ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: Arsène | Arsenius | Arsenius | Arsenio | Arsenio
14 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0003 | TE001676 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 68 | Saint Arsène a la vision d’un fou qui, ne pouvant soulever un fagot de bois, en ajoute encore pour mieux le soulever. De même le pécheur commet-il toujours plus de péchés. | |
TC0011 | TE003037 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 96b | Saint Anselme voit trois sortes de fous, chacun symbolisant une forme de péché : le premier ajoute du bois à un fagôt trop lourd; le deuxième tente de remplir un vase percé ; quant au troisième, il essaie d’entrer dans une église en portant une poutre de travers. | |
TC0011 | TE003063 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 114b (1) | Arsène dit que l’homme peut se précipiter dans une fosse mais ne peut en sortir seul; les avares sont eux-mêmes dans la fosse de la cupidité de laquelle ils ne peuvent sortir. | |
TC0012 | TE002642 | Jacobus Passavanti | Specchio di vera penitenza : 6 | Saint Arsène entend une voix qui lui dénonce trois exemples de mauvais comportement humain: 1) transporter du bois trop lourd 2) tâcher de faire passer des troncs trop larges par une porte trop étroite 3) prendre de l’eau et remplir une citerne percée. | |
TC0033 | TE005915 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 64 | LES LARMES BRULENT LE CORPS. L’abba Arsène dit que les larmes brûlent notre corps ici-bas pour qu’elles ne le brûlent pas dans le futur. | |
TC0033 | TE005893 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 42 | MORT DE L’ABBA ARSENE DANS LA CRAINTE. L’abba Arsène pleura lors de sa mort. Ses frères s’étonnèrent: il craignait de mourir! Arsène avoua qu’il avait peur de la mort. Et cette peur, il l’avait depuis qu’il était moine. Ce qu’entendant, l’abba Poemen déclara que c?était une grâce que de pleurer ainsi dans le siècle. Celui qui ne pleure pas ici-bas, pleurera dans l’éternité. | |
TC0033 | TE006247 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 384 | TROIS TACHES INUTILES. Un ange montre à un ancien trois exemples d’occupations vaines: un homme persiste à composer un fagot qu’il ne pourra pas porter; un autre reverse dans le puits l’eau qu’il vient d’en retirer avec peine; le dernier porte une poutre en travers de la porte par laquelle il veut passer. | |
TC0033 | TE006279 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 416 | FUIR LES HOMMES. A Arsène qui s’interrogeait sur la manière de faire son salut, une voix répondit de fuir les hommes. | |
TC0106 | TE015749 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 12 | ARSÈNE DEVENU PAUVRE. Arsène, devenu pauvre après avoir été un grand personnage, s’en glorifie devant Dieu. | |
TC0134 | TE012910 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 91b-92a | Un ange montre à saint Arsène trois exemples de mauvais comportement humain et explique leur signification : 1) ne pas pouvoir soulever un fagôt de bois trop lourd et ajouter encore des branches (= ajouter des péchés à des péchés); 2) prendre de l’eau et remplir une citerne percée (= avoir l’âme percée par des crimes); 3) tâcher de faire passer une pièce de charpente par une porte d’église en la tenant transversalement (= être orgueilleux et ne pas vouloir s’incliner devant Dieu. | |
TC0138 | TE019137 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 93 | La conversion de saint Arsène. | |
TC0138 | TE019868 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 726 | Craintes de saint Arsène devant la mort. | |
TC0138 | TE019937 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 796 | Conversion de saint Arsène. | |
TC0143 | TE014088 | Caesarius Heisterbacensis | Homiliae de infantia Servatoris [Coppenstein, 1615] : p. 52B | Saint Arsène était tellement ardent dans sa foi, que son disciple Daniel le vit en feu. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0