ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: dette | debt | Schuld | deuda | debito
61 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0001 | TE001520 | Thomas Cantipratensis | Bonum universale de apibus [Douai, 1627] : 2, 53, 27 | Le père d’un jeune frère précheur meurt en laissant des dettes en suspend. Il apparaît ensuite tourmenté pour ses dettes, et seul leur règlement le soulage de ses peines. | |
TC0003 | TE001598 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 29 | Sur le point de mourrir, un médecin ne peut rien dire d’autre que " treize lires et trois mois ". | |
TC0003 | TE001610 | Dominico Cavalca | Esempi [Varanini, Baldassari, 1993] : 38 | Le fils d’un paysan feint de ne pas reconnaître son père quand ce dernier vient lui demander son aide. Le père l’abandonne à son destin. | |
TC0008 | TE002570 | Galandus Regniacensis | Parabolaire [Frielander et al., 1992] : Parabole 13 | Deux frères pauvres doivent de l’argent à un chef de famille. Ce dernier consent à leur remettre leur dette à condition qu’ils s’occupent de l’une de ses vignes, au détriment des leurs. L’un accomplit fidèlement la tâche alors que l’autre soigne la sienne en cachette. Longtemps après le maître donne sa vigne à celui qui s’en est bien occupé et enlève à l’autre la sienne propre. | |
TC0009 | TE002638 | Paulus, Monembasiae episcopus | Récits édifiants [Wortley, 1987] : Annexe B | Un moine (Elpidios) harcelé par l’acédie part dans le désert. Il y rencontre un ancien (nu aux cheveux blancs) qui lui rapporte qu’il a demandé à Dieu s’il existait son pareil en vie ascétique sur la terre. Une voix lui répond qu’il l’agit de Serge, le dêmotês d’Alexandrie, un souteneur. L’ancien va le trouver dans son cabaret. Le souteneur lui rapporte deux bonnes actions :1) il a sauvé le mari endetté d’une femme à qui il a donné sans coucher avec elle cent pièces d’or; 2) le gouverneur d’Alexandrie exigeait soixante-dix vierges d’un monastère; il les a subrepticement remplacées par des prostituées; ces dernières deviennent des religieuses. Serge devient moine. Il meurt, suivi de l’ancien. Elpidios enterre l’ancien auprès de Serge. |
|
TC0011 | TE003030 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei - Quadragesimale : p. 90a-b | Il ne suffit pas qu’un faussaire n'écrive plus pour effacer son péché; il doit détruire le faux par les larmes de la contrition. De même pour le blasphémateur et pour celui qui n'a pas réglé ses dettes. | |
TC0020 | TE003594 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 69 | Un chevalier, qui avait accepté Dieu comme garant d’une dette, retient le cheval d’un moine gras et riche qui, en tant qu’homme de Dieu, devra payer pour Lui. | |
TC0020 | TE003575 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 50 | Des moines refusent de renoncer à une vie luxueuse malgré les dettes de leur abbaye et les avertissements de leur intendant; ils disent préférer enrichir leurs terres avec du fumier pour augmenter leurs revenus. | |
TC0020 | TE003698 | Jacobus Vitriacensis | Sermones vulgares [Crane, 1890] : 173 | Un chevalier dépossédé par un usurier est jeté en prison. A la mort de l’usurier, le chevalier épouse sa veuve et récupère ses biens et tous ceux de l’usurier. La même mésaventure est arrivée à Nabal avec David qui épousa sa femme après sa mort. | |
TC0021 | TE004115 | anon. | Liber exemplorum ad usum praedicantium [Little, 1908] : 184 | Saint Nicolas punit le serment trop habile d’un chrétien qui avait caché l’argent de sa dette (à un juif) dans un bâton creux. | |
TC0032 | TE005702 | Ranulphus de Homblonaria | Sermons aux clercs et aux simples gens : 32 | Parabole du serviteur impitoyable. Le mauvais serviteur réclame toute sa dette. | |
TC0033 | TE006111 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 250 | L’INTERET DU METIER DE MARCHAND. Un comte de Poitiers voulut tâter de tous les métiers. Il dit pour finir préférer à tous les autres le métier de marchand dans les foires car on leur donne tout ce qu’ils veulent et ils vivent dans le luxe; mais à la fin, tout leur est compté et celui qui ne s’acquitte pas de sa dette est retenu prisonnier jusqu’à ce qu’il l’ait payée. | |
