le diable sort à grand fracas du possédé, emportant avec lui une partie de la maison. | |
TC0033 | TE006119 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 258 | LE VOLEUR DEVENU UN SAINT MOINE. L’abba Appollonius (Apollo) fut envoyé par le Seigneur prêcher en Egypte. Arrivé dans une cité, il intervint dans un désaccord entre deux hommes. Aucune des parties ne voulait la paix. Obtenant la confiance d’un voleur qui était leur représentant, il lui demanda de s’humilier à faire la paix, lui promettant de demander à Dieu le pardon de ses péchés. Le voleur se prosterna et les parties firent la paix. Appollonius l’emmena dans son ermitage. L’un et l’autre furent enlevés pour le Jugement. Il vit le Seigneur qui jugeait, les saints et les anges qui l’assistaient. Les actes et la vie du voleur furent discutés: il méritait la damnation. Appollonius pria. Le Seigneur lui dit qu’il n’y avait aucun accord entre le Christ et Belial, entre la lumière et les ténèbres, mais qu’il lui concédait son homme. Le voleur devint un saint moine. |
|
TC0035 | TE006524 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 7v, n° 36 | Un prêtre célébrant la messe, voit derrière l’autel un diable en train d’inscrire sur un parchemin les médisances et les paroles superflues prononcées par ceux qui sont à l’église. Lorsque le saint homme révèle ce fait aux assistants, ces derniers pleurent et se repentent. |
|
TC0037 | TE006710 | Roberto Caracciolo | Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare : 28 | Corneille bien qu’il fut païen, offrait souvent de généreuses offrandes aux apôtres et assistait à leurs sermons : Dieu lui envoie un ange. Il se convertit. | |
TC0037 | TE006706 | Roberto Caracciolo | Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare : 24 | On raconte qu’une femme nommée Véronique, ayant beaucoup entendu parler du Christ, désirait ardemment le voir. On la conduit un jour au temple où il préchait. A sa vue elle défaille. On la reconduit chez elle. Ne pouvant se résigner à ne pas voir le Christ, elle le fait prier de lui montrer son visage. Le Sauveur prend un linge qu’il portait à son côté et y imprime son visage. La femme garde le linge comme une relique. L’empereur Tibère étant couvert de plaies, on le lui présente et l’empereur guérit miraculeusement. De même, tout chrétien en contemplant cette image peut obtenir un remède à ses maux. |
|
TC0037 | TE006703 | Roberto Caracciolo | Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare : 21 | Deux jeunes nobles écoutent un sermon décrivant les châtiments infernaux. L’un s’en moque, l’autre se fait moine. Le premier décède. Le moine prie son compagnon de lui révéler quel est son état. Une nuit il lui apparaît et lui dit que l’horreur des châtiments est indescriptible. L’autre voudrait en faire l’expérience, mais craignant de n’en supporter ni la vue, ni le bruit, ni le goût, il veut au moins en sentir l’odeur : le damné ouvre son manteau. L’odeur en est tellement insoutenable que les moines du monastère prennent la fuite. | |
TC0037 | TE006691 | Roberto Caracciolo | Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare : 9 | Saint Patrice, devant l’incrédulité de son public, obtient de Dieu qu’il fasse un miracle. Le cercle qu’il dessine devient un puits où les âmes des pécheurs sont purifiées. |
|
TC0106 | TE015792 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 54 | UN PAYSAN SCEPTIQUE À PROPOS DE L’ENFER. Un paysan objecta à un frère qui prêchait sur l’enfer qu’il n’y était pas allé. Le prédicateur lui répondit que si quelqu’un en était sorti, il n’y croirait pas davantage, car il penserait qu’il pourrait lui-même en sortir. | |
TC0106 | TE015744 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 7 | PRÉDICATION DE GRÉGOIRE LE GRAND. Grégoire le Grand faisait usage d’exempla. | |
TC0106 | TE015743 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 6 | CONVERSION DE SAINT AUGUSTIN. Augustin fut poussé à la conversion non pas par les sermons d’Ambroise ou les prières de sa mère, mais bien par les exemples de Victorinus et de saint Antoine ermite. |
|
TC0106 | TE015742 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 5 | CONVERSION DE JOSAPHAT. Barlaam convertit Josaphat à l’aide de paraboles et d’exemples. | |
TC0106 | TE015740 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 3 | CONVERSION DE L’ANGLETERRE. Un prédicateur avisé réussit à convertir presque toute l’Angleterre grâce aux exemples illustrant ses sermons. | |
TC0106 | TE015741 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 4 | PRÉDICATION DE JACQUES DE VITRY. Grâce à son talent de prédicateur, Jacques de Vitry est resté dans toutes les mémoires. | |
TC0106 | TE015903 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 164 | LE DIABLE PRÉDICATEUR. Alors qu’un dominicain prêche dans une ville de Toscane, le démon prend la parole par la bouche d’un possédé qui se trouvait là. Il raconte beaucoup d’histoires concernant sa chute et celle de l’homme, comment Dieu a envoyé un grand nombre de prophètes, son fils, les apôtres, les docteurs, des frères Prêcheurs et Mineurs. Puis il dit qu’il est le diable et quitte à grand fracas le corps du possédé, emportant avec lui une partie de la maison. |
|
TC0106 | TE015858 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 120 | L’ENFANT ET L’AVEUGLE. Un religieux raconte cette histoire à un laïc étonné de la crainte qu’il montrait du purgatoire : un aveugle guidé par un enfant arrive devant un pont enjambant un précipice. L’enfant refuse de passer. L’aveugle le prend finalement sur ses épaules et, sur les indications de l’enfant, traverse le pont. |
|
TC0106 | TE015738 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 1 | PRÉDICATION DE GRÉGOIRE LE GRAND. Grégoire faisait un grand usage des exempla. | |
TC0106 | TE015739 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 2 | PRÉDICATION DE SAINT DOMINIQUE. En chemin avec ses compagnons ou avec ses proches, Dominique utilisait des exempla. | |
TC0106 | TE015931 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 190 | LE VOLEUR DEVENU UN SAINT MOINE. — Appollonius prêchant en Egypte intervient dans un désaccord entre deux hommes, obtenant de l’un d’eux qui se trouve être un voleur, qu’il consente à faire la paix, lui promettant de demander à Dieu le pardon de ses péchés. Il l’emmène dans son ermitage. L’un et l’autre sont enlevés et comparaissent devant Dieu. Appollonius plaide pour le voleur qui mérite la damnation et obtient gain de cause. Le voleur devient un saint moine. | |
TC0106 | TE015765 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 28 | JOURDAIN DE SAXE CONVAINC UN ETUDIANT DE DEVENIR DOMINICAIN. Un étudiant allemand hésitait à entrer dans l’ordre dominicain. Finalement il va voir le maître Jourdain de Saxe, dont il avait entendu la prédication, et annonce son entrée. | |
TC0124 | TE014711 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : XXVII, 10 [360] | L’abba Moïse eut à subir les assauts du démon pour avoir eu des paroles trop dures contre l’abba Macaire lors d’un unique sermon. | |
TC0124 | TE014919 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : LII, 4 [563] | Au temps de l’évêque Colman, le peuple accourait au devant des clercs et ceux-ci venaient dans les villages seulement pour prêcher, baptiser et administrer les sacrements aux malades, uniquement guidés par le soin des âmes. | |
TC0124 | TE014835 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : XLIII, 4 [479] | Envoyé par saint Benoît pour prêcher chez les moniales, un moine s’y vit offrir des mouchoirs. A son retour, il fut réprimandé par saint Benoît miraculeusement prévenu. | |
TC0124 | TE014613 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : XVIII, 13 [265] | A Liège, un archidiacre coucha avec la fille d’un juif un vendredi saint. La communauté juive envahit l’église le dimanche de Pâques, mais fut frappée de mutisme. L’archidiacre confessa sa faute publiquement et l’évêque consacra son sermon à la confession. | |
TC0124 | TE014401 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : IV, 6 [63] | Comme le roi Oswald (Odoald) voulait convertir son peuple et que le prédicateur écossais qu’il avait sollicité ne connaissait pas bien le dialecte des Anglais, il se fit interprète pour le bénéfice de ses vassaux et de ses officiers. | |
TC0124 | TE014602 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : XVIII, 2 [254] | Saint Bernard ne put prêcher à des moniales avant de les avoir confessées. | |
TC0124 | TE014616 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : XVIII, 16 [268] | Un évêque touché de componction confessa ses péchés en chaire et voulut renoncer à sa charge. L’ange du Seigneur vint lui dire que Dieu avait accepté sa confession et ordonnait qu’il reste en place. | |
TC0124 | TE014960 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : LV, 21 [604] | Le diable décida d’exposer à la tentation un évêque qui, quoique fort mêlé aux affaires profanes, se montrait néanmoins miséricordieux envers les pauvres. La tentation se présenta sous les traits d’une noble dame durant le sermon qu’il faisait à son peuple lors d’une solennité. L’évêque, conquis, l’invita à déjeuner, mais Dieu lui envoya un ange sous l’apparence d’un pèlerin qui fit poser à l’évêque par l’intermédiaire du portier les trois questions suivantes : en quel lieu le ciel est-il le plus proche de la terre ? Quel lieu n’est pas plus grand qu’un pied et porte en lui plusieurs variétés ? De toutes les créatures, quelle est la plus haute et la plus abyssale ? La dame fournit à l’évêque la matière des réponses : pour la première, c'est l’homme; pour la seconde, c'est le visage de l’homme, et pour la troisième, c'est le ciel et l’enfer. Le pèlerin fit dire à l’évêque que la dame venait de cet abîme, et elle s’évanouit alors en laissant derrière elle une odeur épouvantable. Désormais l’évêque se consacra à pratiquer les plus hautes vertus. |
|
TC0124 | TE014693 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : XXV, 10 [344] | Ses frères demandèrent à Pambo de dire un sermon pour édifier l’archevêque. Pambo répondit : « S’il n’est pas édifié par mon silence mon sermon n’y fera rien de plus. » | |
TC0124 | TE015229 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : [LXXXI], 34 [858] | Prodiges et miracles de saint Bernard : tandis qu’il prêchait, sa chaise fut soulevée du sol. Alors qu’il se trouvait dans la région de Provins, par préscience divine il sut qu’un frère de Clairvaux venait de mourir. A Chantemerle il guérit une malade et à Lagny une infirme. | |
TC0124 | TE014916 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : LII, 1 [560] | Saint Pierre qui désirait se consacrer uniquement à la prière et à la ~ prédication nomma deux évêques, Lin et Clet, pour assurer le ministère sacerdotal à Rome. De même, en consacrant saint Clément, il lui enjoignit de prier et de prêcher, mais de déléguer à d’autres les affaires diverses. ~ | |
TC0124 | TE014727 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : XXVIII, 13 [374] | Saint Ambroise exhorta ses fidèles inquiets pour sa sûreté à bannir toute crainte parce que lui-même n’avait pas peur de la mort et parce qu’il estimait que sa sauvegarde appartenait à la providence divine. | |
TC0124 | TE015210 | anon. | Collectio exemplorum cisterciensis [dir. Berlioz, Polo de Beaulieu, 2012] : [LXXXI], 15 [839] | Un convers de Clairvaux qui avait quitté l’abbaye à trois reprises avant d’y rester définitivement supporta avec patience l’abjection et les douleurs intolérables d’un cancer, durant plusieurs années, confiant dans la vertu purificatrice de ces souffrances. Au moment ultime, ayant la vision d’une gloire et d’une douceur surnaturelles, il se mit à chanter. En chapitre, saint Bernard évoqua cet exemple de pénitence et de patience. | |
TC0129 | TE007341 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 235a | Saint Dominique ne change jamais un mot de ses sermons. | |
TC0129 | TE007343 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 236a | Pierre et Paul apparaissent à saint Dominique et lui ordonne d’aller prêcher : le premier lui donne un bâton, le second un livre. |
