ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: Cambrai | Cambrai | Cambrai | Cambrai | Cambrai
10 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0001 | TE001553 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 57, 68 | A Haspres, un hérétique se fait passer pour fou. Il est enfermé dans l’église Saint-Anchaire pour guérir de sa possession en compagnie d’un clerc possédé. Ce dernier réussit à se détacher, brûle l’hérétique et guérit aussitôt. |
|
TC0001 | TE001513 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 53, 12 | Un chanoine régulier de l’église de Cambrai est tiré du purgatoire par Notre Dame et saint Jean. |
|
TC0001 | TE001419 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 30, 55 | A Cambrai, un mari se livre à des accouplements illicites sur son épouse. Frappé par la vengeance divine - ses viscères se vident -, il demande qu’on lui coupe les mains, instruments de son péché, devenues brûlantes. Il meurt peu de temps après. | |
TC0001 | TE001350 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 26, 7-8 | A Cambrai, un laïc croit que l’abbé a le pouvoir de permettre aux moines de mentir. | |
TC0001 | TE001398 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 30, 9 | Dans le diocèse de Cambrai, un prêtre sodomite, qui se confessant à Thomas de Cantimpré avait dit qu’il voulait être châtié s’il retombait dans son vice, meurt dans d’horribles souffrances après avoir récidivé, quelques jours après Pâques. |
|
TC0001 | TE001393 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 30, 3 | Le diable exprime son mépris à une femme sodomite. Son péché confessé à Thomas de Cantimpré, elle fait une dure pénitence. |
|
TC0001 | TE001203 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 19, 10 | Mort subite de chanoines pluribénéficiers. Certains d’entre eux meurent sans avoir reçu les derniers sacrements. | |
TC0123 | TE007057 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 149 | Un clerc séjournant dans une abbaye dans la région de Cambrai, s’étonna de ce que les moines célébraient toujours les vigiles de la Vierge avant les vigiles canoniques. L’un d’eux lui révéla qu’il avait été sauvé de la damnation par l’intervention de la Vierge : alors qu’il menait une vie de débauche, il eut un jour la vision de son jugement. Il allait être condamné quand la Vierge réclama l’indulgence de son Fils pour ce pécheur, parce qu’il récitait chaque jour ses heures. Le Christ lui accorda la vie éternelle s’il se corrigeait. C’est pourquoi l’homme décida d’observer désormais cet usage quotidien avec les six membres de sa communauté. L’un d’entre eux murmurait contre cette coutume, mais la Vierge lui apparut, lui demandant de laisser faire ses compagnons, et il se montra par la suite le plus zélé. |
|
TC0131 | TE008423 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 237, 1-8 | LA BEGUINE DE CAMBRAI. 1 Une béguine de Cambrai décida de ne pas renouveler son voeu de béguine 2 et s’en revint avec toutes ses affaires un certain dimanche dans sa ville natale. 3 Et sitôt qu’elle eut déchargé son bagage, elle se précipita à la danse comme une truie dans un champ de pois. 4 A la danse, on chantait la chanson suivante: "Celle qui m'a refusé Aura un jour besoin de moi. Elle ne me trouvera pas." 5 "Hélas, pensa la béguine en son coeur, cette chanson s’applique bien à moi! Dieu m'avait appelée pour être son amie et son épouse et je l’ai abandonné sans motif! 6 Il sera juste qu’il m'abandonne quand j'aurai besoin de lui à ma mort." 7 Aussitôt elle quitta la danse et regagna son béguinage et en repensant à cette chanson de danse, elle pleura longtemps de repentir. 8 Ainsi trouva-t-elle son profit dans ce qui fait du tort à d’autres. |
|
TC0152 | TE015091 | anon. | Paris, BnF, nouv. acq. fr. 4464 [transc. A. Sulpice] : IV | Histoire d’un prudhomme, nommé Jean, hébergé par le Christ et Notre Dame. Un prudhomme fort pieux, nommé Jean, habitant l’évêché de Cambrai, possède une très belle image de la sainte Vierge et désire s’en procurer une autre. Il quitte sa maison et part pour une ville (Fontaine ?) où l’on fait les plus belles images de la sainte Vierge afin d’en acheter une. Il l’enveloppe dans un beau tissu et s’en retourne chez lui. Il rencontre alors un saint homme, Pierre, qui lui propose de le conduire dans un bonne maison. Jean accepte et se voit mener dans un très bel endroit où il est merveilleusement accueilli par un homme et une femme fort beaux. Une table magnifique est dressée, et le couple se montrent très doux et très gentil. Le repas terminé, l’hôte lui demande ce qu’il cache sous le tissu. Jean lui explique qu’il s’agit d’une image de Notre Dame. L’homme la contemple, loue la Vierge et lui répond que c’est une très bonne chose et qu’il en sera récompensé. Il demande alors à Pierre de conduire Jean dans sa chambre. Le lit était si beau qu’il n’osa se coucher dedans. Pierre le força à se coucher et le prudhomme dormit si bien que Pierre dut le réveiller le lendemain matin. A son réveil, Jean eut grande honte car il avait pour habitude de se lever la nuit afin de prier. Il remercie ses hôtes et l’homme lui donne un pain pour son voyage du retour. Il quitte le beau manoir en compagnie de Pierre et lui demande alors le nom de son hôte. Pierre lui répond qu’il a été hébergé par le Christ et sa mère, la Vierge Marie et que lui est saint Pierre l’apôtre. A ces mots, saint Pierre disparaît ainsi que la maison dans laquelle il avait été accueilli. Il se retrouve à côté de sa propre maison alors qu’il en était à XIV lieues. Il mangea le pain que son hôte lui avait donné et il fut si bien rassasié qu’il eut l’impression de ne plus jamais avoir le besoin de manger. Chaque nuit, saint Pierre lui apparaissait et lui disait de bien se souvenir de ses bons hôtes afin d’être délivré de la tentation. |
|
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0