TC0033 | TE006044 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 190 | L’ENFANT QUI AVAIT OUBLIE DE PAYER SES DETTES. Un enfant de haut lignage mourut à l’âge d’environ neuf ans. Il avait reçu de l’entourage de ses parents un prêt pour s’adonner à ses jeux. Au moment de mourir il ne s’en soucia pas et, bien que s’étant confessé, il ne remboursa rien. Il apparut peu après à l’un des siens, disant qu’il était gravement puni pour n’avoir pas acquitté sa dette. La personne à qui il était apparu s’informa et la régla. L’enfant lui apparut ensuite pour lui faire savoir qu’il était libéré de toute peine; il avait l’air très heureux. Il s’agissait de Hugues, fils du duc de Bourgogne. La personne à qui il était apparu était la mère du duc et c'est par ses révélations qu’Etienne de Bourbon apprit l’affaire. |
|
TC0033 | TE006045 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 191 | UN CHEVALIER APPARAISSANT A UN PARENT POUR QU?IL S?ACQUITTE D’UNE DETTE. Un parent de Guillaume de Contres lui apparut lui demandant d’acquitter pour lui une dette en raison de laquelle il avait déjà souffert sept ans. | |
TC0034 | TE006394 | Sanche IV de Castille, le brave | Castigos [Gayangos, 1860] : p. 149 | Jésus pardonne à Marie Madeleine qui a péché et dit à Simon qui le réprouve qu’il y a plus de mérite à pardonner à la personne qui a une plus grande dette. Il lui raconte la parabole des deux débiteurs qui doivent respectivement cent et trois cents pièces de monnaie. Aucun d’eux ne peut payer. Le créancier leur en fait cadeau. |
|
TC0035 | TE006491 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 4v, n° 10 | Un médecin sur le point de mourir, au lieu de se confesser et de communier, ne peut que répéter le montant de la somme qu’on lui doit. | |
TC0035 | TE006492 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 4v, n° 11 | Une pauvresse, n’ayant pu rembourser sa dette immédiatement à un juge, celui-ci ne peut que répéter " une pleine mesure d’orge" sur son lit de mort. | |
TC0035 | TE006487 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 4, n° 6 | Un prêtre meurt sans avoir célébré les messes dûes aux défunts; ceux-ci exigent l’acquittement de sa dette, et il leur transfère les messes qui lui sont dûes en remplacement. | |
TC0035 | TE006497 | anon. | British Library, Add. 27909B (fol. 4-11) : fol. 5, n° 16 | Une pauvre veuve accuse un moine cistercien, successeur de saint Thomas de Canterbury, d’avoir mangé sa vache, puisqu’il a exigé le remboursement de ses dettes. A ces mots, il lui fait restituer la vache. | |
TC0036 | TE006639 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : I, 27 | Dans le diocèse de Mâcon, le château de Beaujeu était tenu par le seigneur Guichard, qui après une vie pleine de succès dans le siècle, sentant sa fin venir, s’était retiré au monastère de Cluny pour y expier ses fautes. C’est là qu’il mourut peu de temps après. Son fils et héritier Humbert se conduit comme un jeune noble trop attaché aux biens de ce monde. Un jour qu’il guerroyait, un de ses chevaliers, Geoffroy d’Oingt périt d’un coup de lance. Deux mois après l’événement, ce chevalier défunt apparut dans la forêt à l’un de ses confrères, le chevalier Milo de Anse pour lui faire part de sa situation malheureuse ainsi que de celle du défunt seigneur Guichard. L’apparition demanda donc au chevalier d’exiger de Humbert des suffrages pour alléger les peines des deux défunts, et éteindre la dette de Humbert à leur égard. Le chevalier s’exécute et avertit le seigneur Humbert qui est plus terrifié à l’idée d’une apparition du défunt qu’inquiet pour le salut de son père et de son compagnon d’armes, mort à cause de lui. Et c’est ce qui se produisit le lendemain, le chevalier défunt apparaît à Humbert, pour lui reprocher son ingratitude envers lui et son père. Le défunt lui déconseille de participer à une expédition prévue le lendemain où il mourra. L’arrivée d’un compagnon fait disparaître le défunt. Humbert décide dès lors de faire amende honorable en aidant par des suffrages les défunts à accéder à leur salut et en se rendant à Jérusalem pour y faire pénitence. |