|
TC0129 | TE007347 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 240b | A sa mort, saint Dominique a lègué la pauvreté, l’humilité, la charité et l’obligation de prêcher pour obtenir le salut des âmes. | |
TC0129 | TE009402 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : Sermones De sanctis, [éd. Maggioni, en cours], 430b - 1 | Saint Pierre martyr lutte contre les hérétiques grâce à se fonction de légat pontifical, sa prédication, ses vertus et ses miracles. | |
TC0129 | TE009399 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : Sermones De sanctis, [éd. Maggioni, en cours], 427a - 2 | Liens forts entre saint Marc et l’Italie : c’est là qu’il écrivit son Evangile, qu’il prêcha et que son corps est conservé. | |
TC0129 | TE009405 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : Sermones De sanctis, [éd. Maggioni, en cours], 462b - 1 | Paul et Barnabé s’opposent aux erreurs des Juifs. | |
TC0129 | TE007402 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei, t. II, De sanctis [Clutius, 1760] : p. 299b | Refusant de sacrifier aux idoles, saint Matthieu construit une église grâce aux dons que lui apportent les pa?ens. | |
TC0131 | TE008853 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 665, 1-2 | CONVERSIONS SUR LA TOMBE DE SAINT PAUL. 1/ Saint Paul apparut à deux soldats qui étaient sur sa tombe. 2/ En l’entendant prêcher ils se convertirent à la foi. | |
TC0131 | TE008847 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 634, 1-19 | CONVERSION DE SAINT PAUL. 1/ Dieu convertit Saul, qu’on appelle maintenant saint Paul, en lui disant: "Saul, Saul, pourquoi me fais-tu la guerre ?" 2/ A ces mots il tomba de son cheval et devint aveugle. Saul demanda: "Qui es-tu, toi qui d’un mot m'as abattu ? 3/ - Je suis Jésus de Nazareth. Pourquoi me persécutes-tu? C'est dur de regimber contre l’aiguillon. 4/ Ah, Seigneur, que veux-tu que je fasse? Commande et j'obéirai." 5/ Dieu lui répondit qu’il lui enverrait quelqu’un pour l’aider. 6/ Il dit à un brave homme nommé Ananie d’aller chercher Saul qu’il trouverait dans la campagne. 7/ "Ah, Seigneur, dit Ananie, il est là pour mettre à mort vos chrétiens. 8/ - Va sans crainte, dit Dieu, car c'est un vase que j'ai choisi pour porter ma parole devant les rois et les princes." 9/ Alors Ananie l’amena chez lui et Dieu lui rendit la vue. 10/ Au temps où il était aveugle, il fut ravi jusqu’au troisième ciel; 11/ il vit là tant de secrets de Dieu qu’oreille humaine ne pourrait l’entendre ni oeil humain le regarder, 12/ ni bouche le raconter, ni coeur le penser. 13/ Saint Paul s’en alla bientôt prêcher aux juifs et il en convertit plusieurs qui s’étaient déclarés contre lui quand on l’avait crucifié. 14/ Il ne faut pas se scandaliser si avant sa conversion il était l’ennemi des chrétiens: 15/ il agissait selon sa conscience, pour défendre la loi qui avait été donnée par Dieu. 16/ Car si quelqu’un nous prêchait une autre religion que la nôtre, 17/ si bonne qu’elle soit ou même meilleure, nous marcherions contre lui. 18/ C'est à cause de cette bonne conscience de saint Paul que Dieu le convertit et lui enseigna la vraie lumière de la foi, 19/ qu’il propagea plus que nul autre des apôtres. |
|
TC0131 | TE008886 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 743, 1-10 | SAINT MAGLOIRE ET LE CONGRE. 1/ Un garçon allait voir son amie. 2/ En traversant un bras de mer, il fut attaqué par un congre. 3/ Terrifié, il invoqua en vain plusieurs saints. 4/ Mais aussitôt qu’il se recommanda à saint Magloire, il le vit au dessus de lui, qui lui conseillait de lui enfoncer son couteau dans le ventre; il obéit et ainsi fut délivré de ce congre. 5/ Un abbé qu’il servait et qui était un bon ami de saint Magloire, en l’entendant raconter cette aventure, lui dit qu’il retrouverait son couteau dans un congre; ce qui se produisit. 6/ Il alla donc remercier saint Magloire de l’avoir délivré du congre. 7/ A l’heure-même où il entrait dans l’abbaye, saint Magloire racontait l’aventure à ses moines. 8/ Le garçon s’agenouilla devant lui en le remerciant de l’avoir délivré. 9/ Saint Magloire dit à ses moines que c'était le garçon dont justement il était en train de leur parler. 10/ Ses moines surent ainsi qu’il leur avait dit la vérité. | |
TC0131 | TE008467 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 322, 1-6 | EXEMPLE DES ORMES. 1/ Les prédicateurs doivent ressembler aux ormes 2/ qui marquent le chemin d’une bonne ville à une autre: ils produisent leurs fruits avant leurs feuilles. 3/ De même les prédicateurs doivent enseigner par leurs oeuvres plus que par leurs paroles. 4/ Car Jésus n'a pas dit: "Enseignez et faites", mais "Faites et enseignez". 5/ Car tout ce qu’il prescrit doit déjà se trouver dans le prédicateur, pour qu’il ne puisse être critiqué par les mécréants 6/ qui souvent tournent tout à leur détriment. | |
TC0131 | TE009079 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 301, 1-8 | LA PECHE MIRACULEUSE. 1/ Notre-Seigneur trouva Simon et André qui à la pêche ne pouvaient prendre aucun poisson. 2/ Jésus leur dit: "Jetez votre filet à droite et vous en prendrez". 3/ Ils le firent et prirent tant de poisson qu’il durent appeler à l’aide leurs compagnons. 4/ Alors saint Pierre (qui s’appelait alors Simon) dit à Jésus: "Eloigne-toi de moi, car je suis un pécheur". 5/ Jésus leur dit: "Suivez-moi. Vous étiez pêcheurs de poissons et je vous ferai pêcheurs d’hommes". 6/ On peut entendre ici que tout comme il y a plusieurs sortes de pêcheurs, il y a plusieurs sortes de prêcheurs : 7/ Celui qui convertit un homme en le tirant du péché, il est pêcheur à la ligne, car il en a pêché un. 8/ Celui qui par son enseignement arrache un homme à un grand péché, il est pêcheur au creux, car il le tire d’enfer. | |
TC0131 | TE008159 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 705, 7-12 | JEUNESSE DE SAINT BERNARD. 7/ Après avoir fait ses études à Paris, il revint dans son pays et avec trente-cinq compagnons il demanda le vivre et le vêtement au deuxième abbé de Cîteaux, qui les reçut tous comme moines. 8/ Quelque temps après, l’abbé lui commanda de prêcher devant l’évêque de Châlons; saint Bernard voulut refuser, mais son abbé persista. 9/ Saint Bernard en oraison devant Notre-Dame s’endormit. Et Notre-Dame lui mit sa sainte mamelle dans la bouche et lui enseigna la science divine. 10/ Dès lors il devint l’un des plus intelligents prédicateurs de son temps et il prêcha devant l’évêque. 11/ Puis son abbé l’envoya sur le site de Clairvaux. Dieu construisit par lui l’église de Clairvaux et plusieurs abbayes cisterciennes. 12/ Il y reçut sept cents moines durant sa vie. |
|
TC0131 | TE008575 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 494, 1-7 | LE CLERC QUI DONNAIT DAVANTAGE. 1/ Un clerc au service d’un homme riche lui prêchait l’aumône. 2/ Son patron lui permit de donner trente sous par semaine. Il en donna quarante et le patron trouva son argent augmenté d’autant. 3/ Il lui permit ensuite de donner davantage et son argent s’en accrut davantage. 4/ Quand il raconta cela à son clerc, celui-ci lui dit qu’il avait toujours donné la moitié en plus. 5/ Alors le patron lui dit de donner autant qu’il voudrait. 6/ Ainsi ce brave homme devint riche sur terre et au ciel. 7/ Car il y a trois profits dans l’aumône: on voit prospérer ses affaires, les pauvres y trouvent leur vie et on y gagne le ciel. | |
TC0131 | TE008549 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 420, 1-7 | RAJEUNISSEMENT DU CERF ET DE L’AIGLE. 1/ Dieu ne se contente pas de nous prêcher par lui-même ni par sa douce mère, par ses anges ni par ses saints, ni par les saintes personnes qui sont avec nous sur terre. 2/ Il nous prêche de plus par les oiseaux, les bêtes ou les poissons; par exemple par les cerfs. 3/ Quand le cerf est vieux, il mange un crapaud; et quand il en est bien enflé, il se plonge dans une source d’eau vive et recouvre ainsi sa jeunesse. 4/ L’aigle se complaît à regarder la beauté du soleil: de même les coeurs des bons se complaisent à contempler Jésus-Christ. 5/ L’aigle se plonge dans une source d’eau vive et recouvre ainsi sa jeunesse. 6/ Ces deux exemples nous enseignent à avaler la honte de dire nos péchés en confession, de tout dire sans rien omettre et en grand repentir. 7/ Nous recouvrerons ainsi notre jeunesse devant Dieu. | |
TC0131 | TE009087 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 385, 1-23 | PARABOLE DE LA BREBIS PERDUE. 1/ Jésus prêchait à une foule de pécheurs et les pharisiens et même les disciples commencèrent à protester. 2/ Alors il leur dit: "Quel est celui d’entre vous qui ayant cent brebis en perdra une et ne laissera pas ses quatre-vingt-dix-neuf brebis pour aller à la recherche de celle qu’il aura perdue? 3/ Il la retrouvera et la mettra sur son dos et s’en réjouira davantage que des quatre-vingt-dix-neuf qui n'auront pas été perdues. 4/ Il invitera ses voisins à en faire fête en disant: 'Faites la fête! J'ai retrouvé ma brebis '. 5/ De la même manière, je vous assure, Dieu mon Père ferait plus grande fête en retrouvant un homme ou une femme qui se serait éloigné de lui par le péché que pour les quatre-vingt-dix-neuf qui n'auraient jamais péché. 6/ Il inviterait toute la compagnie du ciel à faire la fête, il leur dirait: 7/ 'Faites la fête! J'ai retrouvé ma créature qui s’était égarée par le péché'. 8/ Vous voyez que de même une femme qui a sept fuseaux, si elle en perd un, allume sa lampe pour le retrouver. 9/ Et quand elle la retrouve, elle s’en réjouit davantage que des six qui sont dans sa huche. Elle s’en réjouit avec ses voisines et proclame fièrement: 'J'ai retrouvé mon fuseau!' 10/ Si Dieu se réjouit du retour des pécheurs, il faut comprendre que c'est parce qu’ils sont plus nombreux; 11/ Car même s’il aime beaucoup les pécheurs repentants, il aime encore mieux les justes persévérants. 12/ Et pour que les pécheurs sachent qu’on désire leur retour, on fait quand ils reviennent sept fêtes à leur sujet: 13/ Dieu en la personne du Père se réjouit parce qu’en créant le pécheur il avait perdu son travail: 14/ Il fait fête à son retour parce qu’il a récupéré son travail et sa créature. 15/Dieu en la personne du Fils se réjouit parce qu’il avait perdu sa peine en le rachetant: 16/ Il en fait fête parce qu’il récupéré sa peine et son rachat. 17/ Dieu en la personne du Saint-Esprit se réjouit parce que le coeur d’une créature humaine est sa propre chambre: 18/ Il fait fête du retour du pécheur parce qu’il a une chambre de plus. 19/ La douce vierge Marie se réjouit parce que nous sommes de sa race, aussi déteste-t-elle naturellement nos dommages et aime-t-elle nos profits. 20/ Notre ange gardien s’en réjouit parce que Dieu nous a confiés à sa garde et qu’il désire rendre bon compte de nous. 21/ Toute la compagnie des saints s’en réjouit parce que demeure en eux amour et vraie charité: 22/ nos dommages leur déplaisent et nos profits les réjouissent, car ils nous aiment par nature parce que nous sommes leurs frères. 23/ Aussi les pécheurs ne doivent pas craindre de revenir puisque si noble compagnie se réjouit de leur retour. |
|
TC0131 | TE007928 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 296, 1-9 | LE JUIF QUE LE PAPE NE POUVAIT CONVERTIR. 1 Un juif était l’ami d’un pape de Rome. 2 Plusieurs fois le pape l’avait sermonné et pressé de se faire chrétien, mais il n'envisageait même pas la chose. 3 Un jour il vint dire au pape qu’il voulait devenir chrétien. 4 Le pape lui dit: "Je t'ai prêché sans relâche et tu n'as jamais voulu." 5 Il répondit: "La mauvaise conduite que je vois chez les chrétiens me fait devenir chrétien." Le pape lui demanda ce qu’il entendait par là. 6 "Sire, dit le juif, dans l’Ancien Testament Dieu punissait les pécheurs. Et il ne punit pas les chrétiens. Or il n'y a aucune nation qui garde sa loi plus mal que les chrétiens. 7 A ce signe je reconnais que le messie est venu, qui ne traite plus selon la justice, mais selon la miséricorde." 8 Ainsi se convertit le juif pour son profit et pour notre honte. 9 Car de toutes les nations nous devrions être ceux qui gardent le mieux leur loi. Et nous la gardons si mollement qu’ils se moquent de nous et à juste cause. | |
