Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 161
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
Кесарь Филипп щапливаго мниха обличи и посмеяся ему. Некий честный и силный человек монастырь некий преобиде,— многая стяжания его взях. Началник же монастыря оного и братство умыслиша послати бити челом Филиппу кесарю единаго из среды себе монаха бывша благоплеменита, помышляюще, яко кесарь скоро умолен будет от него, сродник его ради. Монах он юный, а к тому дмеся о чести родителей своих, иже при кесаре, облече на ся изрядныя монашеския ризы и сапоги зело теснии, прииде к кесарю, и оповедаша о нем, и пущен бысть; нача же он милости просити. «Милостивый господарю! Дворянин оный (имя его рече) обитель нашу зело оскорби: всякия беды злобу нам и убытки сотвори, и ныне непрестанно нас нищих озлобляет, скудость нам велию сотворяет. Молим твой правосудный престол общее наше смиренное собрание, дабы ты, яко правосудный господарь, взирая на божие мздовоздаяние, оному от насилия и обиды воспретил и еже от обители восхитил навратити приневолил». Сия кесарь внимая, присматривая же ся щапливым сопогам и одежды его чистоте, рече к нему, вопрошая: «Кто еси ты?» И юный монах отвеща: «Аз есмь оного честнаго человека сын». И кесарь рече: «Вем отца твоего, яко есть честен муж». И к сему паче обнадежися монах и рече: «Воистинну, милостивый господарю, еже есмы имехом, все у нас силник оный отъя!» И кесарь рече: «Вижду, правое челобитье твое, ибо обиду вашу и скудость сапоги твои показуют,— мню, яко ни кож, в них же сапози шити, остави, ибо аще бы довольство кож имели, не бы такови теснии сапози твои были. Обаче и се помышляю, яко густота риз твоих и обилие являет и в сих паче обоих вижду, яко преобидено от вас звание ваше: в тесноту позвани есте, а не в щапство, и елико ты по отце благороднейший, толико должно быти тебе, ему же обещался еси, во смирении работати отцу небесному благопокорнейши и еже единою отречеся чесого, сего всегда должно тебе охраняти себе. Но да не тяготно ти будет наказание мое, ибо твоего ради исправления се рекох. Возвратижеся в монастырь и внимай спасению твоему. Оный же, иже насилова вам, наградит вам сугубо».
Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Suknia abo szata, VIII.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #3739 : Philip, King, reproved monk for leggings. A Black monk, who had been sent to King Philip to report the attacks of a knight on the monastery, was reproved by the King for wearing tight leggings. Alpha # 10; CHeist-IV #12; 13; H354 # 47; Recull # 8. (© Frederic C. Tubach)
- Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
-
- Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. IV, 12.
- Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 10.
- Banks Mary Macleod (éd.), 1904. An Alphabet of Tales. An English 15th Century Translation of the Alphabetum Narrationum once attributed to Etienne de Besançon, London, vols. 2. 10.
- VI, 33.
- Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne 1672], Vestimentum, 2.
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 329-330.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
- TE016279 Magnum Speculum: 156
- TE016280 Magnum Speculum: 157
- TE016281 Magnum Speculum: 158
- TE016282 Magnum Speculum: 159
- TE016283 Magnum Speculum: 160
- TE016284 Magnum Speculum: 161
- TE016285 Magnum Speculum: 162
- TE016286 Magnum Speculum: 163
- TE016287 Magnum Speculum: 165
- TE016288 Magnum Speculum: 166
- TE016289 Magnum Speculum: 167
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.