ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: crâne | skul | Schädel | cráneo | teschio
15 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0012 | TE002645 | Jacobus Passavanti | Specchio di vera penitenza : 9 | Saint Macario trouve un crâne dans le désert. Il l’effleure avec son bâton et lui demande qui était son maître. Le crâne lui répond qu’il a appartenu à un prêtre païen et que celui-ci se trouve maintenant en enfer avec beaucoup d’autres mauvais chrétiens. | |
TC0022 | TE004214 | Robert de Gretham | Le Miroir ou les Evangiles des domnées [Aitken, 1922] : 15 | Dialogue entre saint Macaire et le crâne d’un païen. | |
TC0033 | TE005897 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 46 | LA TETE QUI PARLE. L’abba Macaire trouva en marchant dans le désert la tête d’un homme. Il la toucha de son bâton et elle lui dit qu’elle était celui d’un prêtre païen qui avait résidé en ce lieu. Et entre autres choses elle lui apprend qu’autant le ciel était éloigné de la terre, autant il y avait de feu infernal au-dessus et au-dessous de ses pieds, et qu’au-dessous se trouvaient des Chrétiens qui avaient renié Dieu ou qui avaient manqué à ses commandements. | |
TC0037 | TE006701 | Roberto Caracciolo | Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare : 19 | Saint Macaire marchant dans le désert heurte un crâne. Celui-ci lui révèle qu’il expie ses péchés dans cet endroit et que les prières des vivants sont un soulagement. Les peines infligées aux damnés - plus sévères pour les chrétiens que pour les païens - sont le feu et la glace. | |
TC0037 | TE006727 | Roberto Caracciolo | Roberto Caracciolo, Quaresimale in volgare : 45 | Saint Macaire heurte avec son bâton le crâne d’un mort païen. Interrogé par lui, le païen lui décrit les peines de l’enfer et le sort différent infligé aux chrétiens damnés selon qu’ils ont accompli ou non des bonnes actions durant leur vie. | |
TC0106 | TE015799 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 61 | LA TETE QUI PARLE. L’abba Macaire trouve en marchant dans le désert le crâne d’un homme, un prêtre païen. Elle lui dit qu’autant le ciel était éloigné de la terre, autant le feu infernal se trouvait au-dessus et au-dessous de lui. | |
TC0131 | TE007964 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 332 | UNE TETE DE MORT EN GUISE DE MIROIR. 1/ Une bourgeoise chargea sa femme de chambre de lui acheter un miroir, qu’elle ne trouva pas à son goût. 2/ Elle la renvoya en chercher un autre; celle-ci lui rapporta un crâne d’un cimetière en disant: 3/ "Tenez, mirez-vous ici; car il n'y a pas dans le monde entier miroir de verre où vous puissiez si bien vous mirer". 4/ Dès lors elle se fit humble devant Dieu, ayant reconnu sa fragilité. 5/ Elle alla se confesser et devint une personne très pieuse; pour l’amour de Dieu elle renonça à toute coquetterie. 6/ Cela se produisit à Paris. |
|
TC0142 | TE018923 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : VIII, 88 | Un convers cistercien apporta à son monastère des cranes de quelques-unes des onze mille vierges de Cologne. Plein de dévotion, il en lava un avec du vin et le baisa. La nuit, cette vierge lui apparut et lui dit qu'elle voulait l'embrasser en signe de sa reconnaissance. Le convers, en se rappelant de ses vœux, détourna la tête et se réveilla ainsi. |
|
TC0152 | TE015088 | anon. | Paris, BnF, nouv. acq. fr. 4464 [transc. A. Sulpice] : III | Dialogue entre saint Macaire et le crâne d’un païen. Saint Macaire trouve sur son chemin le crâne d’un homme. Il lui demande qui elle est et la tête lui répond qu’elle est celle d’un prêtre sarrasin et qu’elle est maintenant en enfer. Et entre autres choses elle lui apprend qu’autant le ciel était éloigné de la terre, autant il y avait de feu infernal au-dessus et au-dessous de ses pieds, et qu’au-dessous se trouvaient les sarrasins qui avaient manqué à ses commandements. | |
TC0158 | TE016672 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 225 | L'épouse stérile qui tue le fils d'une concubine.– Une épouse stérile est jalouse d'une concubine qui a eu un fils; elle tue ce dernier en lui enfonçant subrepticement une aiguille dans le crâne. La concubine meurt de chagrin après avoir fait un vœu destiné à assurer sa vengeance; à sept reprises donc, elle renaît comme fille de l'épouse et meurt prématurément causant ainsi à sa mère un profond chagrin. Elle se transforme enfin en un serpent qui veut faire périr l'épouse; mais un çramana les réconcilie. |
|
TC0158 | TE017007 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 465 | Les trois prodiges.– Un jeune homme, en allant chercher sa fiancée, rencontre trois prodiges : filet d'eau coulant dans un crâne sans le remplir, fruits parlant, chiens qui aboient dans le ventre de leur mère. Explication des prodiges par la jeune fille. |
|
TC0158 | TE016726 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 276 | La guérison de la calvitie.– Un médecin chauve se déclare incapable de satisfaire un sot qui lui demande de le guérir de sa calvitie. | |
TC0158 | TE016450 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 24 | Le jeune homme qui sert de lampe au Buddha.– Au temps d'un Buddha des temps passés, un jeune brahmane se verse de l'huile sur le crâne et y met le feu afin de servir de lampe au Buddha. Pour cet acte d'ascétisme, il reçoit la prédiction qu'il sera plus tard le Buddha Dîpamkara. | |
TC0160 | TE017210 | anon. | Recueil de sermons et d’exempla - Cambrai, BM, 574 [transc. A. Perard] : n°27 | LA TETE QUI PARLE. L’abbé Macaire trouve en marchant dans le désert le crâne d’un homme, un prêtre païen. Elle lui dit qu’autant le ciel était éloigné de la terre, autant le feu infernal se trouvait au-dessus et au-dessous de lui. | |
TC0165 | TE018357 | Herbertus Turrium | Liber visionum et miraculorum Clarevallensium : 104, pp. 192-193 | Dans les environs de la même ville, un autre miracle se produit. Dix ans plus tôt, le roi de Saxe avait assiégé un village païen près de la ville mentionnée ci-dessus, et il y avait eu un grand massacre de chrétiens et de païens. Lorsque les moines arrivent pour prier pour les chrétiens tombés, ils découvrent qu'un trou en forme de croix s'est formé dans tous les crânes des chrétiens, alors que les crânes des païens sont indemnes. Les villageois, qui jusqu'à récemment étaient des adorateurs d'idoles, n'avaient rien remarqué, ne savaient rien ou ne s'intéressaient pas au signe de la croix. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0