ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: prédiction | prediction | Vorsagen | predicción | predizione
13occurences in collectionoccurrences dans le recueilAuftritte in der Sammlungoccorrenze nella raccoltaocurrencias en la colecciónTC0166
(view allvoir toutalle anzeigenvedi tuttover todos)
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0166 | TE018472 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 54, 1-2 | Le patrice Valérien, homme d'un âge très avancé ayant toujours fait preuve de lubricité meurt. L'évêque le fait enterrer dans l'église Saint-Faustin. La nuit de sa sépulture, le martyr Faustin apparaît au gardien et l'exhorte à prévenir l'évêque que s'il ne jette pas la dépouille de Valérien hors de l'église, il mourra au bout de trente jours. Après plusieurs avertissements, le gardien renonce à aller voir l'évêque. Trente jours plus tard, l'évêque meurt subitement dans son lit alors qu'il était en bonne santé. |
|
TC0166 | TE018470 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 51, 1 | Un homme croit trop au pouvoir des rêves. Une nuit, il se voit vivre une longue vie en songe. Dès qu'il se réveille, il prend la décision de conserver son argent afin de se préparer à une longue existence. Quelques temps plus tard, il meurt soudainement, sans avoir pu profiter de sa fortune et sans s'en être servi pour le salut de son âme. | |
TC0166 | TE018458 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 38, 1 | Quelqu'un voit par révélation la maison de Deusdedit, un marchand de chaussures, se construire. Les bâtisseurs semblent ne venir que le samedi. Il s'informe alors de la vie de Deusdedit et apprend que tout le surplus de bien qu'il obtient, il le donne chaque samedi à l'église Saint-Pierre au profit des pauvres. | |
TC0166 | TE018438 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 31, 2-4 | En revenant de Sicile où il a fait lever un impôt, un homme s'arrête à Lipari. Il se rend près d'un homme solitaire connu pour sa vertu afin de lui recommander son âme. Le serviteur de Dieu lui apprend alors que le roi Théodoric est mort la veille à trois heures. Il a vu pape Jean et le patrice Symmaque le jeter dans le cratère d'un volcan. Lorsque l'homme arrive en Italie, il se rend compte que le roi est mort exactement à l'heure annoncée. Son âme a été jetée au feu par ceux qu'il a tourmenté dans sa vie. | |
TC0166 | TE018439 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 32, 1-4 | Reparatus, homme très distingue, meurt après être resté longtemps muet et paralysé. Alors que ses amis et sa famille entourent le défunt, celui-ci revient à lui et demande qu'un serviteur soit envoyé à l'église Saint-Laurent-Martyr pour voir comment va le prêtre Tiburce, un homme dominé par ses désirs charnels. Reparatus raconte alors ce qu'il a vu. Le prêtre Tiburce brûlait sur un immense bûcher. Une fois son récit achevé, Reparatus meurt. Le serviteur envoyé vers Tiburce le trouve mort également. | |
TC0166 | TE018431 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 27, 4-5 | L'abbé Gerontius, gravement malade, fait un rêve dans lequel il voit des hommes en blancs descendre du ciel. Ceux-ci viennent chercher des moines du monastère afin de les enrôler dans leur milice. Ils demandent à Gerontius d'inscrire les noms de certains moines et de terminer par le sien. Le lendemain matin, Gerontius se rend auprès de ses compagnons afin de donner les noms de ceux qui mourront. Ils meurent, les uns après les autres, dans l'ordre dans lequel ils ont été inscrits sur la liste. Enfin, Gerontius meurt à son tour. | |
TC0166 | TE018430 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 27, 2-3 | L'avocat Cumquodeus est atteint de la pleurésie. Peu avant sa mort, il tente, malgré les dissuasions de son serviteur, de se rendre à l'église du Bienheureux Sixte. Il meurt sur le chemin. Les ordonnateurs de ses obsèques, sans avoir connu le projet initial du défunt ont l'idée de l'enterrer dans l'église où il souhaitait se rendre. Dieu a permis à l'avocat de former le dessein d'aller là où il serait enterré. | |