TC0131 | TE009287 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 148, 1-5 | SEPARATION DES APOTRES. 1/ Les saints apôtres de Notre-Seigneur, après avoir reçu le Saint-Esprit le jour de la Pentecôte, se séparèrent pour aller prêcher la foi de Notre-Seigneur à travers le monde. 2/ A chacun fut attribuée la contrée où il devait aller; ils ne se revirent plus jamais tous ensemble sur terre sinon à la mort de Notre-Dame. 3/ Par eux Dieu nous a construit la sainte foi qui est la nôtre, qui nous ouvre, si nous la gardons, l’accès du ciel. 4/ Nous leur devons tous honneur, amour, louange car ce qu’ils ont souffert, ils l’ont souffert pour nous. 5/ Ils auraient bien pu faire leur salut à moindres frais s’ils n'avaient pas voulu nous édifier cette glorieuse foi dont l’excellence ne peut être mesurée sur la terre ni au ciel. | |
TC0131 | TE009080 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 302, 1-8 | DIFFERENTES SORTES DE PECHEURS. 1/ Celui qui à une assemblée de fidèles dit une bonne parole qui les détourne du péché, il est pêcheur au panier, 2/ car il en prend un grand nombre, comme au panier on prend plusieurs poissons. 3/ Celui qui par le bon exemple de sa vie gagne à Dieu plusieurs âmes, il est pêcheur à la nasse et à l’hameçon. 4/ Quand un curé prêche en chaire, ou un autre mandaté par lui, il pêche à la seine. 5/ Quand un prêcheur prêche à toutes sortes de gens, mandaté par l’évêque et le curé, il pêche au filet. 6/ Ces deux dernières prédications ne peuvent être faites que par un prêtre ou un diacre ou un maître d’une science approuvée par l’Eglise. 7/ Mais toutes les précédentes sont à la portée de tout chrétien qui a assez de charité pour enseigner son frère s’il en sait plus que lui, en blâmant le mal et en louant le bien. 8/ Ces six façons de prêcher [depuis 301,7] se trouvaient toutes chez ces deux bons frères saint Pierre et saint André et chez tous les autres vrais disciples de Notre-Seigneur. | |
TC0131 | TE009309 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 324, 1-12 | LES BEATITUDES. 1/ On va dire ici combien doivent s’humilier ceux à qui la prédication a démontré qu’ils étaient pécheurs. 2/ Jésus, étant monté sur une montagne, dit à ses disciples: 3/ "Heureux les pauvres de coeur, car le royaume du ciel est à eux. Heureux les doux, car ils possèderont la terre. 4/ Heureux ceux qui pleureront, car ils seront consolés. Heureux ceux qui auront faim et soif de justice, car ils seront rassasiés. 5/ Heureux les miséricordieux, car il leur sera fait miséricorde. Heureux les coeurs purs, car ils verront Dieu comme ils le désirent. 6/ Heureux ceux qui font oeuvre de paix, car ils seront appelés fils de Dieu. Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux. 7/ Qu'ils soient dans la joie, ceux qui remplissent toutes ces conditions, car leur récompense sera grande au ciel." C'est ce que nous dit Notre-Seigneur, si nous les remplissons toutes. 8/ Quatre sortes de gens sont pauvres de de coeur: Le riche qui au lieu de fonder son bonheur sur sa richesse, aime Dieu par-dessus toute chose. 9/ Le pauvre qui par amour de Dieu se trouve bien et suffisamment pourvu dans sa pauvreté, sans désirer devenir riche. 10/ Le brave homme qui pense que chacun, homme ou femme, vaut mieux que lui. 11/ Ce sont les trois façons d’être pauvre de coeur, et la dernière est la plus noble. 12/ Et le paradis est à eux, Notre-Seigneur l’a dit. |
|
TC0131 | TE009081 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 310, 1-11 | VOCATION DE SAINT MATTHIEU. 1/ Le bon saint Matthieu abandonna sa table de changeur et tout ce qu’il avait aussitôt que Jésus lui dit:"Suis-moi". 2/ Ce devrait être une leçon pour quantité de gens qui tous les jours entendent prêcher et parler des personnes de haut savoir, 3/ et cependant ne veulent quitter leur vie de péché ni se tourner du mal vers le bien, malgré tous les sermons qu’on peut leur faire. 4/ Ils savent bien qu’ils ne sont pas en état d’être sauvés, mais ils ne veulent se convertir, tout en sachant très bien ce qu’ils doivent quitter et ce qu’ils doivent faire. 5/ C'est pourquoi on dit qu’il y a trois sortes de mauvais: Est mauvais celui qui ne connaît pas la loi de Dieu et ne s’en informe pas. 6/ Est plus mauvais celui qui connaît cette loi et ne veut pas la suivre. 7/ mais très mauvais est celui qui connaît la loi, ne veut pas la suivre 8/ et refuse de l’enseigner par charité à ceux qui la lui demandent pour l’amour de Dieu: car il est avare de ce dont Dieu est généreux. 9/ Car on sait que "En forgeant on devient forgeron, En étudiant on devient savant, En discutant on devient maître." 10/ "Et telle est la loi de la Sagesse, que plus on en dépense, plus on en a. Plus on dépense de son argent, moins il en reste; mais celui qui enseigne aux autres ce qu’on lui a appris en acquiert une meilleure connaissance. 11/ Et cela prouve qu’enseigner volontiers ce que l’on sait est une branche de la Charité, car la Charité grandit en se diffusant. | |
TC0131 | TE008569 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 482, 1-36 | L’APOTRE SAINT THOMAS CHEZ LE ROI D'INDE. 1/ Le roi d’Inde envoya un serviteur chercher un habile architecte pour lui fire un magnifique palais. 2/ A ce serviteur apparut Jésus qui promit de lui trouver un bon architecte; et il lui donna saint Thomas, qui n'avait aucune envie d’y aller. 3/ Mais Jésus lui dit d’y aller sans crainte, car il y trouverait la couronne du martyre. 4/ Saint Thomas s’en alla donc avec le messager du roi d’Inde. Ils passèrent par une cité où un roi mariait son fils; et ils furent invités aux noces. 5/ Un domestique donna une gifle à saint Thomas parce qu’il n'avait pas les bonnes manières du crû. 6/ Alors saint Thomas dit en hébreu: "Pour t'éviter d’en être puni dans l’autre monde, un lion te tuera à la fontaine où tu vas et un chien noir apportera ici le bras avec lequel tu m'as frappé, si bien que tout le monde le verra." 7/ Aussitôt le lion le tua et un chien noir apporta le bras comme saint Thomas l’avait annoncé. 8/ La jongleresse, qui comprenait l’hébreu, déclara: "Dieu est ici, ou l’un de ses serviteurs." Elle révéla au roi ce qu’elle avait entendu saint Thomas annoncer. 9/ Aussitôt le roi lui témoigna le plus grand respect et le pria de bénir le lit de la mariée. Il accepta. 10/ Jésus vint avec lui et conseilla au jeune marié et à sa femme de garder leur virginité et il leur enseigna sa précieuse foi qu’ils embrassèrent volontiers. 11/ Alors saint Thomas prêcha devant tout le peuple de la cité et Dieu par sa parole convertit toute la cité à sa foi. 12/ Quand saint Thomas eut instruit dans la foi du vrai Dieu tous ces gens et qu’il les eut baptisés, il se rendit en Inde avec son guide. 13/ Le roi lui témoigna beaucoup de respect à cause du bien que son serviteur Abanès disait de lui. 14/ Le roi lui donna les clés de son trésor pour lui construire son palais et il s’en alla demeurer dans une autre région en attendant que son palais soit construit. 15/ Dès que le roi s’en fut allé, saint Thomas se mit à distribuer le trésor aux pauvres; il prêchait et baptisait tous ceux qui voulaient recevoir la foi au vrai Dieu. 16/ Quand le roi apprit qu’il distribuait ainsi le trésor qu’il lui avait laissé pour faire son palais, 17/ il revint au pays et demanda à saint Thomas où était le palais qu’il lui avait fait. 18/ Saint Thomas fit venir tous les pauvres de la ville devant lui à la cour du roi; ils y vinrent volontiers, espérant recevoir encore quelquechose. 19/ Il les montra au roi: "Voici les ouvriers qui vous ont construit au ciel un palais immortel." 20/ Le roi à ces mots le fit mettre en prison: ce n'était pas un bilan! 21/ Quand saint Thomas fut en prison, le frère du roi mourut; un ange porta son âme au ciel et lui montra un palais si magnifique qu’aucun homme ne pourrait le concevoir ni le décrire. 22/ "Voici le beau palais que Thomas a construit pour le roi en distribuant son trésor aux pauvres. 23/ Si tu veux rendre au roi la somme que Thomas a distribuée de son trésor, le palais t'appartiendra et je te remettrai avec ton corps", dit l’ange à l’âme du frère du roi. 24/ Il accepta avec empressement; il fut immédiatement ressuscité, ce qui fit grand plaisir au roi et à toute la nation. 25/ Le ressuscité dit au roi: "Mon frère, un ange m'a montré au ciel un palais immortel que Thomas, l’apôtre de Dieu, a construit pour vous en distribuant votre trésor aux pauvres. 26/ Cet ange m'a dit de vous payer ce qu’il vous a coûté pour que ce palais soit à moi et j'en suis tout à fait d’accord. 27/ Le roi en l’entendant parler fut touché par la foi et répondit: "Mon frère, moi, je ne suis pas d’accord. Ce palais sera à moi et nous en ferons un autre pour toi." 28/ Ils firent donc tirer de prison saint Thomas et s’agenouillèrent respectueusement devant lui; ils eurent la foi et saint Thomas les baptisa et toute la cité se convertit à la foi au vrai Dieu. 29/ Le roi et son frère firent si bien qu’ils se trouvèrent en possession du palais immortel que saint Thomas leur avait construit au ciel par leurs aumônes et par la précieuse foi en Dieu qu’il inscrivit dans leur coeur. 30/ C'est ainsi que nous pouvons collectivement ou individuellement nous construire au ciel un palais immortel 31/ en évitant les défenses de l’Eglise, en accomplissant les commandements et en faisant l’aumône chacun selon sa position sociale et selon ses ressources, suivant l’enseignement du vieux Tobie à son fils: 32/ "Fils, si Dieu te prête abondamment, rends-lui abondamment. S’il te prête peu, de ce peu qu’il te prête rends-lui un peu. 33/ Quand on peut le faire, il faut donner aux pauvres: les sages ne pensent pas qu’on puisse être sauvé sansavoir pitié des pauvres. 34/ On ne garde pas le commandement de Notre-Seigneur si on n'aide les pauvres dans le besoin quand on peut le faire. 35/ Car son commandement est que nous aimions notre prochain comme nous-mêmes: 36/ C'est à dire que lorsque nous avons pourvu à nos besoins nous devons pourvoir aux leurs. |
|
TC0131 | TE008190 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 779, 1-14 | MARTYRE DE SAINTE CATHERINE. 1/ Sainte Catherine fut mise entre les roues. 2/ Mais Dieu les empêcha de lui faire du mal: il foudroya les roues et les bourreaux. 3/ On la mit en prison; Dieu par ses paroles convertit la reine et Porphyre son grand écuyer. 4/ Quand le roi l’apprit il fit décapiter la reine, Porphyre, et tous les principaux personnages de la cour. 5/ Tous ainsi baptisés dans leur sang rendirent saintement leur âme à Dieu par le martyre. 6/ Et sainte Catherine était toujours avec eux, qui les prêchait. 7/ Le roi la condamna à être décapitée. Elle pria Dieu d’être bon envers ceux qui auraient dévotion pour elle : une voix du ciel l’en assura aussitôt. 8/ Elle rendit ainsi saintement son âme à Dieu par le martyre. 9/ Elle fut ensevelie par les anges, qui portèrent son saint corps au mont Sinaï, à vingt jours de marche du lieu où elle fut décapitée. On y trouve un couvent de moines. 10/ Son corps produit de l’huile comme saint Nicolas de Bari; toutes les lampes du couvent en sont alimentées et on en soigne les malades; de pieux pèlerins peuvent même en rapporter. 11/ Nous devrions apprendre à régner comme elle régna, car elle fut reine sur la terre et elle règne maintenant au ciel pour l’éternité. 12/ Les théologiens disent que si Dieu voulut qu’elle soit portée au mont Sinaï, 13/ c'est parce que c'est là que fut donnée la première loi à Moïse pour soumettre le peuple d’Israël à Dieu en évitant ce qu’il défendant et en faisant ce qu’il commandait. 14/ Il faut féliciter sainte Catherine qui par fidélité à Dieu a souffert un dur martyre en défendant la valeur de l’Ancien Testament et du Nouveau joints ensemble et a converti plusieurs personnes à la foi chrétienne. |
|