|
TC0036 | TE006654 | Petrus Venerabilis | De miraculis libri duo [Torrell, Bouthillier, 1992] : II, 15 | A peine Matthieu d’Albano était-il entré dans sa nouvelle charge de prieur du monastère de Saint-Martin-des-Champs qu’il fut confronté aux difficultés financières de celui-ci. Il s’aperçut que le monastère était débiteur de nombreux juifs. Le prieur s’étonna que les moines aient pu contracter des dettes auprès des ennemis de Dieu. Il exigea alors que ces dettes soient remboursées et interdit dès lors tout emprunt d’argent aux juifs. | |
TC0106 | TE015910 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 171 | L’INTÉRÊT DU MÉTIER DE MARCHAND. Un comte de Poitiers dit préférer à tous les autres le métier de marchand dans les foires car on leur donne tout ce qu’ils veulent; mais à la fin, tout leur est compté et celui qui ne s’acquitte pas de sa dette est retenu prisonnier jusqu’à ce qu’il l’ait payée. | |
TC0106 | TE015885 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 147 | UN CHEVALIER APPARAISSANT À UN PARENT POUR QU?IL S?ACQUITTE D’UNE DETTE. Un chevalier apparaît à l’un de ses parents lui demandant de s’acquitter pour lui d’une dette en raison de laquelle il avait déjà souffert sept ans. | |
TC0106 | TE015884 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 146 | L’ENFANT QUI AVAIT OUBLIÉ DE PAYER SES DETTES. Un enfant de haut lignage meurt à l’âge d’environ neuf ans. Il avait reçu de l’entourage de ses parents un prêt pour s’adonner à ses jeux. Au moment de mourir il ne s’en soucia pas, et bien que s’étant confessé, il ne remboursa rien. Il apparut peu après à sa grand-mère, une duchesse, disant qu’il était gravement puni pour n’avoir pas acquitté sa dette. La duchesse la régla. L’enfant lui apparut ensuite pour lui faire savoir qu’il était libéré de toute peine; il avait l’air très heureux. |
|
TC0123 | TE007056 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 148 | À Byzance, un chrétien ruiné n’eut d’autre ressource que d’emprunter de l’argent à un juif. Comme caution, il lui proposa le Christ, c’est-à-dire une statue de la Vierge à l’enfant, devant laquelle il s’engagea à rembourser son créancier à une date donnée. Ce dernier accepta la caution et versa l’argent, qui permit au chrétien d’acheter un navire de commerce. Ses affaires prospérèrent, mais, l’échéance venue, il était trop loin de Byzance pour rembourser sa dette à temps. Il confia alors à la mer une cassette contenant l’argent, qui vint miraculeusement s’échouer au pied de la maison de son créancier. Celui-ci récupéra l’argent et cacha la cassette. Lorsque le chrétien regagna Byzance, le juif feignit de n’avoir rien reçu, mais la statue, prise à témoin par le créancier, attesta le remboursement. Le juif, confondu, se convertit et reçut le baptême. |
|
TC0123 | TE007099 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 156 | Lors d’un chapitre, un abbé, apprenant que les offices des morts étaient négligés, raconta ceci : un vénérable abbé s’était couché aussitôt après avoir chanté les matines, quand un défunt abbé de sa connaissance lui apparut et lui ordonna de rendre ce qu’il devait, avant de dormir. Troublé, il se demanda de quelle dette il s’agissait. Le défunt lui enjoignit alors de dire l’office des morts avant de se coucher. |
|
TC0131 | TE007816 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 188, 1-6 | PEAGE PAR INFIRMITE. 1 Un roi accorda à son portier un denier pour chaque infirmité dont souffriraient les gens qui franchiraient la porte. 2 Le premier fit des difficultés pour payer son denier : du coup il en paya quatre, car il était boiteux, bossu, borgne et chenu; et il aurait été quitte pour un denier s’il avait payé sans contester. 3 Cela signifie qu’on peut multiplier ses pertes, par exemple en se tenant à ses anciens péchés ou en entamant des procès interminables : on ne saurait s’en libérer plus avantageusement que tout de suite et sans perdre de temps. 4 Car un péché en attire un autre et les longs procès font payer plusieurs fois la somme en litige et les frais. 5 Il n'y a donc aussi bien pour l’âme que pour le corps pas de meilleur accommodement que le plus rapide. 6 Car long péché ruine le corps et l’âme, comme longues dettes ou longs crédits détruisent les biens meubles et immeubles. |
