Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 340

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012825
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012825 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 340)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012825 (accessed 2024-11-11).« TE012825 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 340) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012825 (consulté 2024-11-11)."TE012825 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 340)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012825 (zugegriffen 2024-11-11)."TE012825 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 340)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012825 (consultato 2024-11-11)."TE012825 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 340)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE012825 (accedido 2024-11-11).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. V, cap. 59.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) L’unité fait la force. Saladin rappela à ses fils comment après sa mort il doivent gouverner ensemble parce que c'est seulement de cette manière qu’ils seront invincibles, car les branches ne peuvent pas être cassées si elles restent unies.
(It.) L’unione fa la forza. Il Saladino rammenta ai suoi figli come dopo la sua morte dovranno governare assieme perchè solo in questa maniera saranno invincibili come vari rami si possono spezzare singolarmente ma messi insieme no.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012825.xmlTE012825.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para