Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 31

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016159
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016159 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 31)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016159 (accessed 2024-12-03).« TE016159 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 31) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016159 (consulté 2024-12-03)."TE016159 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 31)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016159 (zugegriffen 2024-12-03)."TE016159 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 31)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016159 (consultato 2024-12-03)."TE016159 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 31)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016159 (accedido 2024-12-03).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Dans une forêt près de Jérusalem, les oiseaux meurent chaque année au début de la Semaine Sainte et sont ressuscités le jour de Pâques.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О еже и птицы господним страстем спостраждут. Некий благочестивый воин, из Англии грядый во Иеросалим, с ним же спутешествова срацынин, от него же известися о дивнем видении. Едущим бо им во время спасителных господа нашего страстей через некий красный великий лес, в нем же чуднии и велиции древа, на ветвех имуще птиц дивным образом, но ни едина от них не точию воспеваху, ниже на ногах стояще, но яко издохший лежаху, крыла своя распростерши образом креста. Егда же воин той вопроси срацинина о сем, он же отвеща, яко во весь год тии птицы в лесу сем множество их пребывают и поют зело сладко; во дни же муки, егда Христос великий бог терпел, вси умирают и тако до недели, егда бог ваш воскресе, оживают, яко состраждующе и совостающе, воспевают паки зело красно. И аще сицевое творят птицы — творения несмыслени суще, кольми паче належит человеку, яко есть разумный, страшныя страсти спасителя нашего размышляти и сердце свое сокрушенно имети?

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Męka Chrystusowa, XIV.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #639 : Birds die in Passion Week. A pilgrim to the Holy Land is taken by his Saracen guide to a grove where the birds die during Passion Week and revive on Easter Day. H127 # 69, H706 # 2.– Festial, p. 171. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne, 1610], Passio Christi 6.
CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
  • Ward Harry Leigh Douglas et John Alexander Herbert, 1883. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vols. 6. t. 3, 127,69; 706, 2.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 212-213.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016159.xmlTE016159.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para