TC0131 | TE008557 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 455, 1-8 | LE NEVEU DU CURE A LA TAVERNE. 1/ Un curé en chaire le dimanche demandait en pleurant à ses paroissiens de prier Dieu 2/ qu’il ait la bonté de convertir un sien neveu qui se trouvait en ce moment à la taverne au lieu d’être à l’église. 3/ Une paroissienne qui le vit pleurer en disant cela demanda en pleurant à Dieu de convertir le neveu de son curé. 4/ Au même moment le garçon éprouva un si grand repentir dans la taverne où il était que son coeur se rompit sous l’effet de la piété et il mourut sans confession. 5/ Le curé n'osait prier pour son neveu qui lui paraissait mort en état de péché. 6/ Un ange lui apparut et lui apprit que son neveu était sauvé, 7/ car une bonne dame avait tellement forcé la main à Dieu avec ses larmes que si elle avait demandé la délivrance de mille âmes du purgatoire il la lui aurait accordée. 8/ Le curé, fort édifié, répondit: "Gloire à mon Seigneur et mon Dieu! Je vois bien ici que sa miséricorde ne peut pas plus être mesurée que les grains de sable de la mer." |
|
TC0131 | TE007932 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 300 | PREDICATION DE JONAS. 1/ Le roi et tous les citoyens de Ninive se tournèrent vers Dieu en entendant parler le prophète Jonas qu’une baleine y avait apporté. 2/ Le roi jeta sa couronne à terre et se vêtit de sac; il jeûna, lui et tous les habitants de la cité et les bestiaux pendant quarante jours à raison d’un repas par jour 3/ à cause de la prédication de Jonas qui leur disait: "Gens de Ninive, tournez-vous vers Dieu, ou sinon vous périrez dans les quarante jours." 4/ Quand Jonas fut sorti de la ville, il fut mécontent qu’un ver ait mangé la racine d’un pied de lierre 5/ que Dieu lui avait fait pousser pour le soulager de la chaleur du soleil. 6/ Alors la voix du Seigneur se fit entendre à Jonas: "Comment peux-tu penser que je veuille la destruction de ma grande ville de Ninive qui a trois journées d’étendue, 7/ alors que te voilà fâché contre un ver qui a mangé la racine d’un lierre qui ne t'avait rien coûté?" 8/ Noble fut la conversion de Ninive à la prédication de Jonas. 9/ Or les chrétiens ont avec leur baptême un ticket d’entrée à la distribution que fera le roi du ciel; 10/ et cependant la plupart ne veulent se convertir malgré toutes les prédications. | |
TC0131 | TE009076 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 280, 1-25 | PARABOLE DES INVITES AU FESTIN. 1 Jésus raconte qu’un riche personnage, voulant faire plaisir à ses voisins, 2 en invita à dîner trois, qui tous les trois s’excusèrent. 3 Le messager dit à son maître: "Le premier a acheté un domaine: il veut le visiter. 4 Le second a acheté cinq paires de boeufs: il veut les essayer. Le troisième vient de se marier et il dit qu’il ne peut venir." 5 Son maître répondit: "Ce n'est pas une raison pour laisser perdre toute cette nourriture. 6 Va donc par les carrefours de la ville inviter les estropiés, les boiteux et toute espèce de pauvres gens à venir emplir ma salle à manger, puisque je ne puis avoir les riches. 7 Il en vint un si grand nombre que la salle était remplie. Alors le riche en vit un qui était vêtu de vêtements tristes et ternes. 8 Et il lui dit: "Qu'est-ce que c'est? Qui t'a fait entrer ici sans avoir vêtu ta robe de fête?" 9 Alors il le fit jeter pieds et poings liés en un lieu de ténèbres plein de grincements de dents. 10 Le riche personnage, c'est notre seigneur Dieu en la personne du Père, qui désire faire plaisir à tout le genre humain. 11 Il envoya pour cela son Fils sur terre pour inviter trois sortes de gens à son banquet éternel: les grands seigneurs, les travailleurs et les gens mariés. 12 En effet Jésus prêcha plus d’une fois à ces sortes de gens pour les exhorter à participer à ce précieux banquet à quoi son Père du ciel invite tout le genre humain. 13 Mais ils se montrèrent lâches et (de nos jours encore) les trois catégories se trouvent des excuses. 14 D'abord les riches qui disent qu’ils ne peuvent faire pénitence et vivre dans l’humilité, car, disent-ils, il leur faut tenir leur rang. 15 Les travailleurs aussi trouvent des excuses pour se dispenser des commandements, car, disent-ils, ils ne peuvent en même temps jeûner et travailler; 16 et ce ne leur sera pas une excuse valable à moins qu’ils soient trop pauvre pour avoir de quoi vivre la journée qu’ils doivent jeûner. 17 Les gens mariés s’excusent en disant qu’ils ont trop à faire; mais ils ne peuvent être sauvés s’ils ne préfèrent pas Dieu à leur épouse. 18 Cependant Dieu ne voulut pas que son paradis reste vide parce que ces trois sortes de gens cherchaient des excuses. 19 Il fit donc publier à travers le monde par son Fils (qui se présentait comme son serviteur) que toutes les sortes de gens pouvaient venir à sa cour. 20 En effet, quand il dit sur la croix "J'ai soif", cela signifiait qu’il voulait que tout le genre humain aille au paradis. 21 Au Jugement la salle sera pleine et on fera remarquer aux damnés qu’ils n'ont pas la robe de fête 22 et ils seront placés dans les ténèbres éternelles, là où se trouve la véritable pauvreté et l’éternelle misère. 23 Ils sont donc bien fous, ceux qui se cherchent des excuses contre les commandements, car c'est en les négligeant qu’on va au châtiment éternel. 24 Ceux qui les négligent aiment mieux obéir à leur propre volonté qu’à celle de Dieu. 25 Et il est dit: "Si propre volonté n'existait pas, l’enfer ne saurait que brûler". |
|
TC0131 | TE009300 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 306, 1-5 | BENI SOIT LE VENTRE QUI T'A PORTE ! 1/ Marthe, la servante, dit à Jésus après l’avoir entendu prêcher: 2/ "Ah, Seigneur, béni soit le ventre qui t'a porté et les mamelles qui t'ont allaité !" 3/ Jésus lui répondit: "Bénis soient ceux qui entendront la parole de Dieu et qui la garderont !" 4/ Si quelqu’un entend la parole de Dieu et ne s’en tient pas mieux en garde contre le péché, cette bénédiction n'est pas pour lui. 5/ Mais ceux qui se défendent du péché parce qu’il déplaît à Dieu et acquièrent les vertus pour plaire à Dieu, ceux-ci auront au ciel la bénédiction éternelle. | |
TC0131 | TE009303 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 309, 1-8 | SUR LA PARABOLE DE L’IVRAIE. 1/ Quand Jésus descendit sur la terre, il sema la bonne semence, puisque toutes les perfections régnaient en lui. 2/ Mais le diable sema l’ivraie, qui a mieux poussé que l’enseignement de Jésus. 3/ Ceux qui ont gardé la semence de Notre-Seigneur seront mis en sûreté; mais ceux qui seront ramassés dans la doctrine du diable seront liés en bottes et on en fera du feu. 4/ Cela signifie que ceux qui ont vécu dans les mêmes péchés en ce monde auront les mêmes châtiments en enfer: 5/ Les hommes ou femmes orgueilleux sont damnés ensemble, et de même pour tous les autres péchés: ceux dont les péchés ont été pareils auront des châtiments pareils. 6/ On voit que mauvais est le comportement qui vous mène en enfer en la compagnie de ceux qui sont damnés pour la même raison. 7/ Au ciel, c'est l’inverse, où sont au même niveau ceux qui ont pratiqué sur terre la même bonne façon de vivre. 8/ Et comme nous avons le choix de la compagnie que nous aurons, en enfer ou au paradis, il faut être fou pour ne pas choisir la meilleure. | |
TC0131 | TE008140 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 676, 1-20 | LEGENDE DE SAINT CHRISTOPHE. 1/ Saint Christophe, considérant sa taille, sa force et sa beauté, pensa qu’il s’efforcerait de se mettre au service du plus puissant roi du monde. 2/ Aussi il se mit au service d’un puissant roi qui tremblait chaque fois qu’il entendait parler du diable. 3/ Saint Christophe lui demanda si le diable était plus puissant que lui. Le roi répondit oui. 4/ Saint Christophe lui dit qu’il voulait passer à son service et il quitta la cour. 5/ Il rencontra dans la campagne un personnage qui lui dit qu’il était le diable. "C'est vous que je cherchais," dit saint Christophe. 6/ Le diable le fit passer par un chemin plein d’épines à cause d’un calvaire qui était sur la route. 7/ "Pourquoi me faire passer par cette mauvaise sente et avoir quitté la bonne route? 8/ - Vois-tu cet arbre-là? dit le diable. - Oui, bien sûr. - Je t'avoue que je ne puis passer trop près de lui parce que sur un arbre semblable fut crucifié le Dieu de toues les créatures." 9/ Saint Christophe reprit: "Est-il donc plus puissant que vous? - En vérité, dit le diable, je n'ai que le pouvoir qu’il veut bien me donner. 10/ - C'est à son service que je veux être," déclara saint Christophe. Et le diable le quitta. 11/ Saint Christophe alla demander à un ermite comment il pourrait trouver Dieu. 12/ L’ermite lui enseigna la foi et le baptisa. Il le chargea de faire passer une rivière aux gens pour faire pénitence pour l’amour de Dieu. 13/ Il fit même passer Notre-Seigneur sous l’aspect d’un enfant, qui lui demanda qui il avait fait passer. 14/ Il répondit: "Je ne sais, mais je n'ai jamais porté rien d’aussi lourd." Notre-Seigneur lui répondit: "C'est que tu as porté le monde entier." 15/ Il lui fit planter en terre son bâton, qui devint aussitôt vert et feuillu. Saint Christophe crut alors que c'était vraiment Notre-Seigneur. 16/ Il s’en alla prêcher la foi chrétienne. Un roi lui fit subir beaucoup de souffrances. 17/ Il fit tirer des flèches contre lui et elles s’arrêtaient en l’air sans l’atteindre. 18/ Une flèche s’en revint frapper l’oeil du roi. Saint Christophe lui dit: "Quand je serai mort, frotte ton oeil avec un peu de mon sang et il sera guéri." Il le fit et fut guéri. 19/ Saint Christophe eut la tête coupée et rendit saintement son âme à Dieu par le martyre. 20/ Quand le roi eut récupéré son oeil, il fit ensevelir le saint martyr avec respect et se convertit avec bien d’autres. |
|
TC0131 | TE008443 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 299, 1-9 | ELISEE RESSUSCITE UN ENFANT. 1/ Le prophète Elisée donna à une dame son bâton à placer le long de son enfant qui était mort pour le ressusciter; mais il ne ressuscita pas. 2/ Alors le prophète y alla lui-même et s’étendit contre l’enfant; il lui souffla trois fois dans la bouche très doucement et alors Dieu par l’intermédiaire du prophète ressuscita l’enfant. 3/ Que le bâton d’Elisée n'ait pas ressuscité l’enfant signifie que l’on fait plus par douceur que par autorité: 4/ On convertit plus vite un pécheur en lui remontrant gentiment qu’en le menaçant ou en lui faisant de violents reproches. 5/ C'est la raison pour laquelle Jésus recommanda à ses disciples de ne pas porter de bâton: 6/ il ne voulait pas qu’ils fassent rien par autorité, mais par douceur et gentillesse, 7/ à la manière d’Elisée qui en soufflant doucement dans la bouche de l’enfant le ressuscita. 8/ Il leur dit aussi de ne pas porter de besace: c'est à dire de ne pas prêcher pour obtenir des dons, car il était assez riche pour les payer. 9/ Il leur défendit de saluer personne en chemin: c'est à dire qu’ils ne donnent pas aux pécheurs la sécurité dans leur péché. |
|
TC0131 | TE008084 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 528, 1-13 | LE BRAVE HOMME QUI ATTENDAIT CENT VACHES. 1/ Un brave homme vendit sa vache et en distribua le prix aux pauvres parce qu’il avait entendu prêcher que Dieu rendait au centuple ce qu’on donnait aux pauvres. 2/ Il alla donc au bois préparer des liens; et l’évêque du pays qui passait par là lui demanda ce qu’il voulait faire de tous ces liens. 3/ "Je vais, dit-il en attacher cent vaches que Dieu me doit pour une que je lui ai donnée; 4/ car j'ai entendu dire qu’il rendait au centuple ce qu’on donne aux pauvres pour l’amour de lui." 5/ L’évêque l’invita à venir souper avec sa femme à l’évéché qui était tout près. 6/ Quand ils furent à table pour souper, ils demandèrent à Dieu de leur envoyer une chandelle contre une de leurs vaches: 7/ de cette façon il ne leur en devrait plus que quatre-vingt-dix-neuf. Aussitôt Dieu la leur envoya. 8/ Un garçon voulut l’emporter parce qu’il n'y en avait pas d’aussi belle devant l’évêque. 9/ Mais il lui dit bien haut qu’il ne l’emporterait pas, car cette chandelle lui avait coûté une vache. 10/ En voyant ce miracle, l’évêque fit donner au brave homme cent vaches pour ne pas décevoir sa confiance; et il conserva avec respect la chandelle envoyée par Dieu. 11/ Ainsi, en faisant confiance à Dieu le brave homme et sa femme atteignirent le but qu’ils s’étaient proposé. 12/ Ils gagnèrent plus en donnant leur vache aux pauvres que s’ils avaient prêté de l’argent comme usuriers. 13/ Car Dieu veut que nous soyons usuriers envers lui, mais pratiquer l’usure entre nous, c'est ce qu’il nous défend par dessus tout. |
