ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: âme | Soul | Seele | alma | Anima
16occurences in collectionoccurrences dans le recueilAuftritte in der Sammlungoccorrenze nella raccoltaocurrencias en la colecciónTC0138
(view allvoir toutalle anzeigenvedi tuttover todos)
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0138 | TE014062 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 7 | Un petit chien qui dépérissait par la bonne chair est rétabli par la diète. |
|
TC0138 | TE019785 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 643 | Le manteau de la sainte Vierge sauve un écuyer naufragé. |
|
TC0138 | TE014100 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 23 | Le fils découragé devant la vigne pleine de mauvaises herbes. |
|
TC0138 | TE019569 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 444 | Le diffamateur comparé à l'anthropophage, au porc et au serpent. | |
TC0138 | TE019344 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 289 | La portière de l'enfer s’appelle « habitude de pécher ». | |
TC0138 | TE019966 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 825 | Terribles châtiments pour l’âme d'un pécheur. | |
TC0138 | TE019876 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 734 | Le marchand qui se fait voler son âne sans s'en apercevoir. | |
TC0138 | TE020024 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 883 | De l’évêque d'une île qui notait les faits de tous ses sujets. | |
TC0138 | TE019510 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 408 | Les âmes des croisés noyés montent au ciel sous la forme de joyaux. | |
TC0138 | TE019502 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 400 | Les âmes des croisés naufragés transformées en colombes. | |
TC0138 | TE014145 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 76 | Un prélat ne confie pas un panier de poires à son neveu, mais lui donne charge d’âmes |
|
TC0138 | TE019139 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 95 | Les chevaliers noires emmènent l’âme d'un riche. | |
TC0138 | TE014096 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 19 | Leçon d’un sage à un glouton : il vaut mieux nourrir son âme que son corps. | |
TC0138 | TE019211 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 155 | Le joueur blasphémateur emporté par le diable. | |
TC0138 | TE019614 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 490 | L’âme d'un défunt loue les vertus du viatique. |
|
TC0138 | TE014091 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 14 | La maison pleine de paille et celle pleine d’or (métaphores du corps et de l’âme) |
|
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0