ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: Chandelle | Candel | Kerze | Candela | Candela
13 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0011 | TE002935 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 50a (2) | Plus on incline une chandelle, plus elle flambe : de même plus l’homme s’incline dans l’humilité, plus il est enflammé par la charité divine. | |
TC0012 | TE002678 | Jacobus Passavanti | Specchio di vera penitenza : 42 | Le jour de l’élection du pape on lui rappelle en brûlant de l’étoupe que cette gloire est passagère en lui disant : Sic transit gloria mundi. | |
TC0021 | TE004064 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 135a | Saint Bernard délivre une épouse d’un diable incube. |
|
TC0021 | TE004093 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 162 | Le diable qui renversait la chandelle est vaincu par la patience de l’ermite. | |
TC0035 | TE006470 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 4, n° 1 | Une pauvre femme allumait une chandelle tous les samedis en l’honneur de la Vierge Marie. Son mari étant en grand danger de se noyer, la Vierge le sauva en lui tendant un cierge. |
|
TC0131 | TE008084 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 528, 1-13 | LE BRAVE HOMME QUI ATTENDAIT CENT VACHES. 1/ Un brave homme vendit sa vache et en distribua le prix aux pauvres parce qu’il avait entendu prêcher que Dieu rendait au centuple ce qu’on donnait aux pauvres. 2/ Il alla donc au bois préparer des liens; et l’évêque du pays qui passait par là lui demanda ce qu’il voulait faire de tous ces liens. 3/ "Je vais, dit-il en attacher cent vaches que Dieu me doit pour une que je lui ai donnée; 4/ car j'ai entendu dire qu’il rendait au centuple ce qu’on donne aux pauvres pour l’amour de lui." 5/ L’évêque l’invita à venir souper avec sa femme à l’évéché qui était tout près. 6/ Quand ils furent à table pour souper, ils demandèrent à Dieu de leur envoyer une chandelle contre une de leurs vaches: 7/ de cette façon il ne leur en devrait plus que quatre-vingt-dix-neuf. Aussitôt Dieu la leur envoya. 8/ Un garçon voulut l’emporter parce qu’il n'y en avait pas d’aussi belle devant l’évêque. 9/ Mais il lui dit bien haut qu’il ne l’emporterait pas, car cette chandelle lui avait coûté une vache. 10/ En voyant ce miracle, l’évêque fit donner au brave homme cent vaches pour ne pas décevoir sa confiance; et il conserva avec respect la chandelle envoyée par Dieu. 11/ Ainsi, en faisant confiance à Dieu le brave homme et sa femme atteignirent le but qu’ils s’étaient proposé. 12/ Ils gagnèrent plus en donnant leur vache aux pauvres que s’ils avaient prêté de l’argent comme usuriers. 13/ Car Dieu veut que nous soyons usuriers envers lui, mais pratiquer l’usure entre nous, c'est ce qu’il nous défend par dessus tout. |
|
TC0142 | TE018886 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : VII, 58 | Un jour, un chef de brigands enleva un moine cistercien, en espérant lui extorquer de l'argent. En route, le moine commença à questionner le brigand sur sa vie et finit par le persuader de jeûner un jour par semaine en l’honneur de la Vierge Marie et de ne rien faire de mal ce jour-là. Le brigand choisit le samedi, et le respecta toujours. Un samedi, il fut capturé, car il avait renoncé à se battre, puis fut décapité et enterré hors de la ville. Une nuit, les gardes virent des chandelles brûler sur sa tombe. Puis cinq matrones apparurent, exhumèrent le corps et le portèrent sur un brancard jusqu'à la porte de la ville. La plus belle d'entre elles – la Vierge Marie – ordonna aux gardes de dire à l’évêque que 'son chapelain' devait être enseveli dans l'église, ce que l’évêque fit, en honorant le brigand comme un martyr. |
|
TC0142 | TE018997 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : XI, 9 | À l'abbaye cistercienne de Himmerod, il y avait un convers calomnié par certains de ses confrères sans aucune raison. Quand ce convers mourut et que les frères se rassemblèrent, selon la coutume, autour de son brancard funéraire, l'un de calomniateurs vit des chandelles allumées autour du mort, mais du côté où il se tenait, les chandelles étaient éteintes. Terrifié, le calomniateur alla tout de suite confesser son péché. Quand il retourna à l’église, toutes les chandelles brillaient. |
|
TC0142 | TE018602 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : V, 53 | Un chanoine de Bonn était souvent importuné par le diable, surtout quand il lisait une leçon à Matines. Le diable l'éblouissait, tournait la page, soufflait la chandelle afin de le ridiculiser devant ses confrères et ainsi provoquer sa colère. | |
TC0142 | TE018871 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : VII, 46, 1 | L'abbaye cistercienne de femmes qui s’appelait Jesse, avait une belle statue de la Vierge à l'enfant. Un jour, une chandelle que la sacristine avait éteinte fut retrouvée un peu plus tard allumée par des charpentiers. Ils le signalèrent au prieur qui réprimanda la sacristine, car l'oratoire était en bois. Elle éteignit la chandelle, mais elle se réalluma de nouveau. On laissa la chandelle brûler, et elle resta allumée pendant deux jours, presque sans diminuer. | |
TC0142 | TE018508 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : IV, 89,1 | Un moine de Springiersbach rêve que la flamme de la chandelle de maître Absalon, élu abbé, rallumera toutes les chandelles éteintes du monastère, ce qui signifierait le rétablissement de la discipline. | |
TC0143 | TE014087 | Caesarius Heisterbacensis | Homiliae de infantia Servatoris [Coppenstein, 1615] : p. 45 | Une femme, qui niait le fait d’être redevable d’une taxe en cire pour un saint, fut terriblement tourmentée par un démon. Si les transgresseurs de cette taxe sont si durement punis, combien plus seront récompensés ceux qui la payent avec dévotion ? |
|
TC0160 | TE017225 | anon. | Recueil de sermons et d’exempla - Cambrai, BM, 574 [transc. A. Perard] : n°42 | Le diable tente de séparer deux frères après avoir éteint un chandelier que le plus jeune venait d'allumer. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0