Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 147
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
О еже како достоит врачем и лекарем прежде ко спасению получати, посем телесныя недуги врачевати. Лантграф Людвиг Турынгии зело бе изрядный князь и ученый человек, обаче прельщен от сатаны пренебрежно живый, но учителем же, его наказующим, сице отвещеваше: «Аще аз ко избавлению намененный от бога и призренный, то никия же грехи моя препяти возмогут ми от входа во царство небесное. Аще ли же к вечному осуждению проуготован, то наю никия же добродетели возмогут ми помощи». И таковое злое разсуждение содержав, вложи себе в великия слабости и злобы. И в таковех ему сущу, по благоволению божию нападе нань превелия скорбь и лютый недуг. И видя сий сицевую беду, пришедшую на ся, призвати повеле врача к себе. Бе же врачь той благоразсуден и мудр зело не точию во врачевских, но и в благословении превысок вельми, и ведый известно гнусную его волю и злое разсуждение, и егда прииде ко князю, рече ему князь: «Видиши, брате, яко болезнь велия объят мя. Приложи попечение о мне, да и в первое здравие прииду». Восприим же врачь рече: «Господине мой великий, аще приидет смерть и конец живота твоего, то никое же тщание мое возможет ти помощи, и аще и не к смерти болезнь, бог же не поможет, то всуе будет труд мой». И князь той рече: «Како сие глаголеши, аще не будет никое же врачевское прилежание, како возмогу имети здравие? И в чесом от тебе забыт буду, то и прежде замереннаго часа смерть восприиму». Слыша сия, врачь осклабився рече: «Господине, аще вериши иже силою врачевства и художеством врача может живот твой направитися, чесо ради веровати не хощеши, яко велие есть и дивное лекарство душам покаяние, злых ошаяние и воздержание, ибо аще душа сими себе не обложит врачевствы, то умирает, без сих убо ко здравию и благоденствию еже есть в животе грядущем ни един кто прийти может». Слышав сицевое вещание врача, князь сияние некое в сердцы своем слепоты своея почю, много размышляв, отложи омрачение, рече ему: «Брате вселюбезный, молю тя от сего времени буди врачь души моей, узрех бо яко некое сияние осиевающее сердце мое от словес твоих вниде, и к тому отричюся блядиваго моего расположения и сопротивления».
Ce récit est sans doute un ajout de la traduction russe.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #3673 : Penance, medicine for soul. Medicine for the body cannot ward off’ death, only penance, i.e., medicine for the soul. Alpha # 633; CHeist-I #27; Recull # 560. (© Frederic C. Tubach)
- Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
-
- Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. I, 27.
- Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 649.
- Banks Mary Macleod (éd.), 1904. An Alphabet of Tales. An English 15th Century Translation of the Alphabetum Narrationum once attributed to Etienne de Besançon, London, vols. 2. 633.
- Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 560.
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 318-319.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
- TE016266 Magnum Speculum: 142
- TE016267 Magnum Speculum: 143
- TE016268 Magnum Speculum: 144
- TE016269 Magnum Speculum: 145
- TE016270 Magnum Speculum: 146
- TE016271 Magnum Speculum: 147
- TE016272 Magnum Speculum: 148
- TE016273 Magnum Speculum: 149
- TE016274 Magnum Speculum: 150
- TE016275 Magnum Speculum: 151
- TE016276 Magnum Speculum: 152
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.