ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: clémence | mercy | Milde | clemencia | clemenza
9 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0034 | TE006408 | Sanche IV de Castille, le brave | Castigos [Gayangos, 1860] : p. 160 | Un prince qui ne peut vaincre son ennemi par la force recourt à la mansuétude et au pardon sur les conseils de sa femme comme un médecin qui, devant l’échec d’une thérapie, en essaie une autre différente. Il confie un fief à celui-ci qui devient fidèle. |
|
TC0106 | TE015790 | Humbertus de Romanis | De dono timoris [Boyer, 2008] : 52 | GRÉGOIRE LE GRAND ET TRAJAN. Grégoire passe devant le palais de Trajan et se met en prière pour lui car il fut un empereur clément. | |
TC0123 | TE007047 | anon. | Collectaneum exemplorum et visionum Clarevallense [Legendre, 2005] : 139 | Un abbé cistercien raconta qu’un ermite, demeurant non loin de son monastère, promit au diable, qui se plaignait d’être damné, d’intercéder pour son salut. Un ange lui révéla que si le diable acceptait de dire : « J’ai péché », ou seulement de le penser du fond du coeur, il serait sauvé. L’ermite tout joyeux et émerveillé de la clémence divine retrouva le diable et lui proposa de s’avouer pécheur, mais celui-ci refusa. |
|
TC0148 | TE015340 | Stephanus de Borbone | Tractatus de diversis materiis praedicabilibus, t. III, De dono scientie [Berlioz, 2006] : 948 | LA CLÉMENCE DE DOMITIEN. — L’empereur Domitien, craignant la venue du Christ et la perte de son royaume, décida de faire tuer tous les membres de la famille du Christ. Les neveux de Judas Thaddée, parents du Christ, conduits devant lui, reconnurent cette parenté mais dirent que le royaume du Christ n’était pas de ce monde, qu’ils étaient pauvres et ne possédaient qu’un lopin de terre qu’ils cultivaient pour avoir une maigre pitance et pour payer le tribut. Les voyant si simples, si mal vêtus et remarquant leurs rudes mains de paysans, il décida de leur accorder la vie sauve. | |
TC0157 | TE017344 | Petrus Damianus | Die Briefe : Lettre 89, p. 538, l. 28 – p. 539, l. 7 | Pompée, lorsqu’il était en guerre avec César, exhortait ses troupes à épargner les habitants. César, au contraire, les incitait à tuer tout le monde. L’antipape émule la cruauté de César. | |
TC0157 | TE017343 | Petrus Damianus | Die Briefe : Lettre 89, p. 538, l. 18 – p. 538, l. 27 | L’antipape surpasse en barbarie le roi Totila, chef des Goths. Ce dernier avait assiégé Rome, et les habitants mourraient de faim. Les mères en arrivaient au point où elles mangeaient la chair de leurs enfants. Mais il entra dans la ville en faisant sonner les trompettes toute la nuit afin que les habitants puissent trouver des refuges et être épargnés. L’antipape aurait dû suivre cet exemple au lieu de massacrer les habitants. | |
TC0158 | TE016801 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 347 | Le roi qui entre en religion pour n'avoir pas à punir mille imbéciles.– Dans un royaume où les malfaiteurs sont si rares qu'on les considère simplement comme des imbéciles, on amène au roi un voleur en demandant qu'il soit puni; le roi, qui voudrait ne pas infliger de châtiments, déclare qu'il punira cet homme quand il se sera trouvé un total de mille imbéciles. Contrairement à son attente, les mille imbéciles sont assez rapidement rassemblés; pour n'avoir pas à les châtier, le roi entre en religion. | |
TC0158 | TE016815 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 361 | Le roi et les chiens du palais.– Un roi était parvenu à se guérir de maux de tête qui l'avaient tourmenté pendant douze ans; des aboiements de chiens qui ont troublé son sommeil réveillent sa souffrance. Il ordonne de proscrire tous les chiens de la ville, mais épargne les deux chiens de son palais qui sont en réalité la cause de tout le mal (cf. 382). | |
TC0159 | TE017564 | Petrus Lemovicensis | De oculo morali | Dans l’Antiquité, entre le sacre de l’empereur et son investiture, les marbriers de l’Empire venaient à sa rencontre pour lui demander de quel type de marbre il souhaitait que sa tombe soit faite. Par la même, ils lui rappelent sa mortalité et celles de ses sujets afin qu’il soit clément envers eux. |
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0