ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: crucifix | crucifix | Kruzifix | crucifijo | crocifisso
6occurences in collectionoccurrences dans le recueilAuftritte in der Sammlungoccorrenze nella raccoltaocurrencias en la colecciónTC0001
(view allvoir toutalle anzeigenvedi tuttover todos)
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0001 | TE001489 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 50, 4-6 | En Brabant, Elisabeth de Wans, mariée contre son gré, demeura vierge pendant un an par la protection du crucifix qui la suit en permanence. Cette femme devenue moniale dans le monastère cistercien d’Aywières, connaît l’avenir de chacun des hommes après une vision qu’elle eut au paradis lors d’une ascension mystique. |
|
TC0001 | TE001355 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 28, 5 | Achaz reprend, en leur montrant le crucifix, la conduite de ses parents : l’ivresse de son père, la coquetterie de sa mère. | |
TC0001 | TE001385 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 29, 28 | Le monastère cistercien de Foigny subit une grosse tempête. Lorsque les moines, réfugiés dans l’église, chantent le Salve Regina, le crucifix se tourne vers l’Orient, et ouvre les yeux : aussitôt, la tempête se calme. |
|
TC0001 | TE001328 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 18, 3 | Un chevalier pardonne à l’assassin de son frère pour l’amour du Crucifié. Entré dans une église pour écouter la messe, à chacune de ses génuflexions, le Crucifix penche la tête humblement. | |
TC0001 | TE001264 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 1, 12 | A Louvain, le dominicain Conrad meurt en invoquant le crucifix. | |
TC0001 | TE001223 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 1, 25, 8 | Un saint homme fait prisonnier par un tyran païen pleure sans cesse la mort du Christ. Il dit porter dans son coeur les marques de la passion; pour vérifier ses dires, son maître le fait tuer et fait ouvrir son coeur où il découvre l’image d’un crucifix. Le tyran et l’ensemble de ses proches se convertissent. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0