|
TC0131 | TE009365 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 623, 1-9 | MORT DE S. JEAN. 1/ Notre-Seigneur apparut à s. Jean accompagné de nombreux saints et lui dit: 2/ "Mon cher ami, prépare-toi, c'est le moment que tu viennes rejoindre tes frères à mon grand repas." 3/ Quand il l’eut quitté, s. Jean prêcha à ses fidèles et les recommanda à Dieu. 4/ Il disait qu’il allait les quitter. On versa maintes dévotes larmes. 5/ Il fit creuser sa tombe devant le grand autel de la cathédrale d’Ephèse où il avait apporté la foi. 6/ Il chanta pieusement la messe et leur donna sa bénédiction. 7/ Puis il se coucha tout vivant dans la tombe devant tout le monde et fit le signe de la croix en confiant à Dieu lui-même et l’assistance. 8/ Alors il s’y fit une si grande lumière qu’on ne pouvait regarder. Quand on regarda dans la tombe on n'y trouva que de la manne. 9/ Ainsi s’en alla à Dieu le bon s. Jean l’évangéliste qui est appelé dans l’Evangile le disciple le mieux aimé. | |
TC0131 | TE008046 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 442, 1-13 | UN MORT EXCOMMUNIE SORT DE L’EGLISE. 1/ Saint Germain d’Auxerre avait coutume en commençant sa messe d’y interdire la présence de tout excommunié (c'est ce que doit faire tout prêtre s’il y a des séculiers dans l’assistance). 2/ Un jour où saint Germain avait prêché dans une église, à la fin de son sermon il demanda à un mort pourquoi il était sorti de l’église au commencement de la messe. 3/ Il répondit: "Parce que je suis mort excommunié. J'étais seigneur de ce village. 4/ Et je vous prie, pour l’amour de Dieu, de demander à ma femme qui est là de me faire absoudre et de prier pour moi; et à vous-même je demande au nom de la charité de prier aussi. 5/ Saint Germain lui donna l’absolution, tous les fidèles présents prièrent Dieu pour lui et il rentra dans sa tombe. Ce miracle se produisit au cours d’un voyage à Rome que fit saint Germain. 6/ Le Vendredi saint, notre mère sainte Eglise prie pour toutes les sortes de pécheurs, excepté les excommuniés, car les excommuniés sont exclus de tous les biens de l’Eglise. 7/ Si un pauvre ne peut sortir de son excommunication et qu’il s’abstienne d’aller à l’église et de faire ce que l’Eglise lui interdit, il peut être sauvé malgré son excommunication. 8/ Mais ses voisins qui le fréquentent et lui parlent peuvent en être damnés, parce que l’Eglise le leur défend. 9/ On a cependant le droit de lui parler pour réclamer ses dettes, pour l’exhorter à faire son salut et pour le relever de sa sentence. 10/ Si on voit un excommunié à la messe, il faut ou bien s’en aller, ou bien le faire sortir. 11/ Et si on n'ose pas s’en aller, soit par politesse, soit par crainte du scandale, il faut dire à Dieu: 12/ "Seigneur, je renonce au mérite de cette messe, qu’elle ne me serve ni ne me nuise." Car celui qui prie avec un excommunié s’associe à son excommunication. 13/ L’excommunié qui assiste à la messe n'importe où commet un péché grave et fait pécher ceux qui l’entendent avec lui. |
|
TC0131 | TE008442 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 298, 1-6 | LES CHEVAUX DE CHARRUE. 1/ Ceux qui connaissent la doctrine et ne veulent pas l’enseigner aux gens qui ne demandent qu’à l’apprendre, 2/ ils ressemblent au pauvre cheval de charrue qui mange son avoine la tête dans un sac: 3/ ni souris ni oiseau ni aucune bête n'en profite sinon lui; et toutefois en profite-t-il lui-même. 4/ Mais celui qui ne veut pas enseigner, quand il en a l’occasion, la bonne doctrine que Dieu lui a apprise , 5/ il a lieu de craindre que Dieu ne le lui en fasse un jour reproche pour sa confusion. 6/ En effet, de même qu’un seul soleil suffit à éclairer la terre, un seul preudomme devrait suffire à éclairer une ville, un pays. | |
TC0131 | TE008722 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 605, 1-5 | SAINT ANDRE REND LA VUE A SAINT MATTHIEU. 2/ Dieu par saint André rendit la vue à saint Matthieu qui était en prison et à qui on avait crevé les yeux pour sa foi en Dieu. 3/ Saint Matthieu s’en alla dans un autre pays et saint André demeura là un moment; dans cette ville il subit de dures souffrances en étant traîné par terre. 4/ Il fut traîné en telle manière qu’il laissait des traces de son sang. 5/ Alors il s’en alla prêcher dans un autre pays. | |
TC0131 | TE009372 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 647, 1-3 | MARTYRE DE S. JACQUES LE MINEUR. 1/ S. Jacques le mineur, frère de s. Simon et s. Jude, cousin germain de Jésus et lui ressemblant de visage, 2/ fut martyrisé en prêchant le nom du Christ sur le pinacle du temple où on l’avait fait monter. 3/ Un domestique le tua avec le levier d’un foulon; c'est ainsi qu’il rendit son âme à Dieu en saint martyr. | |
TC0131 | TE008910 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 778, 1-4 | SAINTE CATHERINE ET LES PHILOSOPHES. 1/ Dieu par la bouche de sainte Catherine remporta la victoire dans la discussion avec les cinquante philosophes. 2/ Elle les vainquit sur tous les points si bien qu’ils se convertirent à la foi chrétienne. 3/ Pour cette raison, le roi Maxence les condamna au feu. Sainte Catherine les prêchait, leur disant d’endurer joyeusement leur martyre, car ils seraient baptisés dans leur sang. 4/ Ils rendirent ainsi tous les cinquante saintement leur âme à Dieu par le martyre. Ni leurs habits ni leurs cheveux ne furent endommagés par le feu. |
|
TC0131 | TE008858 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 671, 1-10 | SAINT JACQUES LE MAJEUR ET HERMOGENE. 1/ Hermogène envoya Philet son prévôt arrêter saint Jacques qui prêchait l’Evangile dans sa province. 2/ Quand Philet revint après l’avoir entendu prêcher, il dit qu’il croyait au dieu que saint Jacques prêchait. 3/ Hermogène le fit donc jeter en prison; mais saint Jacques l’ayant appris l’en fit sortir. 4/ Ensuite il entendit des diables qui lui criaient: "Jacques, apôtre de Dieu, libère-nous des chaines brûlantes dont les anges de Dieu nous ont liés. 5/ - Que voulez-vous? dit saint Jacques. - Hermogène nous envoie à toi pour que nous t'apportions devant lui pieds et poings liés. 6/ - Apportez-le moi, dit saint Jacques, et les anges vous délieront." Ils le lui apportèrent aussitôt. 7/ Saint Jacques le fit délier par Philet son prévôt: il lui rendait le bien pour le mal qu’il lui avait fait en le mettant en prison. 8/ Il dit à Hermogène: "Notre maître nous enseigne qu’on ne doit forcer personne à croire: Choisis donc la religion que tu voudras. - Je choisis la vôtre, dit Hermogène." 9/ Saint Jacques lui donna alors son bâton parce qu’il avait peur des diables et il lui fit jeter au feu tous ses livres de magie. 10/ Il devint l’évêque de la province dont il était gouverneur. Il persévéra dans la foi et devint saint Hermogène. | |
TC0131 | TE008441 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 297, 1-4 | LES CHEVAUX DES POISSONNIERS. LE COQ. 1/ Traité du fruit de prédication ou de ce que doivent être les prédicateurs. 2/ Ils doivent présenter en leur manière d’être tout ce qu’ils prêchent. Si ce n'est pas le cas, ils ressemblent aux pauvres chevaux qui apportent le poisson frais dans les grandes villes pour la table des riches et ne mangent eux-mêmes que foin et vesce. 3/ Ils ressemblent au coq qui est maigre parce qu’il laisse à ses poules le bon grain. 4/ C'est ce que fait le prédicateur qui ne met pas en pratique ce qu’il prêche: il mène les gens en paradis et se mène lui-même en enfer. |
|
TC0131 | TE007951 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 319 | LES CHAINES DU PECHEUR ROMPUES AU SERMON. 1/ Un prédicateur prêchait des peines d’enfer et des joies de paradis. 2/ Il vit un garçon que ses camarades avaient traîné malgré lui au sermon 3/ et dont les larmes avaient rompu les chaînes avec lesquelles le diable le tenait lié. 4/ Ce garçon fut depuis un si grand prédicateur qu’il convertit en un seul endroit plus de gens que celui qui l’avait converti n'aurait fait en quatre, 5/ en racontant comment il avait été traîné au sermon, et autres propos édifiants que Dieu lui apprenait. | |
TC0131 | TE008445 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 318, 1-10 | L’ERMITE QUI SE CONVERTIT EN PRECHANT. 1/ Un saint ermite par suite des tentations du diable s’en retournait au monde, renonçait à la vie religieuse. 2/ Il entra dans une abbaye de moines où il était connu: on lui fit très bon accueil et on le pria de prêcher au chapitre. 3/ N'osant leur dire à quoi il en était, il accepta; et en prêchant il pensa que c'était une honte pour lui de prétendre convertir les autres en étant lui-même perverti. 4/ Après son sermon, il dit: "Je n'ai pas prêché pour rien: j'en ai au moins converti un". 5/ C'était lui-même qui s’était converti à son sermon. 6/ On peut voir ici que quelle que soit la profession qu’on exerce, on doit désirer davantage son propre profit que celui d’autrui; 7/ et celui qui prêche aux autres ce qu’il ne fait pas lui-même, il semble les aimer mieux que lui-même. 8/ Celui qui prêche doit se prêcher lui-même, comme ce saint ermite qui se convertit en entendant la parole de Dieu; 9/ car elle n'est jamais stérile: si elle ne profite pas aux auditeurs, elle profite à celui qui l’annonce. 10/ Par la suite le saint ermite resta au service de Dieu. |
|
TC0131 | TE008444 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 316, 1-7 | LA BEGUINE EN PURGATOIRE. 1/ Deux bonnes béguines demeuraient ensemble. 2/ Elles se promirent que la première qui mourrait apparaîtrait à sa compagne. 3/ Elle le fit en effet et vint lui dire: "Compagne, sache que je suis pour deux ans et huit jours dans le feu de purgatoire 4/ parce que je ne racontais pas souvent à toi ni à personne les bonnes paroles que j'avais entendues au sermon". 5/ Et c'était justice. Car il y eut un brave homme qui avait entendu une bonne parole et parce qu’elle était bonne il résolut de ne pas la répéter. 6/ La voix du ciel lui dit: "Aussi longtemps que tu la garderas pour toi, tu n'entendras rien de plus". 7/ C'est aussi raisonnable, car on ne trouve personne qui connaisse autant de sages maximes que ceux qui en parlent volontiers en les enseignant aux autres. | |
TC0131 | TE007952 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 320 | BEDE PRECHE LES PIERRES. 1/ Le saint prêtre Bède prêcha dans un cimetière. 2/ A la fin de son sermon les âmes dont les corps gisaient dans le cimetière répondirent: "Amen, honorable Bède, c'est bien dit". 3/ Alors son valet s’agenouilla devant lui et lui demanda pardon parce que profitant de sa cécité il l’avait fait prêcher dans ce cimetière désert pour se moquer de lui. 4/ Dès lors le garçon se mit à aimer Dieu et à témoigner du respect pour son maître, alors qu’auparavant il ne faisait que se moquer de lui. |
|
TC0131 | TE008057 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 474, 1-6 | UNE ABBAYE CONSTRUITE PAR LES DIABLES. 1/ Autre histoire merveilleuse. Deux saints religieux s’étaient égarés dans un lieu désert la veille de la Saint-Michel. 2/ Ils trouvèrent une belle abbaye bénédictine où on leur donna l’hospitalité; ils y furent bien reçus et servis. 3/ Le lendemain, l’un de nos deux religieux prêcha au chapitre sur la fête des saints anges et les moines un à un quittèrent le sermon. 4/ Le religieux demanda à l’un des moines quelle sorte de gens ils étaient. Il répondit: "Nous sommes des diables d’enfer que Dieu a obligés à construire pour vous cette maison." 5/ Le religieux se signa et aussitôt ils se trouvèrent tout seuls dans les bois et il n'y avait pas trace de monastère. 6/ Dieu montra ainsi qu’il est tout-puissant et qu’il aime fort ses amis, puisque par amitié pour ces deux religieux il obligea les diables à construire ce monastère. |
|
TC0131 | TE008725 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 610, 1-4 | CRUCIFIXION DE SAINT ANDRE. 1/ Saint André adora respectueusement la croix où l’on voulait le crucifier. Il prêcha du haut de cette croix trois jours et trois nuits. 2/ Comme les braves gens voulaient l’en détacher, il demanda à Dieu qu’on ne puisse pas le détacher. 3/ Aussitôt sa croix s’éleva si haut qu’ils ne pouvaient y atteindre. 4/ Ainsi le bon saint André rendit saintement son âme à Dieu par le martyre. | |
