ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: Paysan | Peasant | Bauer | Campesino | Contadino
11occurences in collectionoccurrences dans le recueilAuftritte in der Sammlungoccorrenze nella raccoltaocurrencias en la colecciónTC0008
(view allvoir toutalle anzeigenvedi tuttover todos)
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0008 | TE002577 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 15F | Le sixième paysan amasse beaucoup de produit dans ses greniers. Il en ferme la porte, mais quand il revient il ne trouve plus rien; or la porte n'a pas été ouverte et aucun trou n'a été fait. Réponse du sage : le vent emporte tout cela; il faut boucher les fissures et réparer les lézardes. | |
TC0008 | TE002576 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 15E | Le cinquième paysan, bien que tirant beaucoup de fruit du travail de ses cinq paires de boeufs, se le voit dissiper par son seigneur, auquel il s’est soumis sans condition. Réponse du sage : il faut tenir tête vigoureusement au seigneur : il cédera à l’instant. | |
TC0008 | TE002589 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 26 | Parmi les cultivateurs, ceux qui passent pour plus sagaces ont l’habitude de conjecturer si l’année à venir sera stérile et de le prédire aux autres. L’un d’entre eux, interrogé par un paysan sur ce qu’il estimait devoir arriver, répondit qu’il y aurait une grande famine, des guerres, le désordre et le renversement des rôles sociaux (serfs et paysans seront rois, etc.). | |
TC0008 | TE002600 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Lettre de Galand de Reigny à saint Bernard, abbé de Clairvaux | Une femme ayant mis son enfant au monde, si nombreuses que soient les nourrices, cherche à être là en personne. Le cultivateur ne cesse de veiller sur ses vignes et ses arbres plantés. |
|
TC0008 | TE002574 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 15C | Le troisième paysan est opprimé par deux seigneurs qui l’accablent tour à tour de corvées et de redevances : dès qu’il se rachète auprès de l’un à prix d’argent, le second réclame la même chose. Réponse du sage : il faut supporter un long moment les vexations du second seigneur afin que tous deux, avec le temps, le laissent en paix | |
TC0008 | TE002575 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 15D | Le quatrième paysan ne cesse d’arracher à l’aide d’un sarcloir la mauvaise herbe qui pullule dans son champ. Sans succès. Réponse du sage : il faut extirper complètement les racines des mauvaises herbes. | |
TC0008 | TE002558 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 9B | Un agriculteur est joyeux quand il voit plantée sa vigne, plus joyeux quand il la voit fleurir, très joyeux quand il la voit porter du fruit. | |
TC0008 | TE002572 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 15A | Le premier paysan dit que son seigneur nourrit ses quatre fils mais refuse de nourrir le cinquième qui est vorace et dévore le fruit de sa maisonnée. Réponse du sage : le paysan a jadis volé, en tant que régisseur, son seigneur pour nourrir ce fils-là: il est juste que ce fils soit le plus glouton. S’il sert bien son seigneur, celui-ci les nourrira tous bientôt. | |
TC0008 | TE002573 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 15B | Le deuxième paysan a un champ qui produit une belle pousse de céréales mais qui au moment de la moisson ne produit pas un seul grain. Réponse du sage : le paysan sème de la main gauche. | |
TC0008 | TE002597 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 33 | Un paysan pauvre n'avait pratiquement rien, à part le hoyau dont il remuait la terre. Voyant des commerçants et des bourgeois, il décida de s’enrichir. Il apprit l’art du commerce auprès d’un colporteur, et finit par devenir riche. Mais il s’affligeait des dommages presque quotidiens infligés à ses biens. Il était de plus pressuré à l’excès par ses seigneurs, les juges, les préposés aux impôts. Il se mit à songer à sa paisible vie antérieure. Différents messagers arrivèrent, annonçant que ses biens avaient subi de graves dommages. Comme saisi de démence, il sortit de la ville, regagna son ancienne demeure à la campagne. Il changea son manteau contre un hoyau, pour embrasser son humble vie d’autrefois. | |
TC0008 | TE002578 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 15G | Le septième paysan a ses légumes de son jardin qui se dessèchent, à moins de les arroser sans cesse. Ce travail l’épuise. Réponse du sage : il doit planter un jardin sur les sommets des monts; les légumes des montagnes restent toujours verts sans apport d’eau. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0