|
TC0131 | TE008307 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 200, 1-13 | LA MERCIERE DE SOISSONS ET L’EVEQUE D'ORLEANS. 1 Une brave dame alla trouver l’évêque d’Orléans et lui dit: 2 "Monseigneur, je vous ai fait crédit de trois deniers sur une coiffe que vous avez achetée chez moi quand vous habitiez à Soissons. 3 Comme je ne veux pas que le diable puisse vous les reprocher à la mort, je suis venue vous les réclamer dans votre intérêt." 4 En l’entendant raisonner ainsi, l’évêque fut ému jusqu’aux larmes et lui dit: 5 "Ah, bonne dame, si chacun désirait le salut des autres aussi bien que tu t'es souciée du mien, tout le genre humain serait sauvé. 6 Elle refusa obstinément d’encaisser ces trois deniers que l’évêque souhaitait fort lui rendre. 7 Elle s’en revint à Soissons d’où elle venait et fit ainsi cent douze lieues pour trois deniers qu’on lui devait. 8 Conclusion pratique: Celui qui détient du bien d’autrui doit le rendre; et s’il ne peut le faire, il doit avoir la ferme volonté de restituer. 9 Celui qui a des dettes doit les payer et s’il ne peut le faire, qu’il obtienne des délais. 10 Car de tous les péchés possibles, il n'y en a aucun, si grave soit-il, dont un vrai repentir ne puisse obtenir le pardon, 11 excepté détenir du bien d’autrui quand on a bien de quoi le restituer. 12 Il y a ainsi des gens qui se présentent à la mort sans avoir payé leurs dettes alors qu’ils en avaient les moyens: je me demande bien quel est maintenant leur sort. 13 Tout ce que je sais, c'est qu’il se met en grand danger celui qui sans raison valable emporte le bien d’autrui. |
|
TC0131 | TE009341 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 479, 1-13 | PARABOLE DE L’ECONOME INFIDELE. 1/ Jésus racontait qu’un propriétaire dit à son économe: "Rends-moi les comptes de ta gestion." 2/ L’intendant pensa: "Hélas! Je ne sais pas travailler de mes mains, je vais devoir mendier. Mais j'ai une idée." 3/ Alors il prit la liste des débiteurs de son maître et remit à plusieurs leur dette. 4/ Il se disait que si on le congédiait ou bien ces débiteurs lui arrangeraient son affaire avec son maître, ou bien ils lui donneraient quelquechose. 5/ Comprenons que tout ce que nous avons appartient à Dieu et chaque fois que nous péchons contre lui en faisant tort à nos frères, 6/ (car si nous nous disons tous ses enfants, nous nous disons tous frères) 7/ quand nous nous causons du tort les uns aux autres et péchons contre Dieu en quelque manière, il a bien lieu de nous demander des comptes. 8/ Nous devons penser qu’il ne fait pas bon être en enfer ou au purgatoire. Evitons donc pour l’amour de Dieu ces deux prisons: 9/ Servons-nous de cette monnaie mal acquise pour faire de nos ennemis des amis. 10/ Bien sûr, du point de vue de la stricte justice, Dieu ne nous doit aucune reconnaissance de ce que nous donnons aux pauvres, car tout ce que nous avons lui appartient. 11/ Et toutefois il nous fait cette faveur qu’en donnant à ses pauvres pour l’amour de lui ce qui lui appartient 12/ nous pouvons éviter l’enfer, éteindre le purgatoire, gagner la vie éternelle, à condition d’être sans péché mortel. 13/ En effet si quelqu’un est en état de péché mortel et fait l’aumône, il donne son pain à Dieu et son âme au diable. 14/ Car toutes les bonnes oeuvres doivent être faites d’un coeur pur. | |
TC0131 | TE008116 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 616, 1-5 | SAINT NICOLAS ET L’EMPRUNTEUR MALHONNETE. 1/ Un chrétien emprunta de l’argent à un juif et lui donnant comme garant saint Nicolas. 2/ A la date où il devait rembourser, il tendit au juif un bâton creux plein d’argent. 3/ Il le reprit aussitôt et jura devant le juge qu’il l’avait payé. 4/ Mais une charrette se renversa sur lui et son argent se répandit. 5/ Le juif retrouva son argent et se convertit; il eut de la dévotion pour saint Nicolas qui lui avait été donné comme garant. | |
