Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 9

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE017835
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE017835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017835 (accessed 2024-12-13).« TE017835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 9) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017835 (consulté 2024-12-13)."TE017835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017835 (zugegriffen 2024-12-13)."TE017835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017835 (consultato 2024-12-13)."TE017835 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 9)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE017835 (accedido 2024-12-13).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

De conversione

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Maître Etienne de Vitry passe un an à Clairvaux dans l’espoir de ramener avec lui des novices qu’il avait formés aux lettres ; mais conformément à la prophétie de saint Bernard, il échoue et repart seul.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Vita prima sancti Bernardi, I, 65 (Patr. lat. 185, 263)

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Maître Etienne de Vitry n'est pas connu par ailleurs.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM IX De conversione magistri Stephani de Vitreio.

Legitur in Vita iam dicti patris, tempore quodam venisse ad Claramvallem magistrum Stephanum de Vitreio, virum magnae scientiae, ut putabatur gratia conversionis. De cuius adventu cum tota vallis exsultaret, personam tanti viri considerans, beatus Bernardns in haec verba prorupit: Diabolus eum adduxit; solus venit, solus revertetur. Ad hoc eninm venerat, ut quosdam novicios, quos in literatura ipso informaverat, ad saeculum reduceret. Ne sanctus pater scandalizaret pusillanimes, hominem recepit, quem non perseveraturum sciebat; ut novicius fieret, consensit. At spiritus malignus, cum toto illo anno per os sui mancipii in aure noviciorum sibilaret, nec proficeret, quem ad illorum ruinam adduxerat, solum, secundum prophetiam viri Dei, cum multa confusione reduxit. Audi et aliud exemplum de vicino.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #1595 : Devil, emissary of. St. Bernard warns the novices at Clairvaux of the impending arrival of an evil emissary of the devil, Master Stephen de Vitry. The saint predicts that the visitor will not leave the monastery without success. His warning is justified. CHeist-I #9 . (© Frederic C. Tubach)
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 1, p. 17.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE017835.xmlTE017835.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para