ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: délivrance | deliverance | Befreiung | liberación | liberazione
14 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0138 | TE020114 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 1B | L'abbesse enceinte sauvée de la honte par Notre Dame. |
|
TC0138 | TE019911 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 770 | La prière Complaceat délivre de la tentation. | |
TC0138 | TE019773 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 631 | Remords tardive d'une veuve luxurieuse au service du diable. |
|
TC0138 | TE019821 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 679 | Variante de la légende de Robert le Diable. |
|
TC0138 | TE019825 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 683 | L'Ave Maria sauve une jeune fille des griffes du diable. |
|
TC0138 | TE019818 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 676 | La Vierge octroie un délai à un mourant repenti. |
|
TC0138 | TE019826 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 684 | Le prince des voleurs mené à la potence est sauvé par une statue de la Vierge. |
|
TC0138 | TE019615 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 491 | La messe délivre une âme du purgatoire. |
|
TC0158 | TE016880 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 400 [E] | Maitrakanyaka et le supplice de la roue de feu.– Les joies qu'il a éprouvées par quantités proportionnées aux nombres quatre, huit, seize et trente-deux sont la récompense du bien qu'il a fait à sa mère en lui donnant deux pièces de monnaie, puis quatre, puis huit, puis seize. Le supplice de la roue de feu, qu'il porte sur sa tête, lui est infligé parce qu'il a cassé des cheveux à sa mère. Il en est délivré parce qu'il conçoit la pensée de concentrer en lui les douleurs de tous ceux qui souffrent (cf. n°39). |
|
TC0158 | TE016564 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 124 | Le çramana accusé, à tort, d'avoir volé un bœuf.– Un çramana est accusé, à tort, d'avoir volé un bœuf; il est jeté en prison, mais délivré par son disciple, lequel punit la ville en l'ensevelissant sous une pluie de sable. |
|
TC0163 | TE018170 | Kamo no Chomei | Hosshinshū (Récits de l'éveil du cœur) [tr. Pigeot, 2014] : 101. | UN SAINT HOMME QUI A RELÂCHÉ UNE CARPE PROMISE À UNE OFFRANDE FAIT L’OBJET DE VIFS REPROCHES EN SONGE.–Un ascète qui traverse le lac d’Ômi voit un homme emportant dans sa barque une grosse carpe. Ému par le poisson encore vivant et agité de soubresauts, l’ascète échange son vêtement contre la carpe qu’il remet à l’eau. Alors qu’il pense s’être conduit de façon fort méritoire, il voit en songe durant cette nuit-là un vieillard vêtu de blanc qui lui dit être la carpe qu’il a relâchée le matin même. Il ajoute que la conduite de l’ascète a été déplorable. Le vieillard explique à l’ascète déconcerté qu’il vivait au fond de ce lac avec ce corps écailleux depuis de nombreuses années et qu’il attendait la délivrance. Or il était sur le point d’être apporté comme offrande au sanctuaire de Kamo et allait enfin échapper à ses souffrances. Il reproche à l’ascète d’avoir voulu faire le malin et de prolonger sa condition de bête infligée en rétribution de ses actes passés. |
|
TC0165 | TE018363 | Herbertus Turrium | Liber visionum et miraculorum Clarevallensium : 110, pp. 209-210 | Herbert intègre l'histoire d'un important miracle, racontée à la première personne par l'un de ses acteurs et tirée des Gesta regum Anglorum. La veille de Noël, à Kölbigk, le prêtre Robert commence à célébrer la messe dans l'église de Saint Magnus, tandis qu'à l'extérieur, dans le cimetière, dix-huit hommes et quinze femmes dansent et chantent des chants profanes. Robert sort et les maudit, les faisant danser pendant toute une année sans interruption. Protégés de la pluie et de la chaleur par un toit, leurs danses creusent un fossé jusqu'aux hanches. Pérégrin, archevêque de Cologne et successeur d'Herbert, les libère de la malédiction au bout d'un an. Trois d'entre eux meurent immédiatement, les autres dorment trois jours et trois nuits d'affilée avec leurs membres qui tremblent encore. |
|
TC0165 | TE018361 | Herbertus Turrium | Liber visionum et miraculorum Clarevallensium : 108, pp. 205-207 | Herbert apprend de l'abbé de Saint-Anastase, auquel il s'est secrètement confessé, l'existence de Balsamo, un moine cistercien du même monastère. Envoyé par saint Bernard à Clairvaux pour une commande, il souhaite rester dans ce monastère. À son retour à Saint-Anastase, il fait réciter une messe pour chaque moine de Clairvaux dont la mort est connue et douze autres messes par an, pour tous ceux dont la mort n'a pas été signalée. Très dévoué, pendant huit ans, il récite quotidiennement le psautier en entier et, au moins une fois, s'est flagellé. À l'approche du jour de sa mort, qu'il ne connaît pas, il retourne à Clairvaux pour demander à l'abbé de désigner le nouvel abbé de Saint-Anastase, dont le siège est actuellement vacant. À Clairvaux, il assiste aux funérailles d'un des moines et, pris d'un désir de mourir sur place, il prie Dieu d'exaucer son souhait. Il est immédiatement pris d'une forte fièvre. Le lendemain soir, il a une vision de Dieu, de Notre-Dame et de saint Bernard avec de nombreux saints. Pris dans la vision qui lui donne l'impression d'être parmi eux, il meurt le dixième jour. On se souvient aussi de Balsamo, pour l'époque où, alors qu'il était en route pour rencontrer le pape Alexandre III, il fut capturé par les partisans de l'antipape Octavien, qui le firent tomber de sa mule et le mirent en prison. L'un des ravisseurs tenta alors de monter sur la mule, mais l'animal inoffensif refusa d'être monté ou de bouger, comme s'il se battait pour son maître. Après avoir tout essayé (y compris de frapper l'animal), les partisans du schisme se rendirent compte qu'ils étaient confrontés à un miracle. Ils libérèrent Balsamo et lui ordonnèrent de monter sur la mule qui le reconnut, et sous les yeux de tous redevint obéissante. |
|
TC0165 | TE018400 | Herbertus Turrium | Liber visionum et miraculorum Clarevallensium : 147, pp. 264-265 | Zacharie, un moine du monastère de Vauluisant, raconte souvent cette histoire. Une nuit, avant d'entrer dans le monastère, alors qu'il est chargé de garder le grain, il parle avec une femme dont il pense qu'elle vient du village voisin. À un moment donné, il aperçoit un homme dans le champ. Pensant qu'il s'agit d'un voleur, il le menace et veut le frapper avec une flèche. La femme l'arrête et lui dit d'attendre parce qu'il va voir la Mesnie Hellequin. C'est alors qu'il entend un grand bruit de personnes qui s'avancent ; il fait le signe de croix et voit une multitude de personnes de tous types de professions qui viennent vers lui, sans toucher le sol. Ces êtres agissent comme s'ils étaient au travail. L'un d'eux s'approche du jeune homme, l'apaise mais l'empêche de répondre. Il s'agit d'une de ses connaissances, il porte en punition un bélier qu'il a volé à une pauvre veuve, et dont il voudrait qu'il soit rendu à sa propriétaire afin d'être libéré de sa punition. Après avoir échangé quelques mots de plus, il disparaît avec le reste de la foule, tandis que le jeune homme, terrifié et ému, choisit de devenir moine à Vauluisant. |
|
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0