Die Briefe: Lettre 86, p. 494, l. 9 – p. 495, l. 24

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE017323
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE017323 (Die Briefe: Lettre 86, p. 494, l. 9 – p. 495, l. 24)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017323 (accessed 2024-12-09).« TE017323 (Die Briefe: Lettre 86, p. 494, l. 9 – p. 495, l. 24) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017323 (consulté 2024-12-09)."TE017323 (Die Briefe: Lettre 86, p. 494, l. 9 – p. 495, l. 24)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017323 (zugegriffen 2024-12-09)."TE017323 (Die Briefe: Lettre 86, p. 494, l. 9 – p. 495, l. 24)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017323 (consultato 2024-12-09)."TE017323 (Die Briefe: Lettre 86, p. 494, l. 9 – p. 495, l. 24)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017323 (accedido 2024-12-09).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Petrus Damianus
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

Moralisations animalières

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) La tortue, quand elle a mangé un serpent et sent le venin en elle, mange immédiatement de l’origan comme contre-poison. Le renard, quand il est malade, se traite avec la résine de pin. Les animaux qui font usages de remèdes nous indiquent qu’eux-mêmes contiennent des substances qui peuvent guérir : la chair du serpent produit des médicaments, de même que l’ivoire qui a divers usages. La bile de l’hyène restaure la vue, et ses excréments guérissent les blessures des chiens. Le sang d’un chien redonne la santé à toute bête sauvage. Gallien décrit aussi divers remèdes à base d’excréments humains, à base d’autruches, de grenouilles, de caméléon, de grue, de cigogne, de bile d’aigle, de sang de faucon, de chair d’hirondelle... La peau de serpent bouillie est un remède contre les otites. Les sangsues sont aussi utiles. La graisse de porc, d’oie, de faisan, l’excrément de paon... Si un lion malade mange un singe, il guérit. Si un léopard boit du sang de gazelle, il garde la santé. Un ours malade mange des fourmis. Un daim malade cherche des branches d’olivier. Cela a été fait pour l’utilité de l'homme, pour qu’il en ait l’usage et qu’il en déchiffre les significations.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

1 Cor. 9, 9.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Les similitudes animalières moralisées (implicitement ou explicitement) ont été indexées car elles servent aisément d'exempla.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Pline, Histoire Naturelle 8, 41, 98
  • [Pseudo-]Hugo de Sancto Victore, De bestiis et aliis rebus, 3, 52 [PL 177, 103B]
  • Papias, Vocabularium Latinum [ed. 1491] 379
  • Jérôme, Adversus Iovinianum 2, 6 [PL 23, col. 292A-B]
  • Isidore, Étymologies 4, 9, 8
  • Ambroise, Héxaméron [éd. Schenkl, CSEL 32, 1], 6, 4, 26, 222 et 6, 4, 24, 222,
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Kurt Reindel éditeur, 1983. Die Briefe des Petrus Damiani, MGH, Munich, vols. 4. Epistolae. 2, Die Briefe der deutschen Kaiserzeit, 4,2.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE017323.xmlTE017323.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para