TC0131 | TE007953 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 321 | LE DIABLE QUI PRECHAIT. 1/ Un prédicateur prêchait les peines d’enfer et les joies de paradis. 2/ Il disait: "Bonnes gens, croyez fermement ce que je vous dis 3/ car de tous les clercs qui soient au monde je suis celui qui peut vous parler de la doctrine chrétienne avec le plus de compétence, car j'ai été eté au paradis et en enfer". 4/ Le curé dit: "C'est donc que tu es un diable? - Oui, j'en suis un, c'est vrai. - Alors, pourquoi as-tu si bien préché? 5/ -Parce que je sais bien qu’on n'en tiendra aucun compte, si bien que ceux qui m'ont entendu prêcher ne pourront prétexter au Jugement qu’on ne les a jamais renseignés. 6/ Et Dieu leur fera ce reproche: Même le diable qui était votre ennemi vous a prêché votre salut et vous n'en avez rien fait. 7/ Ainsi cela ne pourra que renforcer la damnation de mes auditeurs, qu’ils ne pourront alléguer leur ignorance. 8/ Car il est écrit: Celui qui connaît la volonté de son maître et ne la fait pas, il se fait d’autant plus de tort. 8/ C'est donc pour vous nuire que je vous ai si bien prêché". | |
TC0137 | TE012843 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 358 | Le sermon dit aux diables. Un abbé dit un sermon à un groupe de démons qui sous l’apparence de moines s’étaient substitués à ceux-ci dans le chapitre. | |
TC0137 | TE012640 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 155 | La concubine du prêtre brulée. La concubine d’un prêtre, après avoir écouté un sermon sur les peines de l’enfer, entre dans le feu et meurt brulée. Son âme sous la forme d’une colombe s’envole au ciel. |
|
TC0137 | TE012469 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 7 | Saint Jean l’Evangéliste et le poison. Saint Jean l’Evangéliste détruit le temple de Diane avec la seule force de sa parole, et convertit les prêtres de la déesse. Leur chef Aristonide, pas encore convaincu, lui demande de boire un poison qui a déjà tué deux hommes, le saint boit le poison sans subir aucun mal et ressuscite les deux morts. |
|
TC0137 | TE012468 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 6 | Saint Regulus fait taire les grenouilles. Les grenouilles empêchent saint Regulus de prêcher à cause de leurs croissements. Le saint leur ordonne de se taire et dès lors, elles deviennent muettes. | |
TC0137 | TE012801 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 316 | Le mot d’esprit de l’ermite. Un avocat de Cesène tombe malade; avant de mourir, il est visité par un ami ermite qui lui conseille de se confesser et de restituer tout ce qu’il avait obtenu par l’usure, mais l’avocat refuse. Après sa mort, il est enterré dans le jardin du couvent des frères mineurs. L’ermite passe voir les proches du défunt immédiatement après l’enterrement et avec un mot d’esprit fait rire toutes les dames présentes. Peu après, arrive frère Jean de Cesène pour prêcher, mais il ne réussit pas parce que chaque fois qu’il ouvre la bouche, toutes les femmes se mettent à rire, se rappellant le mot de l’ermite. |
|
TC0137 | TE012768 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 283 | Le repentir annule le péché. Une jeune fille qui avait empoisonné ses parents écoute un sermon sur la miséricorde divine. Après s’être confessée, elle va pleurer devant l’autel de la Vierge et meurt de componction : elle est immédiatement libérée de son péché. |
|
TC0137 | TE012782 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 297 | Un frère mort demande des suffrages. Un frère mort apparaît à frère Galdino, prieur de Ferrare, durant la vigile du jour des morts et lui demande de prêcher pour que les vivants prient pour les morts. | |
TC0138 | TE020098 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 959 | Conversion d'un chevalier qui avait tenté de violer une pieuse femme. |
|
TC0138 | TE019368 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 313 | Une jeune fille incestueuse et parricide est sauvée par sa contrition. |
|
TC0138 | TE020099 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 960 | Voyage miraculeux d'un malade qui suivait les prédicateurs. | |
TC0138 | TE019384 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 329 | Sa méditation sur le sort d'un crapaud entraîné la conversion d'un berger. | |
TC0138 | TE020089 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 950 | Femme pieuse miraculeusement sauvée de la faim par un lièvre. | |
TC0138 | TE019594 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 470 | Des héritiers réclament le centuple de l’aumône de leur père. | |
TC0138 | TE019732 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 590 | Bénédiction des Croisés par la sainte Vierge. | |
TC0138 | TE020011 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 870 | La prédication de Bède aux pierres. | |
TC0138 | TE019527 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 425 | Conversion exemplaire de Foulques de Marseille. |
|
TC0138 | TE020007 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 866 | L'ordre des Frères Prêcheurs est le plus proche de l’imitation du Christ. | |
TC0138 | TE020006 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 865 | Jeune berger pieux guéri par l'intercession de la Vierge. |
|
TC0138 | TE020188 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 871A | La langue d'Équitius touchée par un ange ne cesse de parler de Dieu | |
TC0138 | TE020014 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 873 | La prédication de saint Sébastien convertit et guérit une femme muette. | |
TC0138 | TE019508 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 406 | La main desséchée d'une femme guérit par la prise de la croix. | |
TC0138 | TE019511 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 409 | Un croisé libère son père du purgatoire. | |
TC0138 | TE019707 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 565 | Comparaison des hérétiques avec des loups. | |
TC0138 | TE020187 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 867A | Saint Bernard ne peut mettre en réserve ce que Dieu lui inspire. | |
TC0138 | TE019504 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 402 | La sainte Vierge protège les nouveaux croisés. | |
TC0138 | TE019512 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 410 | Un rêve terrifiant conduit un homme à se croiser. |
|
TC0138 | TE019710 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 568 | Un jongleur empêche la prédication d'un frère. | |
TC0138 | TE019671 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 529 | Un hérétique incapable de s'exprimer après la prière de saint Pierre martyr. | |
TC0138 | TE019705 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 563 | De la prédication simpliste des hérétiques. | |
TC0138 | TE019507 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 405 | Effet d'une prédication populaire de la croisade. | |
TC0138 | TE019513 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 411 | La croix électuaire suprême. | |
TC0138 | TE019503 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 401 | Une vision terrifiante conduit un chevalier à se croiser. |
|
TC0138 | TE019264 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 209 | Un saint homme vend son âne, cause de distraction dans la prière. |
|
TC0138 | TE019270 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 215 | Un sermon de saint Bernard gêné par des pensées orgueilleuses. | |
TC0138 | TE019514 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 412 | La sainte Vierge et son fils donnent l'absolution aux nouveaux croisés. | |
TC0138 | TE019474 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 395 | Le signe de croix chasse le démon tentateur. |
|
TC0138 | TE020196 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 885A | Un moine mendiant montre à un prélat ses phylactères de boue. | |
TC0138 | TE020126 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 297B | Le Christ montre que la santé dans ce monde est gage de damnation dans l'Autre et vice versa pour la maladie. |
|
TC0138 | TE019994 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 853 | Deux anges demandent que l’évêque de Puy prêche la croisade. | |
TC0138 | TE020047 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 908 | Un quêteur menace des paroissiens avares d’être emportés par le diable. | |
TC0138 | TE020045 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 906 | Ruse d'un quêteur pour obtenir un denier d'un évêque. | |
TC0138 | TE020092 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 953 | L'abbaye des démons. | |
TC0138 | TE020096 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 957 | L’abbé Félix doute de la fécondité de la Parole de Dieu chez les séculiers. | |
TC0138 | TE019575 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 450 | Saint Jean l’Évangéliste prêchant l'amour du prochain. | |
TC0138 | TE019365 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 310 | Une pieuse femme meurt de contrition après sa confession. | |
TC0138 | TE019364 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 309 | Une pieuse femme meurt de contrition avant de se confesser. | |
TC0138 | TE020095 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 956 | La prédication comparée en rêve à un rameau se déployant sur toute la terre. | |
TC0140 | TE013687 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Prediche della primavera 1425 (Siena, chiesa di S. Francesco e Piazza del Campo, 20 aprile-10 giugno), XX, 1. | Saint Jean l’Aumônier, au moment de l’élévation, se rend compte que les fidèles sont dehors sur la place, alors il sort lui aussi en affirmant que le berger doit rester avec le troupeau. |
|
TC0140 | TE013678 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Prediche della primavera 1425 (Siena, chiesa di S. Francesco e Piazza del Campo, 20 aprile-10 giugno), XVII, 1. | Après avoir écouté un sermon de Bernardin, uin usurier de Milan restitua mille florins gagnés par l’usure. | |
TC0140 | TE013454 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XXVI, 7. | A Vérone, un soldat, interpelé parce qu’il s’était mis du coté des femmes pendant un sermon, décide par colère d’aller jouer; au cours d’une dispute, on lui coupe un bras. | |
TC0140 | TE013871 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Bernardino da Siena, Prediche volgari sul Campo di Siena 1427 [ed. Delcorno, 1989], XXXII, 15. | pendant qu’il prêche à Alviano près de Todi, saint François ordonne aux hirondelles de ne pas perturber ses paroles. | |
TC0140 | TE013870 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Bernardino da Siena, Prediche volgari sul Campo di Siena 1427 [ed. Delcorno, 1989], XXXII, 14. | Pendant que saint François traverse en barque le lac Trasimène les poissons écoutent ses paroles. | |
TC0140 | TE013683 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Prediche della primavera 1425 (Siena, chiesa di S. Francesco e Piazza del Campo, 20 aprile-10 giugno), XVIII, 1. | Un usurier repenti commence à rendre l’argent de l’usure, mais devant rendre à une personne trente deniers et ayant à sa disposition seulement vingt, il est tenté de ne pas donner les dix autres. Bernardin le convainc de rendre jusqu’au dernier sou. | |
TC0140 | TE013867 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Bernardino da Siena, Prediche volgari sul Campo di Siena 1427 [ed. Delcorno, 1989], XXXII, 11. | Episode de la barque qui s’éloigne spontanément et revient au rivage, permettant à saint François de prêcher à la foule de Gaète. | |
TC0140 | TE013456 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XXVI, 9. | Les diables se plaignent que pendant le carême leur travail est détruit par les prédicateurs. Satan trouve un remède en inventant une église à lui. | |
TC0140 | TE013590 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Predicazione della quaresima 1425 (Firenze S. Croce, 4 febbraio-8 aprile), XXXI, 1. | Un jour, saint François prêche aux religieux contre les péchés qu’ils avaient habitude de commettre. | |
