ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
KeywordMot-cléStichwörtParola chiavePalabra clave: apparence | appearance | Aussehen | apariencia | aspetto
7 occurences in ThEMAoccurrences dans ThEMAAuftritte in ThEMAoccorrenze nel ThEMAocurrencias en ThEMA
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla | KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves |
---|---|---|---|---|---|
TC0138 | TE019930 | Johannes Gobii | Scala coeli [éd. Polo de Beaulieu, 1991] : 789 | Choix entre deux poires: l'une appétissante mais blète et l'autre moins belle mais saine. | |
TC0157 | TE017366 | Petrus Damianus | Die Briefe : Lettre 102, p. 124, l. 4 – p. 125, l. 12 | Un important citoyen de Fano, nommé Hugo, entra dans l’église en armes pendant la nuit du vendredi saint, y fit prisonnier un de ses ennemis et l’emmena. Pour cela, il fut condamné par Dieu sévèrement : tous l’évitaient, et le tenaient pour fou, alors qu’il était sain d’esprit. Sa femme et sa belle-fille le traitaient sans respect. Son fils ne partageait plus ses repas. Ses serviteurs détournaient le regard et ses amis se moquaient de lui. Toute la ville, tout le clergé, pendant douze ans, le traitèrent comme un fou, comme un possédé du démon. Quoique riche, il portait des vêtements abîmés et sales, et lui-même était négligé. Lorsqu’il apprit que Pierre Damien était dans les environs, il voulut le voir et raconta ce qu’il subissait. Pierre Damien le trouva raisonnable dans son discours. Mais tout le monde, dans la ville, quoique sans arguments précis ni exemples concrets, s’accorda à le considérer comme dérangé d’esprit. Celui qui avait délibérément agi comme un fou était maintenant traité comme tel. |
|
TC0158 | TE016604 | anon. | Cinq cents contes et apologues extraits du Tripitaka chinois [Chavannes, 1962] : 162 | Racine de joie (Prilimûla?) et le futur Manjuçrî discutent la doctrine de la réalité et de l'apparence.– Autrefois, le Bodhisattva nommé Racine de joie (Prîtimûla?) expliquait le Mahâyâna; il exposait la doctrine de la réalité et de l'apparence; celui qui devait être plus tard Manjuçrî alla l'écouter, mais refusa d'y croire. Un disciple de Racine de joie résuma cette doctrine en soixante-dix gâthàs : le futur Manjuçrî, cette fois encore, loin de croire, s'indigna; la terre se fendit et il fut précipité dans les enfers. Sa peine étant finie, il obtint la sagesse et fut celui qui comprit le mieux la doctrine du vide. |
|
TC0159 | TE017597 | Petrus Lemovicensis | De oculo morali | Beaucoup ont péri en raison de la beauté d’une femme. Sigebert rapporte qu’un tribun vint voir Jean l’Anachorète accompagné de sa femme, laquelle désirait vivement voir l’ermite, ce que ce dernier refusa. Il dit au tribun qu’il serait le soir même dans leur demeure et, arrivé chez eux, il déclara depuis la pénombre, à la femme qu’il avait respecté son vœu en venant la rencontrer. Il l’invita à se concentrer non sur l’apparence des serviteurs de Dieu mais sur leurs actes. | |
TC0159 | TE017662 | Petrus Lemovicensis | De oculo morali | Les autruches ont des ailes mais ne peuvent voler car elles sont encombrées du poids de leur corps. Elles sont à l’image des hypocrites qui d’apparence imitent la vie des bonnes personnes et, du fait de leurs désirs, ne s’élèvent jamais du matériel vers le céleste. | |
TC0159 | TE017559 | Petrus Lemovicensis | De oculo morali | Constantin était un homme petit de stature mais grand en vertu. Quand un paysan vint le rencontrer et lui dit avec mépris qu’il n’y avait chez lui rien d’honorable, Constantin éclata de joie, l’embrassa et l’enlaça. Il le remercia de l’avoir vu tel qu’il était. S’il s’était élevé avec ses mérites, il voulait toujours apparaître humble auprès des gens à la manière d’une étoile au Paradis. | |
TC0163 | TE018072 | Kamo no Chomei | Hosshinshū (Récits de l'éveil du cœur) [tr. Pigeot, 2014] : 10. | A)UN SAINT HOMME DU TENNÔ-JI ET B)UN MENDIANT CACHENT LEURS VERTUS.– A) Un pauvre ascète, vêtu de haillons, vagabonde, moqué par les enfants qu’il croise sur son chemin. Il débite des propos insensés, tel un fou. Une nuit, il demande l’asile à un éminent clerc qui accepte de l’accueillir. Pendant la nuit, l’ascète demande au clerc d’éclaircir quelques questions qui l’embarrassent depuis bien des années. Le clerc, émerveillé, découvre un homme très instruit sur les subtilités du dogme de l’école du Tendai. L’homme, satisfait des réponses du clerc, s’en va au point du jour. Le clerc conte cette rencontre aux gens du voisinage qui vénèrent dorénavant l’ascète. Sans doute agacé d’avoir été percé à jour l’ascète finit par disparaître, et on raconte qu’on l’a trouvé des années plus tard au pied d’un grand arbre, les paumes jointes, assis sur ses talons et les yeux fermés à tout jamais. B) Un mendiant vêtu de haillons, se nourrissant à l’occasion de chair de poisson ou de poulet, passe aux yeux de tous pour un idiot. Mais il emprunte régulièrement pour quelques jours des Ecritures et des commentaires à un saint moine. Il meurt sur la digue, tourné vers l’ouest, les paumes jointes et bien droit sur ses talons. Ces personnages sont des êtres supérieurs tournés vers l’autre vie, cachant leurs mérites loin de la société des hommes. |
|
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0