TC0131 | TE009324 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 384, 1-7 | PARABOLE DU DEBITEUR IMPITOYABLE. 1/ Un pauvre homme qui devait dix mille besans à un roi le pria d’avoir pitié de lui et aussitôt le roi le tint quitte de tout. 2/ Le même pauvre homme refusa de remettre à un sien serviteur une dette de cent malheureux deniers. Quand le roi le sut, il le fit mettre en prison. 3/ Ce roi, c'est Dieu , envers qui nous avons tant péché et qui nous les pardonne dès qu’en vrai repentir nous nous en confessons. 4/ Comment pouvons-nous espérer qu’il nous pardonne les torts que nous avons envers lui, quand nous ne voulons pardonner les torts qu’on a envers nous? 5/ Nous l’espérons en vain, car sans cela il ne saurait nous pardonner. Si nous espérons de lui le pardon de nos péchés, il nous faut pardonner pour son amour les torts qu’on a envers nous. 6/ Sans cela, ceux qui refuseront seront jetés dans une prison plus terrible que celle où fut jeté celui qui ne voulut remettre la dette de cent deniers. 7/ Ce sera en enfer pour y rester éternellement, car on ne doit pas demander pardon si on ne peut pas accorder de pardon. | |
TC0131 | TE008149 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 694, 1-6 | MIRACLE DU PRETEUR JUIF MALHONNETE. 1/ Un chrétien avait donné à un juif Notre-Dame comme garante qu’il lui rendrait à une date fixée l’argent qu’il lui devait. 2/ Quand arriva cette date, il était en trop lointain pays pour rentrer ce jour-là, mais, plein de foi, il plaça sur la mer dans un coffret l’argent de sa dette. 3/ Ce coffret arriva le même jour devant la maison du juif qui demeurait sur le rivage. 4/ Le juif pensa bien que c'était l’argent que le chrétien lui devait, parce qu’il y trouvait le compte juste. 5/ Quand le chrétien revint, le juif lui réclama sa dette. Le chrétien le conduisit devant Notre-Dame qui témoigna à haute voix qu’il avait bien été payé. 6/ Ce miracle convertit à la foi chrétienne ce juif et plusieurs autres. | |
TC0131 | TE008109 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 602, 1-5 | UN MALADE PASSE UNE HEURE EN PURGATOIRE. 1/ Un ange déposa deux heures en purgatoire l’âme d’un brave homme et le remit dans son lit. 2/ Alors le brave homme raconta sa vision à ceux qui le gardaient. 3/ Il leur dit qu’assurément il aimerait mieux être mille ans dans une dure prison qu’une heure de plus en purgatoire. Or auparavant il croyait que Dieu l’avait oublié dans sa maladie. 4/ Quand nous subissons une épreuve, Dieu accepte de nous une monnaie faible. 5/ Il nous offre un marché aussi avantageux qu’un débiteur qui pour un paiement de vingt malheureux deniers donnerait quittance de vingt livres. | |
TC0131 | TE008096 | anon. | Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88] : 564, 1-11 | FABLE DE LA CHEVRE, DU LOUP ET DU BOUCHER. 1/ Une chèvre poursuivie par un loup entra dans une boucherie; elle se disait: 2/ "Hélas, que puis-je faire? Si je sors, le loup me mangera et si j'entre le boucher me tuera. 3/ Mourir pour mourir, j'aime encore mieux être au pouvoir du boucher que du loup: au moins le boucher me débitera-t-il proprement sur son établi, tandis que le loup me déchirerait entre ses pieds." 4/ Comprenons que quand nous avons péché le diable a une raison de nous poursuivre, parce que nous sommes ses serfs et ses débiteurs. 5/ Si nous l’écoutons, si nous continuons à lui obéir, nous tomberons en enfer; et si nous nous confessons et changeons de vie, nous tomberons en purgatoire. 6/ Quand nous avons péché il faut que nous en ayons à souffrir ici ou en purgatoire ou en enfer. 7/ Nous devons donc choisir de deux maux le moindre: ce sera de faire pénitence ici-bas et de supporter sans récriminer pour l’amour de Dieu toutes les épreuves qui peuvent nous arriver. 8/ Nous éteindrons ainsi notre purgatoire totalement ou en partie; et même si nous ne l’éteignons pas totalement, il y fait meilleur qu’en enfer, 9/ car le châtiment n'y est pas éternel et on y est réconforté par les anges et les saints pour lesquels on a eu une dévotion durant cette vie. 10/ Le purgatoire donc est la boucherie dans laquelle la chèvre se jeta pour échapper à la gueule du loup. 11/ Car si on va en enfer, on y reste, mais du purgatoire on passe en paradis. | |
