ThEMA
Thesaurus Exemplorum
Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
- HomeAccueilStartseiteHomePágina principal
- CollectionsRecueilsSammlungenRaccolteColecciónes
- Source textsTextesOriginaltextTesto originaleTexto original
- KeywordsMots-clésStichwörterParole chiavePalabras claves
- SearchChercherSuchenCercaBuscar
- AboutÀ proposÜberA propositoAcerca de
- DownloadsTéléchargementsDownloadsDownloadsDescargas
- Log inSe connecterAnmeldenAccessoIniciar sesión
Tubach: 536 (8)
Details for this Tubach reference were not found in catalogue.Les détails pour cette références à Tubach n’ont pas été trouvés dans son index.Details zu dieser Tubach-Referenz wurden im Katalog nicht gefunden.I dettagli per questo riferimento a Tubach non sono stati trovati in questo repertorio.Los detalles de esta referencia de Tubach no se encontraron en el catálogo.
ID (coll.)ID (rec.)ID (Samml.)ID (racc.)ID (col.) | ID (ex.)ID (ex.)ID (Ex.)ID (ex.)ID (ex.) | TitleTitreTitelTitoloTitulo | ExemplaExemplaExemplaExemplaExempla |
---|---|---|---|
TC0012 | TE002668 | Jacobus Passavanti, Specchio di vera penitenza: 32 | Béatrice quitte le monastère et se recommande à la Vierge. Après quinze ans de
vie débauchée elle retourne au monastère et reprend sa condition.
|
TC0013 | TE001834 | Stephanus de Borbone, Tractatus de diversis materiis praedicabilibus [Lecoy, 1877]: 91 |
|
TC0014 | TE000484 | Arnoldus Leodiensis, Alphabet of Tales [Banks, 1904-1905]: 468 |
|
TC0020 | TE003585 | Jacobus Vitriacensis, Sermones vulgares [Crane, 1890]: 60 | Une moniale, tentée par un jeune homme, une nuit, veut sortir du couvent.
Passant devant l’autel de la Vierge, la moniale récite l’Ave Maria. La Vierge la retient alors au
couvent.
|
TC0131 | TE008156 | anon., Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 703, 1-7 | BEATRICE LA SACRISTINE. 1/ Notre-Dame sonna un an les cloches d’une abbaye de
dames et remplit la fonction de sacristine 2/ à la place de Béatrice sa religieuse qui tentée par
le diable s’était enfuie avec un homme. 3/ Chaque jour de cette année Notre-Dame envoyait sa
ration à une femme en prison, tout comme le faisait Béatrice. 4/ Au bout de l’an Béatrice revint
et demanda à la prisonnière que devenait Béatrice. 5/ Elle lui répondit: "Elle va bien: tous les
jours elle m'envoie sa ration." Alors elle rentra à l’église et Notre-Dame lui rendit ses clefs
et son habit. 6/ Béatrice raconta au chapitre tout ce qui lui était arrivé, afin que soit
manifestée la bonté de Notre-Dame. 7/ A la suite de ce miracle elle s’attacha, elle et plusieurs
autres, à servir Notre-Dame.
|
TC0137 | TE012848 | Philippe de Ferrare, Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 363 | Dans un monastère, la Vierge se substitue à une moniale pécheresse. La moniale
Béatrice, pleine de dévotion pour la Vierge, et contrainte de pécher avec un clerc, abandonne son
monastère à cause de la honte. Contrainte à la prostitution pour vivre pendant quinze ans, elle
retourne ensuite au monastère et découvre que la Vierge a pris ses traits durant les quinze
années afin de protéger son honneur.
|
TC0142 | TE018792 | Caesarius Heisterbacensis, Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VII, 34 | Sœur Béatrice, qui avait une grande dévotion pour la Vierge Marie, était sacristine. Séduite par un clerc elle s’en alla, laissant les clés sur l’autel de la Vierge. Le clerc l'abandonna peu après. Contrainte à la prostitution pour vivre pendant quinze ans, elle revint finalement au monastère, et le portier lui fit l’éloge de la sœur Béatrice, une sainte moniale. La Vierge apparut à Béatrice et lui dit qu’elle avait pris sa place durant les quinze années.
|
TC0155 | TE016154 | Johannes Maior, Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 26 | La moniale Béatrice, pleine de dévotion pour la Vierge, commet un péché
avec un clerc et quitte ensuite son monastère. Contrainte à la prostitution pour
vivre pendant quinze ans, elle retourne ensuite au monastère et découvre que la
Vierge a pris ses traits durant les quinze années.
|
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0