Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 40, p 28 du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE013202
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE013202 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 40, p 28 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013202 (accessed 2024-12-10).« TE013202 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 40, p 28 du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013202 (consulté 2024-12-10)."TE013202 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 40, p 28 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013202 (zugegriffen 2024-12-10)."TE013202 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 40, p 28 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013202 (consultato 2024-12-10)."TE013202 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 40, p 28 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013202 (accedido 2024-12-10).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) A matrona asked R. Jose b.Halafta why it was said: " God gives widom to the wise." The answer was: " Because they know how to make use of it, they study in schools and colleges and do not waste it in circuses and amphitheatres." (Gaster p.62)
(Fr.) Une matrone demande à Rabbi Yossi ben Halafta pourquoi Dieu a donné la sagesse aux sages. Il lui posa cette question :'Si tu devais choisir entre deux hommes l’un pauvre et l’autre riche, auquel des deux prêterais-tu de l’argent ?' La matrone répondit qu’elle prêterait bien entendu au riche, car si jamais il perdait cet argent, il aurait de quoi la rembourser, mais le pauvre lui où pourrait-il trouver de l’argent? Rabbi Yossi lui dit alors: " de la même façon, Dieu donne la sagesse aux sages car ils l’utilisent dans les lieux d’études, mais s’il la donnait aux sots, ils la dilapideraient dans des tripots et des théâtres."
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Cf. exemple n’13, où le même sujet de discussion est évoqué entre l’Empereur et Rabbi Akiba, à l’aide d’une autre parabole.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Berahot 55a.
  • Midrash Tanhuma, Lemberg, 1871 (Exode, Vayakkhel, 2)
  • Midrash Rabba ed. pr. Constantinople, 1512, Vilna, 1891 (Ecclésiaste I,7 ?5)
  • Daniel, 1060.
  • Daniel, 1060.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE013202.xmlTE013202.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para