TC0134 | TE013965 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 284b | Le débiteur relevé gratuitement de son engagement de dix milles talents n’est pas capable d’avoir pitié de celui qui lui en doit seulement cent. | |
TC0134 | TE013935 | Jacobus de Voragine | Sermones aurei: de tempore [Clutius, 1760] : p. 265b | Un créditeur exige de son débiteur de lui faire un serment. La nuit suivante, le premier se voit devant le juge suprême qui lui demande pourquoi il a provoqué le débiteur à faire un faux serment. Et l’homme répondit : « Il avait nié sa dette. » « Il valait mieux, reprit le juge, perdre ton bien que de tuer son âme par un faux serment. » Le créditeur est battu à tel point qu’à son réveil son dos est couvert de plaies. | |
TC0137 | TE012822 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 337 | Le vol des suffrages. Frère Roman disait qu’il craignait de mourir avec des dettes à l’égard des confrères défunts parce qu’il avait appris qu’un frère mort, ayant des dettes à l’égard des défunts, était apparu, triste et brûlé, à un confrère lui disant qu’il était encore au Purgatoire parce que tous les suffrages lui étaient pris par d’autres défunts. | |
TC0138 | TE019998 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 857 | Un parjure paralysé jusqu’à ce qu'il se promette de dire la vérité. | |
TC0138 | TE019888 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 746 | Une veuve épouse le Christ pour échapper à ses malheurs. | |
TC0138 | TE020190 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 875A | Un évêque paie ses dettes et celles de son préprocesseur. | |
TC0138 | TE019777 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 636 | Le Christ donné comme garant d'emprunt. | |
TC0139 | TE017532 | anon. | Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924] : exemple 277 pp.181-182 du texte hébreu | Rabbi Yohanan ben Zakkai explique que la raison pour laquelle on poinçonne l'oreille d'un esclave hébreu qui refuse de se laisser libérer, est que les juifs ont entendu au mont Sinaï qu'ils n'étaient les esclaves que de Dieu et non d'un homme. | |
TC0140 | TE013725 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Prediche della primavera 1425 (Siena, chiesa di S. Francesco e Piazza del Campo, 20 aprile-10 giugno), XXXI, 2. | Le prophète Elie aide une pauvre veuve à couvrir les dettes envers ses créditeurs parce que celle-ci s’était fiée complètement dans la miséricorde divine. | |
TC0140 | TE013445 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Predicazione della quaresima 1424 (Firenze, S. Croce, 8 marzo-3 maggio), XXIII, 4. | Un saint père a la vision du destin infernal de sept générations qui de père en fils n'ont pas restitué ce qu’ils devaient, en laissant les comptes à leurs héritiers. Les fils prennent la place des pères en s’exposant encore plus, à des châtiments plus terribles. |
|
TC0140 | TE013609 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Predicazione della quaresima 1425 (Firenze S. Croce, 4 febbraio-8 aprile), XLIX, 1. | Le prophète Elie aide une pauvre veuve à rembourser ses dettes; celle-ci avait une foi totale totale en lui et confiance dans la grâce. | |
TC0140 | TE013622 | Bernardus Senensis | Le prediche volgari : Prediche della primavera 1425 (Siena, chiesa di S. Francesco e Piazza del Campo, 20 aprile-10 giugno), V, 1. | Le prophète Elie aide une pauvre veuve à couvrir les dettes envers ses créditeurs parce que celle-ci avait confiance totale dans la grâce de Dieu. | |
TC0142 | TE017838 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : I, 12 | Ses amis font sortir un novice du monastère de Heisterbach pour qu'il vienne régler ses dettes; il n'y rentrera pas malgré les interventions de l’abbé. | |
