ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: Sainte Agathe | Saint Agatha | die heilige Agatha | Santa Agata | Santa Agata
5 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0004 | TE002702 | Jordanus de Pisis | Esempi : 74 | La conversion de l’Inde, l’abondance des modèles, l’histoire de Josaphat. Le modèle entraîne la conversion : à l’exemple des martyrs, des confesseurs, de Josaphat et de sainte Agathe. | |
TC0004 | TE002790 | Jordanus de Pisis | Esempi : 155 (2) | Exemples de la foi et de la dévotion au Christ par rapport aux autres religions. Le voile de sainte Agathe protège les habitants de Catane des éruptions de l’Etna. | |
TC0131 | TE008665 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 559, 1-6 | GUERISON DE SAINTE AGATHE. 1/ Un des apôtres de Dieu apparut à la bonne sainte Agathe dans une prison où on l’avait mise après lui avoir tordu les seins parce qu’elle voulait garder sa foi et sa virginité. 2/ Le saint apôtre lui dit: "Chère amie, je suis bon médecin: je vais vous guérir si vous le permettez". 3/ Sainte Agathe, toute remplie d’amour de Dieu et de vraie patience, lui dit: 4/ "Sire, j'ai vécu jusqu’ici sans avoir jamais désiré les soins d’un médecin pour mon corps." 5/ A ces mots elle se trouva guérie, sans même que l’apôtre ait eu contact avec elle. 6/ Sa guérison fut plus glorieuse que si elle avait demandé à être guérie, car elle fut guérie par la patience, la vertu qui guérit les malades. | |
TC0131 | TE008079 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 517, 1-9 | SAINTE LUCE FAIT DONNER SA DOT AUX PAUVRES. 1/ Sainte Agathe avec une troupe de vierges apparut à sainte Luce et Dieu par son intermédiaire guérit la mère de sainte Luce qu’une triste maladie qu’elle avait. 2/ Quand elle fut guérie, sa fille lui demanda de donner aux pauvres tout l’argent que lui coûterait son mariage. 3/ Sa mère lui répondit: "Ma fille, quand je serai morte, tu en feras ce que tu voudras. 4/ - Il n'y a pas grand mérite à donner ce qu’on ne peut conserver, dit sainte Luce. 5/ Ce qui est très méritoire, c'est de donner du bien dont on pourra avoir besoin." Et elle insista tant que sa mère accepta. 6/ Sainte Luce avait raison de dire qu’il n'y a pas grand mérite à donner ce qu’on ne peut conserver. 7/ En effet un petit denier donné en bonne santé vaut mieux qu’un gros florin légué après sa mort. 8/ Et un denier donné quand on est malade vaut mieux qu’une livre tournois. Mais un denier légué après la mort, c'est un denier de plomb. 9/ Aussi ils sont stupides ceux qui attendent jusque là pour donner. |
|
TC0142 | TE018016 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : IV, 30, 4 | Sainte Agathe apparait une nuit au frère Christian pour le consoler et lui promet que les soixante jours de maladie qu'il va subir lui seront comptés pour soixante années. Christina ne comprenant pas le sens de ces paroles demande à ses confrères : pour certains, les soixante jours de maladie seront comptés pour soixante années au purgatoire, et pour d'autres, étant donné la vie sainte de Christian et sa patience, les soixante jours de maladie seront comptés pour soixante années de vie méritoire. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0