Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Libri octo miraculorum [Hilka, 1937]: 1, 20
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
La référence Tubach 161 donne une référence erronée : Libri VIII (Caes.) 20 (I), qu’il faut bien sûr remplacer par Libri VIII miraculorum, I, 20.
- PatriarchepatriarchPatriarchPatriarcapatriarca
- JérusalemJerusalemJerusalemJerusalénGerusalemme
- RichesseWealthReichtumRiquezaRicchezza
- MaladieIllnessKrankheitEnfermedadMalattia
- disputediscussionWortstreitdisputadisputa
- ChevalierKnightRitterCaballeroCavaliere
- RoiKingKönigReyRe
- AumôneAlmsAlmosenLimosnaElemosina
- MortDeathTodMuerteMorte
Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original
De patriarcha Ierosolimitano, qui, cum ea que auare congregauerat indigentibus erogasset, statim defunctus est.
Moderniori tempore, sicut testis est dominus Conradus quondam Halberstadensis episcopus, qui, quod dicturus sum, plenius nouit, patriarcha quidam Ierosolimitanus, auaritie frena laxans, tum ex reditibus tum ex fidelium oblationibus magnam congregauerat pecuniam. Cui Dominus ostendere uolens non esse sperandum in incerto diuitiarum, periculosa illum tetigit infirmitate. Cumque ab omnibus esset desperatus, rex thesauros eius sibi debere dicebat. Cui Hospitalarii resistebant, nacta quadam occasione, magis ad se illos pertinere asserentes. Templarii uero, et ipsi nescio quid cause pretendentes, contendebant cum utrisque. Cumque nihil superesset, nisi ut defuncto episcopo triplex ille funiculus ad subsidium terre sancte Christi caritate firmatus contentionibus et armis rumperetur sicque orientalis ecclesia fieret 'in subsannationem et derisum' omnibus, qui in circuitu eius erant, Sarracenis uidelicet, Dominus patriarche uitam distulit, infirmitatem illius alleuians. Et dixit ei quidam ex suis consiliariis: "Benedictus Deus, qui uos nobis conseruauit, quia, si uita uestra huic luci fuisset subtracta, haud dubium, quin multa mala et forte plurima homicidia essent subsecuta". Ad quod uerbum episcopus supra modum territus, cum causam didicisset, respondit: "Ego per Christi misericordiam, qui me forte propter hoc ipsum distulit, cauebo, ne elemosinas fidelium auara regis manus siue Templariorum rapiat, sed in thesauros celestes illas reponam". Et iussit, ut ab illa die et deinceps singulis diebus decem libras argenti pauperibus erogaret. Quod et fecit fidelis ille dispensator. Cumque completo anno nichil superesset pecunie, elemosina deficiente cepit simul et episcopus deficere, ut nulli ueniret in dubium ob hoc ipsum fuisse dilatum. — Ualde deferendum est Domini sacerdotibus, qui et medici sunt animarum. Unde scriptum est: 'Honora medicum propter medicinam'. Dominici corporis et sanguinis medicinam sacerdotes conficiunt et dispensant, per quorum ministerium panis transit in corpus Christi et uinum in sanguinem Christi. Quam salubris sit mediana huius sacramenti communio, adhuc uno prodam exemplo.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #161 : Alms demanded of patriarch. A greedy patriarch of Jerusalem is punished by God and made poor and ill until he gives alms to the impoverished. libri8-I #20 . (© Frederic C. Tubach)
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Alfons Hilka, Die Wundergeschichten des Caesarius von Heisterbach, Bonn: Hanstein, 1937, p. 42-44.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
- TE004386 Libri VIII miraculorum: 1, 15
- TE004387 Libri VIII miraculorum: 1, 16
- TE004388 Libri VIII miraculorum: 1, 17.1
- TE004389 Libri VIII miraculorum: 1, 18
- TE004390 Libri VIII miraculorum: 1, 19
- TE004391 Libri VIII miraculorum: 1, 20
- TE004392 Libri VIII miraculorum: 1, 21
- TE004393 Libri VIII miraculorum: 1, 22
- TE004395 Libri VIII miraculorum: 1, 24
- TE004396 Libri VIII miraculorum: 1, 25
- TE004397 Libri VIII miraculorum: 1, 26
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.