TC0142 | TE019024 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : XI, 35 | Un convers de Zinna fut envoyé par son abbé en voyage pour une affaite quelconque. Il devait traverser l'Elbe, mais n’avait plus d'argent pour payer le batelier. Il demanda alors d’être transporté à crédit, et promit de payer sa dette d'un demi denier le plus vite possible. De retour, le convers oublia sa promesse. Il tomba ensuite malade et mourut. Son âme voulait s'envoler vers le ciel, mais un énorme denier lui bloquait le passage. Comme le convers n'avait pas d'autres péchés, son âme retourna dans le corps. L’abbé paya sa dette, et au moment où le batelier reçut l'argent, le convers s'endormit en paix. |
|
TC0142 | TE018649 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : VI, 14 | En France, on allait élire l’abbé de Saint-Denis. Le prévôt, le cellérier et le trésorier offrirent, chacun à leur tour, cinq cents livres au roi Philippe-Auguste afin d’être favorisés. Le jour de l’élection, le roi présidant au chapitre vit un moine modeste se cacher dans un coin et, par inspiration divine, l'appela à la charge d’abbé. Le moine protesta se disant trop simple pour ce poste. Le roi insista, et le moine ajouta qu'il était pauvre et donc incapable de payer les dettes de l'abbaye. Le roi lui donna alors l’argent remis par les trois autres et le confirma abbé. | |
TC0142 | TE017840 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : I, 14 | Le moine Léon que ses frères avaient tiré du monastère de Himmerod sous prétexte de lui faire régler ses dettes, meurt fou furieux, sans s’être confessé. Ses proches tentent sans succès de le soigner en appliquant sur son crâne les chairs de petits chiens. | |
TC0143 | TE014167 | Caesarius Heisterbacensis | Homiliae de infantia Servatoris [Coppenstein, 1615] : p. 89-90 | Lionius de Elnete, chanoine de Cologne et bien connu de Césaire, décida de devenir novice à l’abbaye cistercienne d’Himmerod. Mais ses frères le persuadèrent de ne pas le faire avant qu’il n’ait réglé ses dettes. Lionius y consentit. L’abbé de Himmerod, apprenant la nouvelle, dit aux frères : " Aujourd?hui vous privez votre frère de la gloire du paradis et le mettez en enfer." Sa prédiction se réalisa peu après : le chanoine tomba malade, perdit la raison. En guise de remède, on plaça sur sa tête des chats écorchés vifs, mais sans succès; il mourut d’une mort pitoyable, sans pénitence ni confession et en hurlant le nom des femmes avec lesquelles il avait péché. |
|
TC0143 | TE014168 | Caesarius Heisterbacensis | Homiliae de infantia Servatoris [Coppenstein, 1615] : p. 90 | Un adolescent de bonne famille devint novice à Heisterbach, mais ses parents le persuadèrent de retourner dans le monde afin de règler ses dettes. Le jeune homme y consentit et plongea dans le vice. |
|
TC0155 | TE016372 | Johannes Maior | Magnum Speculum Exemplorum (en russe) : 249 | Un homme emprunte un denier et refuse de l’acquitter tout en niant sa dette. Quand il jure devant le tombeau des apôtres, il perd la vue puis il meurt. | |
TC0155 | TE016371 | Johannes Maior | Magnum Speculum Exemplorum (en russe) : 248 | Un débiteur nie avoir emprunté de l'argent à son créancier. Celui-ci exige qu'il jure cela devant le juge, ce qu'il fait. Si bien que le débiteur menteur commet ainsi un blasphème. La nuit, le créancier a une vision: il est convoqué devant le trône du Christ et accusé d’avoir obligé son prochain à faire un faux serment. Le créancier est battu à tel point qu’à son réveil son dos est couvert de plaies. | |
TC0157 | TE017166 | Petrus Damianus | Die Briefe : Lettre 72, p. 354, l. 7 – p. 356, l. 6 | Ce récit a été rapporté à Pierre Damien par ses frères. Dans le monastère du Clivus Scauri, construit par saint Grégoire à Rome, un garçon fut fait oblat par ses parents. Plus tard, il quitta le monastère pour se marier. Mais par le jugement de Dieu, une maladie de la gorge l’atteignit, qui manqua de le tuer. Alors, il demanda à retourner au monastère et y fit pénitence. Sa femme et d’autres personnages se tenaient à son chevet, et il poussait de grands cris; Il raconta que l’apôtre André et saint Grégoire le flagellaient pour ses mauvaises actions : parce qu’il avait quitté le monastère et pris femme, parce qu’il ne donnait pas aux mendiants, surtout écossais, et de plus se moquait d’eux, et parce qu’il avait emprunté à une veuve six sous qu’il avait ensuite refusé de lui rendre. Il dit aussi qu’il allait mourir le surlendemain à midi. Le surlendemain, un dimanche, il se leva, se précipita à l’église de saint André, et dit qu’il avait été purifié par la flagellation que lui avaient infligé les saints comme au jour de son baptême. À l’heure qu’il avait prédite, pendant la messe, il mourut. On trouva sur son corps les traces d’une flagellation physique. |