TC0140 | TE013772 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Bernardino da Siena, Prediche volgari sul Campo di Siena 1427 [ed. Delcorno, 1989], III, 3. | Deux disciples vont vers Emmaüs et ont le coeur enflammé par les paroles du Christ. | |
TC0140 | TE013773 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Bernardino da Siena, Prediche volgari sul Campo di Siena 1427 [ed. Delcorno, 1989], IV, 1. | Deux femmes, probablement Sainte Françoise de Rome et sa belle-soeur, en écoutant le sermon sont contentes que le prêcheur parle de leurs vices et de la manière de les corriger. | |
TC0140 | TE013771 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Bernardino da Siena, Prediche volgari sul Campo di Siena 1427 [ed. Delcorno, 1989], III, 2. | Les juifs envoyés pour arrêter le Christ le trouvent en train de prêcher et restent à l’écouter. Les prêtres s’étonnent alors de l’arrestation manquée. | |
TC0142 | TE018711 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : X, 37 | Quand Olivier, écolâtre de Cologne, prêchait la croisade en Frise, on vit dans le ciel apparaître trois croix : deux étaient blanches, et la troisième, au milieu, était colorée et portait l’image d'un homme crucifié. | |
TC0142 | TE018712 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : X, 38 | Quand Olivier, écolâtre de Cologne, prêchait la croisade en Frise, on vit dans le ciel apparaître une croix de couleur bleu ciel. | |
TC0142 | TE018713 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : X, 39 | Quand Olivier, écolâtre de Cologne, prêchait la croisade en Frise, on vit dans le ciel apparaître une croix grande et blanche qui se mouvait du nord vers le sud. | |
TC0142 | TE018675 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : X, 3 | Un moine ignorant se voit dans un rêve transporté, vêtu de vêtement liturgique, dans un temple céleste. Quand il demanda bénédiction de lire l’évangile, Dieu lui accorda la science et l’art de prêcher. En se réveillant, le moine, étonné par la clarté du rêve, se dit que si ce jour-là il recevrait l’étole de la même couleur, il serait sûr de la vision. Ce qui arriva. Il raconta tout à l’abbé, qui le laissa prêcher, ce qu’il fit très bien. |
|
TC0142 | TE018558 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : V, 20 | Alors qu’il prêchait, Bertram, évêque de Mayence, aperçut deux hommes qu’il savait être expulsés de Montpellier pour cause d’hérésie et cria alors : « Je vois parmi vous des messagers du diable ! » . Ces deux hommes d’abord essayèrent d’interrompre le sermon puis, après la messe, commencèrent eux-mêmes à prêcher devant l’église. L’évêque ne put les chasser, parce que certains bourgeois s’y opposaient. Quand des clercs leur demandèrent qui leur avait donné le droit de prêcher, ceux-ci répondirent que c’était l’Esprit (non pas l’Esprit saint, mais l’esprit malin). Ils firent ainsi propager l’hérésie vaudoise dans cette région. | |
TC0142 | TE019082 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : XII, 23 | Un clerc nommé Everwach fut faussement accusé de détournement d'argent devant son maître, l’évêque d'Utrecht. Ayant perdu ses notices, il avait peur d’être mis en examen public, et conclut, par désespoir, un pacte avec le diable. Avec son aide, Everwach devint encore plus riche et puissant, tout en blasphémant contre Dieu. Quand Olivier, l’écolâtre de Cologne, arriva dans le diocèse d'Utrecht pour prêcher la croisade, Everwach s'opposa violemment à lui et voulut même le tuer. Armé d'un couteau, il suivit le prédicateur pendant trois jours, mais le troisième jour il mourut subitement et subit diverses tortures infernales. Dieu cependant eut pitié de lui, et Everwach retourna à la vie pour faire pénitence. Comme il avait péché contre la Croix, il devait racheter son péché dans la croisade. Il le fit d'une manière exemplaire, en faisant une pénitence sévère. Peu après son retour de la croisade, il tomba malade, atteint du feu sacré. Une nuit, il eut une révélation : pour se guérir il devait aller prier à l’église de Saint Nicolas. Il y alla et y fit quatorze prières, sans résultat. Désespéré, il invoqua saint Nicolas. A la quinzième prière, la maladie cessa. Everwach fit reconstruire l’église avec ses propres moyens et y servait, en habit monacal, avec sa femme. |
|
TC0142 | TE017830 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : I, 6, 1 | Saint Bernard qui prêchait la croisade conseille à un chanoine de se faire plutôt moine cistercien. |
|
TC0142 | TE018905 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : VIII, 68 | Les moines de Brauweiler voulait élargir leur église. Pour financer les travaux ils firent un tour de prédication avec la dent de saint Nicolas qui appartenait à l'abbaye. Un jour, alors que les moines-prédicateurs traitaient la précieuse relique sans respect, le reliquaire en cristal se brisa, comme par indignation. |
|
TC0142 | TE017996 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : IV, 10 | A l'époque où Olivier, écolâtre de Cologne prêchait la croisade en Flandre, il vint voir un de nos moines nommé Bernard. C'est alors qu'un prêtre nommé Sigerus, bel homme portant un cape de croisé, doué d'une grande éloquence, approche Bernard pour lui offrir une pierre précieuse qui porterait chance et obtenir la permission de prêcher. Bernard refuse son offre, mais promet d'en parler avec Olivier, écolâtre de Cologne, à la tête de la campagne. Sigerus obtient la permission de prêcher, mais le lendemain, juste après le sermon donné par Bernard, le diable s'empare de lui et le fait mourir après cinq jours de blasphèmes. Son désir de prêcher n'était pas mu par la dévotion mais par l'ambition. | |
TC0143 | TE014216 | Caesarius Heisterbacensis | Homiliae de infantia Servatoris [Coppenstein, 1615] : p. 120, col. A-B | Alors qu’Olivier, scholastique de Cologne, désespérait de la conversion des habitants de Frise, deux croix apparurent dans le ciel ce qui entraina de nombreuses conversions et des engagements pour la croisade. | |
TC0143 | TE014172 | Caesarius Heisterbacensis | Homiliae de infantia Servatoris [Coppenstein, 1615] : p. 98 | Saint Apollonius menait une vie solitaire. Un jour, une voix divine l’incita à aller dans un lieu rempli d’une foule pour sauver les âmes en danger. Le saint, craignant l’esprit de l’orgueil, leva la main pour toucher son cou et attrapa un petit homme en forme d’Ethiopien. Appolonius l’enterra dans le sable tandis que l’Ethiopien criait " c'est moi l’esprit d’orgueil !" . Alors le saint put retourner en Israël sans crainte. | |
TC0143 | TE014297 | Caesarius Heisterbacensis | Homiliae de infantia Servatoris [Coppenstein, 1615] : p. 136, col. B - p. 137, col. A | En Allemagne, bien que saint Bernard prêcha la croisade en français, son auditoire fut ému aux larmes. La traduction allemande de ses sermons n’aboutit pas à un tel succès. | |
TC0148 | TE015426 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1032 | UNE JEUNE FILLE EMPÊCHE LE BON DÉROULEMENT D’UN SERMON. — A Angers, une jeune fille chanta tout près de la place où était prononcé un sermon avec une voix si haut perchée qu’elle l’empêchait d’avoir lieu. Malgré de nombreuses semonces, elle refusa d’arrêter. Comme elle recommençait, elle fut saisie par le démon et couverte de pustules. Ses amis la conduisirent de sanctuaire en sanctuaire, sans succès. Ils décidèrent alors de la conduire à la maison des frères à laquelle appartenait celui dont elle avait perturbé le sermon. Les frères prièrent pour elle. Elle fut libérée du démon. Son infection disparut après sa confession. |
|
TC0148 | TE015632 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1233 | SAINT ANDRÉ AU SECOURS DE SAINT MATTHIEU. — L’apôtre Matthieu, après l’ascension du Christ, prêchait près de la ville de Smirmidon (Mirmidon). Les citoyens lui arrachèrent les yeux et le jetèrent en prison avec l’intention de le mettre à mort. Un ange apparut à saint André qui prêchait en Scythie, lui disant d’aller libérer saint Matthieu. Il dit qu’il ignorait le chemin. Sur ordre de l’ange, il alla au bord de la mer et trouva un navire qui le conduisit, grâce à l’ange, là où était emprisonné Matthieu. Il pleura, et après avoir prié, lui rendit la vue et le fit libérer, lui et d’autres. Prêchant à la place de saint Matthieu, il fut lié par les pieds et traîné sur la place par les habitants furieux. Il obtint leur conversion grâce à ses prières. |
|
TC0148 | TE015544 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1149 | LA MISSION DE PIERRE L’ERMITE. — Les Sarrasins avaient occupé après l’époque d’Héraclius la Terre d’outremer. Un normand, un ermite nommé Pierre, visita par dévotion la Terre sainte. Comme il veillait en prière dans le temple du Christ, ce dernier lui apparut se plaignant du fait que les chrétiens toléraient de le voir déshérité depuis si longtemps de cette terre; il lui donna légation pour prêcher et lui enjoignit d’aller voir le pape. Ce dernier, touché par les paroles de Pierre s’en vint à Clermont en Auvergne pour y convoquer un concile d’évêques et de barons qu’il poussa presque tous à faire v?u de pèlerinage. Il y fut décidé que tous ceux qui promettaient de faire ce pèlerinage porteraient la croix sur leur vêtement en signe de v?u. Le Christ libéra la Terre sainte par peu de ceux qui s’étaient croisés; et pourtant tous furent touchés par la voix de Pierre ou d’Urbain. | |
TC0148 | TE015437 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1043 | UNE FEMME SANS PÉCHÉS MENACÉE D’ÊTRE ENCHÂSSÉE. — Dans le diocèse de Reims, un prêtre avait une paroissienne qu’il savait pécheresse mais dont il ne pouvait obtenir la confession de ses péchés. Il convoqua tous ses paroissiens, leur annonçant qu’il allait mettre dans une châsse d’argent cette femme sans péchés. Honteuse, elle fit une confession complète. | |
TC0148 | TE015644 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1244 | SAINT JEAN, ERMITE, REÇOIT LA SCIENCE DE PRÊCHER. — Saint Jean, ermite, était resté trois ans sur un rocher en prière malgré ses jambes et ses pieds pleins de pus, et ne mangeait que ce que lui apportait chaque dimanche un prêtre, avec l’eucharistie. Le diable vint sous la forme de ce prêtre. Il le mit en fuite. Trois ans après, un ange du Christ lui apparut disant que ses prières étaient exaucées. Ses maux furent guéris et il reçut la science de prêcher. | |
TC0148 | TE015720 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1319 | SAINT JEAN L’EVANGÉLISTE REFUSE DE NIER LE CHRIST. — Saint Jean l’Evangéliste se vit conduit à une marmite d’huile bouillante pour y être frit. Domitien lui demanda de nier le Christ et d’arrêter de prêcher, sinon il serait supplicié. Jean lui répondit qu’il ne nierait pas le Christ et qu’il ne s’arrêterait pas avant d’avoir accompli le cours de la vie qu’il avait entrepris. | |
TC0148 | TE015301 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 909 | LA LÉGENDE DE SAINTE PÉLAGIE. — Un concile était réuni à Antioche. Durant l’une des séances, une courtisane magnifiquement ornée, entourée d’une foule de jeunes gens et de jeunes filles, apparut, ravissant à elle tous les regards. Les évêques détournèrent les yeux mais Nonnus, évêque d’Héliopolis, la regarda longuement, fondit en pleurs et demanda aux évêques s’ils l’avaient regardée et s’ils en avaient tiré du plaisir. Devant leur silence, il leur déclara que Dieu préfèrerait lors du jugement dernier cette femme qui ornait son corps pour les mortels, alors qu’ils négligeaient, eux, le céleste époux. Rentrant chez lui, il tomba sur le sol et fit un songe. Une colombe noire et sale vint voltiger autour de lui pendant sa messe. Il demanda aux catéchumènes de se retirer. De retour chez lui, il la plongea dans un vase rempli d’eau d’où elle sortit toute blanche elle s’envola si haut qu’on ne put la voir. Nonnus prêcha le lendemain au concile et Pélagie, touchée par ses paroles, lui fit parvenir une lettre annonçant son intention de se repentir. Nonnus par crainte de la tentation, l’invita à se présenter devant tous les évêques réunis. Pélagie y vint, se prosterna, en pleurs, aux pieds de Nonnus qui, l’ayant écoutée, la baptisa, à la plus grande fureur du diable. Trois ans plus tard, comme un familier de Nonnus, se rendait à Jérusalem, l’évêque lui demanda d’aller saluer un moine nommé Pélage. Il le fit, mais sans reconnaître Pélagie qui lui dit de revenir après avoir fait toutes ses visites. De retour et n’entendant nulle réponse, il enfonça la fenêtre et la découvrit morte. Les moines s’aperçurent que c?était une femme. Le clerc s’en revint annoncer la nouvelle à Nonnus qui rendit grâce a Dieu. |
