Esempi: 25(3)

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE001593
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE001593 (Esempi [Varanini, Baldassari, 1993]: 25(3))", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE001593 (accessed 2024-12-10).« TE001593 (Esempi [Varanini, Baldassari, 1993]: 25(3)) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE001593 (consulté 2024-12-10)."TE001593 (Esempi [Varanini, Baldassari, 1993]: 25(3))", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE001593 (zugegriffen 2024-12-10)."TE001593 (Esempi [Varanini, Baldassari, 1993]: 25(3))", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE001593 (consultato 2024-12-10)."TE001593 (Esempi [Varanini, Baldassari, 1993]: 25(3))", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE001593 (accedido 2024-12-10).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Dominico Cavalca
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Capitolo Del peccato del bestemmiare Dio.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Alors qu’ils mangent un poulet, deux compagnons blasphèment le Christ. Le poulet revenu à la vie les asperge de soupe qui les rend lépreux.
(It.) Del peccato di bestemmiare Dio. Due compari stanno mangiando un gallo. Uno di loro sostiene che neppure Cristo sarebbe capace di ricomporlo. Il gallo si rianima e versa loro addosso il brodo che li trasforma in lebbrosi.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Arnoldus Leodiensis, Alphabetum narrationum [ed. Ribaucourt, sous presse], 119. Petrus Damianus [Patr. lat. 145, 615].

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #1130 : Cock rises at dinner. Two companions are sitting at dinner with a cut up fowl before them. They say that the cock can never rise again, even at the command of St. Peter or of Christ Himself. The cock immediately comes alive, claps its wings, and crows. [Var.: The scoffers are spattered by the cock and become leprous.] Alpha # 117; H347 # 1; Recull # 97. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 119.
  • Helinandus Frigidi Montis monachus, Chronicon, XLVII [Patr. lat. 212, 974]
  • Petrus Damianus [Patr. lat. 145, 615]
  • Vincentius Belvacensis, 1624. Speculum historiale, Douai. XXV, 64.
  • Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. 160.
  • Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 97.
BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • P. Toldo, " Dall’Alphabetum narrationum ", dans Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, CXIX 1907, p. 89-90.
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. t. 3, 347, 1.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Domenico Cavalca, 1993. « Esempi », dans Marcello Ciccuto, Guido Baldassari, Giorgio Varanini (éd.), Racconti esemplari di predicatori del Due e Trecento, Rome, Salerno Editrice, vol. 3. 25 [§ 8].

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE001593.xmlTE001593.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para