|
TC0158 | TE016703 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 253 | Réclamer une demi-pièce de monnaie.– Un sot dépense quatre pièces de monnaie et fait un voyage fatigant pour réclamer à son débiteur une demi-pièce de monnaie. | |
TC0158 | TE017024 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 482 | La dette du Buddha.– Un bœuf vient implorer le secours du Buddha; dans une existence antérieure il a été un débiteur qu'un roi (le futur Buddha) avait promis de délivrer en acquittant sa dette; mais ce roi n'a rien payé. C'est pourquoi maintenant le débiteur, sous forme de bœuf, est devenu la propriété de son créancier qui ne le relâchera que moyennant le paiement de sa dette avec tous les intérêts accumulés; le Buddha tient la parole qu'il avait autrefois donnée et rachète le bœuf. | |
TC0158 | TE016522 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 92 | La rançon du çramana.– Un çramana, retenu prisonnier par le roi et employé comme chanteur à sa cour, est délivré par un upâsaka qui paie pour sa rançon trente millions de pièces de monnaie. Mais l'upâsaka n'a fait ainsi qu'acquitter, avec les intérêts accumulés, une dette de trois pièces de monnaie qu'il avait contractée dans une existence antérieure. | |
TC0159 | TE017577 | Petrus Lemovicensis | De oculo morali | Macrobe rapporte que l’Empereur Auguste, averti de l’énorme dette qu’un chevalier avait caché de son vivant, demanda qu’on lui apportât le matelas sur lequel ce dernier dormait. Il déclara vouloir l’acquérir et l’inspecter car, si un homme criblé de dettes y avait trouvé le sommeil, il en tirerait sûrement des leçons pour son propre repos. | |
TC0165 | TE018384 | Herbertus Turrium | Liber visionum et miraculorum Clarevallensium : 131, pp. 241-243 | Éverard des Barres, maître des Templiers depuis 1148, quitte la vie séculière pour devenir moine à Clairvaux, où il vit pendant vingt-huit ans. Inquiet de ses erreurs passées, il a un jour une vision du Christ annonçant que ses péchés lui sont pardonnés. Il raconte à Herbert un événement mémorable en Allemagne, dont il a entendu parler à son tour par des compagnons fiables. Un noble chevalier meurt, et après un certain temps, rouvre les yeux. Tous lui demandent avec étonnement ce qui s'est passé. Il répond à sa femme et à son frère présents qu'après sa mort, il a été conduit devant un tribunal. Le verdict tombé, il comprend qu'il est condamné - mais grâce à l'intercession de quelques saints, il a la possibilité de revenir à la vie pour compenser deux péchés : des dettes et un mariage illicite. S'adressant à sa femme, il lui dit que puisqu'ils étaient parents de sang, ils n'auraient pas dû se marier ; il lui demande d'entrer au monastère et de prier pour eux deux. Elle accepte volontiers, et le chevalier appelle ses débiteurs, demandant à son frère de leur rembourser ce qu'il leur doit. Un juif arrive et réclame une dette de 300 sous. Éverard lui dit qu'il n'a aucun droit au ciel ou sur terre, mais ne voulant pas le juger avant sa mort, il le paie malgré tout. Après une longue discussion, il meurt. |
|
TC0166 | TE018481 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 62, 2 | Un serviteur devait dix mille talents à son maître. Il fit pénitence et obtint l'annulation de sa dette. Cependant, il refusa de remettre la dette de cent deniers que lui devait un autre serviteur. Apprenant cela, le maître ordonna donc à son serviteur de rembourser la dette qu'il avait effacée. Cette parabole vaut pour le pardon : si nous ne pardonnons pas du fond du coeur ce qui nous a blessés, alors Dieu exige de nouveau ce qu'il avait remis par la pénitence. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0