|
TC0148 | TE015311 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 919 | UN PAIN BLANC DEVIENT NOIR. — Un moine trouvait un pain blanc après sa prière. Sa négligence et sa paresse firent qu’il devint noir. Il revint au siècle. Mais alors qu’il prêchait devant des frères, il s’aperçut que les mots qu’il prononçait pour eux étaient dirigés contre lui-même. Il se repentit et se retira dans une grotte où il se macéra dans la pénitence et les larmes jusqu’à ce qu’un ange lui annonçât que sa pénitence avait été acceptée par Dieu et son péché remis. Il vécut ensuite du travail de ses mains. | |
TC0148 | TE015516 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1121 | UN DANSEUR EST BRÛLÉ DANS UNE ÉGLISE. — Il arriva dans le diocèse d’Elne qu’un prédicateur avait prêché dans cette terre et fermement interdit que l’on dansât dans les églises et aux vigiles des saints. Dans cette paroisse des jeunes avaient coutume à la vigile de la fête de cette église de venir et de monter sur un cheval de bois, et masqués et apprêtés de mener les danses dans l’église et a travers le cimetière. Alors qu’en raison des paroles de ce prédicateur et de l’interdiction de leur prêtre les hommes avaient renoncé aux danses et veillaient en prière dans l’église, un jeune vint vers son compagnon, l’invitant au jeu habituel. Le compagnon se refusait au jeu disant qu’il était interdit par le prédicateur et par le prêtre. L’autre dit qu’il serait maudit celui qui renoncerait au jeu habituel. Lorsque ce jeune sur un cheval de bois entra dans l’église où les hommes veillaient en paix et en prière à l’entrée même de l’église, un feu le saisit par les pieds et le consuma tout entier, lui et son cheval. Nulle personne se trouvant dans l’église, aucun parent ni aucun ami, ne put trouver le moyen d’empêcher qu’il n’y fût consumé. Terrifiés par le jugement divin, ils quittèrent l’église, s’enfuyant vers la maison du prêtre. Celui-ci, s’étant levé précipitamment et étant venu à l’église, trouva le jeune homme presque entièrement brûlé. De son corps sortait une flamme si grande qu’elle semblait s’échapper par les fenêtres du clocher de l’église. |
|
TC0148 | TE015377 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 985 | UNE FILLE INCESTUEUSE TUE SES PARENTS. — Un homme eut de son épouse une fille d’une grande beauté. Poussé par le diable, il l’aima d’un amour interdit et la souilla. La mère, avertie de cet empressement par des signes évidents, découvrit l’affaire. La stupeur et la honte l’empêchèrent de l’ébruiter. La fille, subodorant la chose connue de sa mère, l’empoisonna sur les conseils d’une vieille femme. Son père découvrit le crime et se sépara de sa fille. Elle l’empoisonna à son tour. Devant leur mort, elle resta longtemps désespérée jusqu’à ce qu’elle entendit dire par un prédicateur de la croix que tous les péchés qui pouvaient être commis n’étaient rien si on les comparait à la miséricorde de Dieu. Elle s’en vint le trouver mais sa douleur ne lui permit pas de se confesser. Elle y parvint cependant. Après l’avoir quitté, elle alla dans une église en compagnie d’une servante. Elle se prosterna, en prière, laissant cours au flot de ses larmes qui la suffoquèrent. On la trouva morte. Celui qui avait entendu sa confession demanda dans son sermon de prier pour elle quand il entendit une voix qui disait qu’il valait mieux qu’elle priât pour lui. Baptisée de nouveau dans le flot de ses larmes, elle avait rejoint la patrie céleste échappant à toutes les peines du purgatoire. |
|
TC0148 | TE015414 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1020 | LA FEMME ADULTÈRE ET LE FER ROUGE. — Une femme que son mari soupçonnait d’adultère se confessa à Pierre de Tarentaise qui prêchait en Bourgogne, promettant de ne plus recommencer. Son mari lui demanda de porter un fer rouge afin qu’elle prouvât son innocence. Confiante dans la force de la confession et dans les mérites du saint, elle saisit le fer les mains nues et le porta jusque dans la cour. Son mari lui demanda alors pardon. Mais ce miracle la rendit plus audacieuse. Elle se remit à pécher. Son mari qui avait besoin du fer en question demanda à sa femme d’aller le chercher. Dès qu’elle s’empara de ce fer qui était devenu froid, elle fut toute brûlée et contrainte d’avouer son péché. | |
TC0148 | TE015603 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 1205 | UN PRÉDICATEUR SE DÉFAIT DE SON ÂNE. — Un saint homme, pour mieux vaquer à la prière et à la prédication, se défit de tous ses biens sauf de son âne qui le portait dans les paroisses où il devait prêcher. Mais lors de ses occupations, il pensait sans cesse à son âne. Il s’en débarrassa donc. | |
TC0155 | TE016130 | Johannes Maior | Magnum Speculum Exemplorum (en russe) : 6 | Un chevalier-brigand a une dévotion particulière pour la Vierge Marie. Un jour, il saisit un vénérable vieillard pour le rançonner. Le vieillard demande la permission de prêcher devant les compagnons du chevalier. La permission reçue, le vieillard remarque qu’un des serviteurs du chevalier est absent et demande au chevalier de le faire venir. Quand on amène le serviteur tremblant, il s’avère être un démon. Conjuré par le vieillard, le démon avoue qu'il aurait tué le chevalier la veille si celui-ci n'avait pas prié la Vierge Marie. Le chevalier se repent. |
|
TC0155 | TE016082 | Johannes Maior | Magnum Speculum Exemplorum (en russe) : 155 | Une jeune fille aimait danser et chanter, même les jours de grandes fêtes religieuses. Un jour, de retour dans sa maison, elle s’endormit. En rêve, elle se vit jetée en enfer, où des diables la torturèrent dans le feu. L’un d’eux lui introduisit un tison brûlant dans la bouche. La jeune fille se réveilla en criant de douleur. Elle raconta tout à ses parents et à un prêtre. Celui-ci ne trouva aucun péché mortel que la fille aurait pu commettre, sauf la danse et les chansons. |
|
TC0157 | TE017275 | Petrus Damianus | Die Briefe : Lettre 86, p. 482, l. 7 – p. 482, l. 15 | L’aspic est un exemple des hommes mauvais : quand le charmeur de serpents se place à l’entrée de son terrier et l’appelle, il place une oreille sur le sol, et se bouche l’autre oreille de sa queue. Ainsi les hommes mauvais, qui espèrent la vie éternelle tout en aimant le monde d’ici-bas, ferment leurs oreilles aux prédicateurs. | |
TC0159 | TE017558 | Petrus Lemovicensis | De oculo morali | Les Romains qui, en leur temps ont déifié les grands hommes, débattirent de faire de Jésus un dieu. Ils refusèrent car ce dernier n’aurait aucun fidèle car il prêchait la pauvreté que tout le monde méprise. | |
TC0160 | TE017423 | anon. | Recueil de sermons et d’exempla - Cambrai, BM, 574 [transc. A. Perard] : n°107 | LA LÉGENDE DE SAINTE PÉLAGIE – Un concile était réuni à Antioche. Durant l’une des séances, une courtisane magnifiquement ornée, entourée d’une foule de jeunes gens et de jeunes filles, apparut, ravissant à elle tous les regards. Les évêques détournèrent les yeux mais Nonnus, évêque d’Héliopolis, la regarda longuement, fondit en pleurs et demanda aux évêques s’ils l’avaient regardée et s’ils en avaient tiré du plaisir. Devant leur silence, il leur déclara que Dieu préfèrerait lors du jugement dernier cette femme qui ornait son corps pour les mortels, alors qu’ils négligeaient, eux, le céleste époux. Rentrant chez lui, il tomba sur le sol et fit un songe. Une colombe noire et sale vint voltiger autour de lui pendant sa messe. Il demanda aux catéchumènes de se retirer. De retour chez lui, il la plongea dans un vase rempli d’eau d’où elle sortit toute blanche elle s’envola si haut qu’on ne put la voir. Nonnus prêcha le lendemain au concile et Pélagie, touchée par ses paroles, lui fit parvenir une lettre annonçant son intention de se repentir. Nonnus par crainte de la tentation, l’invita à se présenter devant tous les évêques réunis. Pélagie y vint, se prosterna, en pleurs, aux pieds de Nonnus qui, l’ayant écoutée, la baptisa, à la plus grande fureur du diable. Trois ans plus tard, comme un familier de Nonnus, se rendait à Jérusalem, l’évêque lui demanda d’aller saluer un moine nommé Pélage. Il le fit, mais sans reconnaître Pélagie qui lui dit de revenir après avoir fait toutes ses visites. De retour et n’entendant nulle réponse, il enfonça la fenêtre et la découvrit morte. Les moines s’aperçurent que c’était une femme. Le clerc s’en revint annoncer la nouvelle à Nonnus qui rendit grâce à Dieu. |
|
TC0165 | TE018288 | Herbertus Turrium | Liber visionum et miraculorum Clarevallensium : 44e, pp. 90-91 | Le même Gérard raconte également à Herbert d'autres épisodes de la vie de Saint Bernard. Un jour, son banc s'est élevé dans les airs alors qu'il prêchait au chapitre. Lors d'un voyage près de Provins, la mort d'un moine de Clairvaux lui a été révélée de manière divine et il s'est arrêté pour prier pour son âme. La dame de Chantemerle, qui l'accueille avec dévotion, a une fille malade ; Bernard la bénit et lui dit qu'elle n'aura plus qu'une seule attaque, et c'est ce qui se produit. Une autre fois, à la sortie de Lagny-sur-Marne, il rend l'ouïe et la parole à une petite fille après l'avoir bénie. Roger, un moine de Clairvaux, affirme que c'est ce miracle qui l'a convaincu de devenir moine. |
|
TC0165 | TE018296 | Herbertus Turrium | Liber visionum et miraculorum Clarevallensium : 44o, pp. 100-101 | Le pape Eugène III, ancien moine de Clairvaux, demande à saint Bernard de prêcher la croisade pour Jérusalem sur le sol germanique. Au cours de son voyage, Bernard accomplit de nombreux miracles et convainc beaucoup de gens d'entrer à Clairvaux. Un certain Alexandre, célèbre chanoine et médecin de Cologne, plein d'orgueil, dit qu'il n'entrera certainement pas à Clairvaux. La nuit tombée, il rêve de Bernard, qui le guérit d'une maladie, puis qui parvient à lui faire porter son propre habit, qu'Alexandre avait dédaigneusement refusé deux fois auparavant. Lorsqu'il se réveille, son cœur est encore dur, mais au déjeuner Bernard bénit un poisson et le lui donne. A la première bouchée, Alexandre ressent la force de Bernard. Il devient alors un autre homme, et décide de se rendre à Clairvaux où il devient moine. Il deviendra plus tard abbé de Grandselve puis de Cîteaux. Herbert a recueilli l'histoire auprès d'Alexandre lui-même. |
|
TC0165 | TE018291 | Herbertus Turrium | Liber visionum et miraculorum Clarevallensium : 44h, pp. 94-95. | Rinaldo, autrefois abbé de Foigny, raconte à Herbert La manière dont saint Bernard prêcha à Paris. Le premier jour, il souffrit de n'obtenir aucun résultat, ne parvenant pas à émouvoir les âmes dans les écoles. Le deuxième jour, cependant, de nombreux clercs se convertirent. Le troisième jour, Bernard insista pour revenir une fois de plus à Paris, et sur le chemin de la ville, il rencontra trois autres clercs qui voulurent le rejoindre, comme l'avait prédit le saint. Tous les clercs lui restèrent fidèles jusqu'à la mort. |
|
TC0166 | TE018194 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 11, 1-4 | Un homme vénérable, nommé Spes ayant fait construire des monastères à Cample est affligé de cécité pendant quarante ans. Dieu, qui le flagelle par amour, lui donne en échange de ce fléau la patience et la lumière intérieure. Une fois les quarante années écoulées, Dieu lui rend la vue mais lui annonce sa mort prochaine. Pendant quinze jours, sur l'ordre de Dieu, il prêche dans les monastères. Lorsqu'il revient, il convoque ses frères et, pendant qu'ils chantent des psaumes, le vénérable Spes meurt. Une colombe s'échappe de sa bouche et s'envole vers le ciel. |
|
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0