TC0166 | TE018432 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 27, 6-8 | Le jeune moine Mellitus, notoirement connu pour son humilité est touché par la peste et devient rapidement mourant. L'évêque de Porto, Felix, souhaite lui rendre visite afin de le réconforter et de lui promettre une intervention divine en faveur de sa vie. Le jeune moine répond qu'il sait sa mort prochaine. Un homme lui est apparu en lui tendant une lettre dans laquelle étaient écrits en lettres d'or les noms de tous ceux qui ont été baptisés par Félix en même temps que Mellitus. Le jour même, il meurt ainsi que toutes les autres personnes mentionnées dans la lettre. |
|
TC0166 | TE018437 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 28, 1-5 | Juste avant la mort de Théophane, comte de la ville de Centumcellae, un orage éclate, empêchant la cérémonie funèbre. L'épouse du mourant se met à pleurer en se plaignant de cet orage. Son mari lui répond que dès qu'il sera mort le beau temps reviendra. Il meurt à la fin de sa phrase et l'orage part, permettant au beau temps de revenir. D'autres signes apparaissent après la mort du comte. Ses ulcères et ses plaies causées par la goutte disparaissent. Quatre jours après sa mort, alors que son épouse fait changer le marbre de sa tombe, elle sent un délicieux parfum se dégager du cadavre. | |
TC0166 | TE018436 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 27, 9-13 | Armentarius est valet dans la maison de l'avocat Valérien lorsque la peste qui a lieu sous le patriciat de Narsès s'abat sur Rome. Il est rapidement touché par le fléau. Sur son lit de mort, il fait venir son maître afin de lui révéler une vision qu'il vient d'avoir. Armentarius s'est rendu au ciel, il sait tous ceux de la maison qui mourront de la peste dans les prochains jours. En outre, pour attester sa connaissance des mystères célestes, il déclare y avoir reçu le don de parler toutes les langues. Il s'adresse à son maître en grec et à un porte-glaive en bulgare, prouvant ainsi ses dons. Deux jours plus tard, il meurt et après lui tous ceux qu'il avait nommés. | |
TC0166 | TE018453 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 36, 1-6 | Un frère nommé Jean prédit un jour sa mort prochaine à sa communauté. Trois jours avant son trépas, il est pris de fièvre. Au moment de mourir, il se met à psalmodier puis s'écrie "Ursus, viens !" et meurt à cet instant. Trois jours plus tard, des frères sont envoyés dans un monastère latin. Lorsqu'ils arrivent, ils trouvent tous les frères en deuil. Demandant des explications, ils comprennent alors qu'un des frères les plus éminents de leur communauté est mort trois jours auparavant. Les arrivants demandent plus d'informations et découvrent que le défunt s'appelait Ursus et qu'il est mort au même moment que Jean. Les deux hommes étant tous les deux des justes, il leur est donné la possibilité de se reconnaître et de vivre ensemble dans leur demeure éternelle. | |
TC0166 | TE018454 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 36, 7-9 | Le jeune Eumorphius, alors qu'il est sur son lit de mort, envoie son domestique chez l'adjudant Étienne pour lui dire de se préparer à leur voyage pour la Sicile. Le domestique se dirige vers la maison de l'adjudant et, sur le chemin, rencontre un autre serviteur. Celui-ci vient de chez Étienne qu'il vient de voir mourir. Les deux hommes sont morts au même moment avec la vision de l'autre. | |
TC0166 | TE018469 | Gregorius I | Dialogues, Lib. IV : IV, 49, 6-7 | Le jeune moine Jean, très doué et très pieux, tombe malade et se trouve bientôt mourant. Une nuit, il rêve qu'un vieillard le touche d'une baguette en le prévenant que sa maladie ne le tuera point mais qu'il ne demeurera pas longtemps dans cette vie. Le matin, le moine est guéri et a repris toutes ses forces. Deux ans plus tard, un frère meurt dans le monastère. Jean reste auprès de sa tombe et s'entend appeler par le défunt. Dix jours après, il tombe malade et meurt. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0