ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: chemin | road | Weg | camino | cammino
19 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0004 | TE002852 | Jordanus de Pisis | Esempi : 200 | Le voyageur trop zélé. Un voyageur, arrivé à un carrefour, demande à un passant son chemin; mais par méfiance, il met à l’épreuve la véracité de l’information. | |
TC0030 | TE005346 | anon. | Libro de los Gatos [Darbord, 1984] : 26 | Un comte a pour habitude de détrousser les marchands. Ceux-ci décident de se défendre. Le comte et les siens se déguisent alors en cisterciens. Les marchands, sans méfiance, se font prendre et tuer. |
|
TC0033 | TE006264 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 401 | LE CHOIX A UN CARREFOUR. Deux pèlerins à un carrefour ont le choix entre deux routes: l’une où après la facilité vient la mort, l’autre où après la difficulté vient la récompense. | |
TC0033 | TE005879 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 28 | LES PEURS DU LION. Le lion craint sept dangers: la voie publique; le bruit des roues; le feu; un animal appelé lazanni, particulièrement féroce; un petit animal appelé leontofonos (leontophonos) dont la chair l’empoisonne; être tué par les chasseurs. | |
TC0033 | TE006224 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus. De dono timoris [Berlioz, 2002] : 363 | LES DEUX FRERES, LE FOU ET LE SAGE. Deux frères, l’un fou l’autre sage, revenaient dans leur patrie. Ils eurent le choix entre deux chemins pour rentrer chez eux: l’un était difficile mais sûr, l’autre facile mais dangereux, infesté de brigands. Le sage préféra le premier, mais, à la demande du fou, il accepta d’emprunter le second. Ils furent capturés et détroussés par des brigands. Aux reproches du sage, le fou répondit que celui-ci savait qu’il était fou. | |
TC0137 | TE012831 | Philippe de Ferrare | Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998] : 346 | Un faucon indique le chemin à prendre. Deux frères prêcheurs ne savent pas quel chemin prendre. Apparaît alors un faucon leur indiquant le chemin. | |
TC0138 | TE019533 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 431 | Le choix entre deux routes; l'une facile mais dangereuse et l'autre difficile mais sûre. | |
TC0138 | TE019935 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 794 | Deux pèlerins en quête du bon chemin. | |
TC0138 | TE019853 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 711 | Mort exemplaire d'une prostituée repentie. |
|
TC0138 | TE019273 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 218 | Interprétation de la sentence « Étroite est la voie qui mène à la vie » (Mat. 7, 14). | |
TC0138 | TE019405 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 349 | La valeur d'une correction tient à son équité et non à sa forme canonique. |
|
TC0139 | TE016422 | anon. | Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924] : exemple 236 pp.155-156 du texte hébreu | Rabbi Joshua racontait qu'il avait reçu une leçon d'une femme, d'une jeune fille et d'un jeune garçon. Invité à dîner chez une veuve, il engloutit tout ce qu'on lui présenta. Alors elle lui apporta un troisième plat très salé de façon à ce qu'il laisse de la nourriture pour les autres. Un autre jour, il marchait sur un sentier au milieu d'un champ et une jeune fille lui dit que ce sentier était devenu sentier à force d'avoir été piétiné par des voleurs comme lui. Il demanda à une autre jeune fille de lui donner de l'eau . Elle lui en apporta pour lui ainsi que pour son âne. Il la compara à notre mère Rebecca, mais elle lui répondit que lui ne pouvait se comparer à Eliezer. Lorsqu'il demanda à un jeune garçon le meilleur chemin pour aller à la ville, il lui dit qu'il y avait une route longue qui était courte et une courte qui était longue. Celle qui était courte passait par des vignes et des champs pierreux difficiles à traverser, et l'autre était facile mais faisait tout le tour. Rabbi Joshua embrassa le jeune garçon en se félicitant de l'intelligence des fils d'Israël. Il rencontre un petit garçon avec un objet couvert et qui refuse de le dévoiler. |
|
TC0139 | TE016395 | anon. | Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924] : exemple 210 p.139 du texte hébreu | Un homme jetait des pierres depuis son champ sur la grand-route. Il fut admonesté par un homme pieux qui lui dit qu’il ne devrait pas jeter des pierres depuis un endroit public sur un endroit qui lui appartenait. Le premier se moqua du second, mais peu de temps après, il fut obligé de vendre son champ, qui de ce fait ne lui appartenait plus. Marchant sur la route, il heurta les pierres mêmes qu’il avait jetées et songea que la grand-route lui appartenait maintenant comme à tous. | |
TC0142 | TE018043 | Caesarius Heisterbacensis | Dialogus miraculorum [Strange, 1851] : IV, 53 | Un novice cistercien est tenté de quitter le monastère. Il a la vision des deux chemins qui s'offrent à lui. L'un, facile et agréable, mène à un champ immonde et épineux; l'autre, âpre et raboteux pour une courte durée, mène à un beau champ plein de fleurs. | |
TC0143 | TE014309 | Caesarius Heisterbacensis | Homiliae de infantia Servatoris [Coppenstein, 1615] : p. 147, col. B [4] | Le jour de la mort de Saint Benoît, apparut une voie jonchée de tapis, brillant d’innombrables feux et qui conduisait droit vers l’Orient, de sa cellule jusqu’au ciel. | |
TC0157 | TE017369 | Petrus Damianus | Die Briefe : Lettre 102, p. 130, l. 18 – p. 131, l. 8 | Adraldus, abbé à Brême, raconta ceci alors qu’il voyageait en Bourgogne avec Pierre Damien. Un bon frère, sans doute du monastère de Cluny, cheminait dans la région. Il rencontra un homme aux cheveux longs, qui revenait de Jérusalem, qui portait une palme dans sa main. Au moment où ils se croisaient, le pèlerin dit qu’on ne gagnait pas le salut en disant les complies dans son lit. Le frère, étonné, se retourna, mais n’aperçut plus le pèlerin. Il se souvint alors que la veille, épuisé, il avait dit les complies dans son lit. Peut-être s’agissait-il d’un homme, mais probablement d’un ange. Dieu seul le sait. | |
TC0157 | TE017483 | Petrus Damianus | Die Briefe : Lettre 149, p. 552, l. 22 – p. 552, l. 25 | Le lévite d’Éphraïm n’écouta pas son beau-père, et il partit. Sur le chemin, il perdit sa femme. Et lorsque plus tard, il coupa son corps en morceaux, il provoqua tout Israël à la vengeance. | |
TC0157 | TE017487 | Petrus Damianus | Die Briefe : Lettre 151, p. 2, l. 15 – p. 3, l. 13 | Cette histoire a été rapporté par Richard, homme d’une grande probité. Huit hommes revenaient de pèlerinage à Jérusalem, mais durent en chemin rester quatre jours sans manger. Ils prièrent Dieu, et une grande miche de pain leur fut accordée. Cette miche de pain, apparut sur la route et partagée entre eux huit, leur fut un festin tel que plus jamais ils n’en connurent d’aussi satisfaisant. | |
TC0160 | TE017309 | anon. | Recueil de sermons et d’exempla - Cambrai, BM, 574 [transc. A. Perard] : n°84 | Deux frères vont à un pèlerinage. Ils arrivent à un croisement : l'aîné veut prendre le bon chemin, le cadet le plus beau. Lorsque l'aîné entend le choix de son frère, il préfère le suivre plutôt que se retrouver seul. Sur le beau chemin, ils trouvent des voleurs avec qui ils font le trajet. Ils se font arrêtés et ils sont conduits à la potence. Ces deux frères symbolisent l'âme (le grand) et le corps (le petit). |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0