Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 545, 1-25

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE009353
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE009353 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 545, 1-25)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009353 (accessed 2024-12-02).« TE009353 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 545, 1-25) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009353 (consulté 2024-12-02)."TE009353 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 545, 1-25)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009353 (zugegriffen 2024-12-02)."TE009353 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 545, 1-25)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009353 (consultato 2024-12-02)."TE009353 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 545, 1-25)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009353 (accedido 2024-12-02).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) DIEU PERMET AU DIABLE DE TENTER JOB. 2/ Dieu demanda au diable d’où il venait. Il répondit: "J'ai parcouru la terre dans tous les sens et je n'y ai pas trouvé de loyauté." 3/ Dieu demanda: "N'as-tu pas trouvé Job mon loyal serviteur qui est honnête, juste et droit, sans concession au mal, et qui garde son innocence? 4/ - C'est un mou, dit le diable. - Ah, c'est un mou? dit Dieu, eh bien je te permets de le tenter dans ses biens." 5/ Aussitôt le diable lui anéantit par la foudre tout ce qu’il avait; il lui tua ses dix enfants, sept fils et trois filles; 6/ il lui détruisit cinquante attelages de chameaux, cent-vingt paires de boeufs, sept mille brebis et mille ânesses. 7/ Le diable sous forme humaine vint plusieurs fois lui annoncer la destruction de ses possessions: 8/ "La maison que tu avais à tel endroit est détruite et j'en suis le seul rescapé pour venir t'en avertir." 9/ A ces messagers Job répondait: "Dieu m'avait donné cela; Dieu me l’a repris; que le nom de Dieu soit béni." 10/ A la dernière annonce il déchira son vêtement en disant: "Je suis venu au monde nu et nu je le quitterai. On n'a rien perdu tant qu’on n'a pas perdu Dieu. Que le nom de Dieu soit béni!" 11/ Le diable revint devant Dieu, qui lui demanda encore d’où il venait. 12/ Il répondit: "J'ai parcouru la terre dans tous les sens et je n'y ai pas trouvé de loyauté." Dieu répondit: "N'as-tu pas trouvé Job, mon loyal serviteur?" Le diable répondit: "C'est un mou. 14/ - Ah, c'est un mou? Eh bien, je te permets de le tenter, mais sans toucher à son âme." 15/ Aussitôt le diable lui donna une gifle et sitôt cette gifle reçue, il devint comme un quartier de viande pourrie. Et ses amis, au lieu de l’encourager, lui ôtaient l’espoir. 16/ Peu de temps après Dieu le guérit et lui redonna le double de ce que le diable lui avait enlevé, 17/ excepté ses dix enfants qui avaient mérité leur salut; mais par la suite il en eut dix autres. 18/ Dieu lui a envoyé par le diable des épreuves qu’il n'avait pas méritées: il agissait ainsi pour donner au genre humain un modèle de patience. 19/ Job en effet se montra bon dans l’état de riche, bon dans l’état de pauvre et bon dans la maladie: 20/ il rendit à Dieu l’honneur et la gloire de sa richesse; pour l’amour de Dieu il supporta sans acrimonie sa pauvreté et supporta patiemment la maladie. 21/ Et comme en ces trois états il s’était comporté avec une telle sagesse, Dieu lui redonna le double de tout ce qu’il avait permis au diable de lui enlever. 22/ Cela nous montre que si on se comportait bien en ces trois états, chacun dans sa situation, 23/ Dieu récompenserait ici et au ciel tous ceux qui pour son amour se comporteraient avec sagesse à l’exemple de Job. 24/ Et certains théologiens disent qu’il pourrait juger tout le monde sur son expérience, parce que tout le monde fait partie de l’un de ces trois états: 25/ il pourra donc désapprouver ou approuver ceux qui se seront comportés mal ou bien à son exemple.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Exemplum biblique.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE009353.xmlTE009353.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para