Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: III, 15
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
De confessione
Orale: dominus Walterus Abbas Vilariensis [...] rogavit me [...] replicare.
- ConfessionConfessionBeichteConfesiónConfessione
- ClercClerkKlerikerClérigoChierico
- FrèreBrotherBruderHermanoFratello
- soeursisterSchwesterhermanasorella
- CrimeCrimeVerbrechenCrimenassassinio
- bûcherstakeScheiterhaufenhoguerarogo
- PunitionPunishmentStrafeCastigoPunizione
- MiracleMiracleWunderMilagroMiracolo
Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original
CAPITULUM XV De clerico Attrabatensi eiusque sorore, quae de incendio per confessionem liberata est, cana argentarium interfecissent.
Apud civitatem Attrabatensem ante annos paucos iuvenis
quidam clericus exstitit, de eadem civitate natus, delicatius ibidem ab infantia
educatus, et
inter honestos clericos conversatus. Qui cum non haberet aliquod stipendium
ecclesiasticum, et mater eius coepisset egere, puduit eum manere cum illa.
Inflatusque spiritu diabolico, ad domum cuiusdam divitis argentarii venit cum
dolo. Cui et dixit: Mercator quidam dives venit in domum meam, volens comparare
scyphos argenteos, calices etiam, et alia quaedam vascula, sive ornamenta de auro
sive argento fabrefacta. Si quid
de tali opere vendere volueris, in saccello pone, et tali hora solus, quia
secretum vult esse, venias ad domum meam. Argentarius de clerico bene sibi noto
nullam habens suspicionem, ut iusserat fecit, tamen quo iturus esset familiae suae
notificavit. Quem cum clericus solum venientem aspiceret, post ostium se abscondit, intrantisque cerebrum securi
divisit, et occidit. Deinde cum sorore virgine hominem membratim dividentes, in
cloacam proiecerunt. Familia vero aurificis, cum
redire tardaret, ad domum clerici venit, ubinam dominus suus esset inquisivit,
clerico cum sorore respondentibus: Non venit huc. Quorum verba suspecta habentes,
et oculis circumspicientes, vestigia fusi sanguinis repererunt. Quibus crimen mox
homicidii
imponentes, accitis iudicibus, cum iam negare
non possent, tum pro fusi cruoris ostensione, tum pro thesauri repertione, sententia data est, ut ambo mitterentur in ignem. Similis
casus Coloniae contigit cuidam monetario temporibus meis. Quid plura? Cum
ducerentur ad poenam, dicebat puella germano: Frater, propter te modo ducor ad
mortem, neque ob aliam causam cooperata sum tibi in hoc homicidio, nisi ut crimen
tuum celarem. Attamen quia evadere non possumus mortem imminentem, consilium meum
est, ut de commisso faciamus confessionem, ut saltem poenam evadamus aeternam. Ad
haec verba clericus indignatus, quia desperatus, respondit: Non faciam. Quid enim
mihi prodesse posset confessio tam tarda? Illo indurato, puella petivit
sacerdotem, cui cum multa contritione confessa est crimen. Deinde ambo ligati sunt
in stipite uno, igne copioso circumposito. Mira virtus confessionis, mira
clementia Salvatoris. Clericum desperatum mox flamma devoravit, puellam vero ignis
non tetigit, neque contristavit, nec aliquid molestiae intulit. Vincula tantum
eius, sicut legitur de tribus pueris, combussit, ita ut libere deambulare posset;
nec aliter sensit flammarum ardorem, quam ventum roris flantem. Viso tanto miraculo, iudices puellam innocentem aestimantes,
iusserunt ut exiret; sicque per confessionem incendii illius evasit ardorem.
NOVICIUS: Quid iudicas de clerico?
MONACHUS: Hoc quod in superiori distinctione
capitulo sexto de se iudicavit Hildebrandus, desperatus latro: Aeternaliter, inquit, damnatus sum, aeternisque
incendiis propter desperationem maxime deputatus. Si egissem poenitentiam
confitendo culpam, per poenam temporalem evasissem aeternam. Retulit nobis idem
Abbas aliud miraculum, in quo adhuc amplius manifestata est virtus confessionis,
in hunc modum.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #1189 : Confession saves murderess. A woman who has confessed her sin of murder is miraculously saved from burning while two men who did not confess burn to death. Alpha # 175; CHeist-III #15; H353 # 36; Pelbart # 47; Recull # 146; S.T.: Q223.4.– Jacob’s Well # 47; Monteverdi, p. 307 (23). (© Frederic C. Tubach)
- Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
-
- Reims, BM, 1275, 82
- Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 175.
- Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. 265.
- Jehan Mansel, Exemples moraux [British Library, Roy. 15 D V], 72
- Verdaguer Jacinto (éd.), 1881. Recull de eximplis e miracles, gestes et faules e alters ligendes ordenades per A.B.C. tretes de un manuscript en pergami del comencament del segle XV., Barcelona. 146.
- CataloguesRépertoiresVerzeichnisseRepertoriCatálogos:
-
- Herbert John Alexander, 1910. Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, London, vol. 3. H353 # 36.
- Thompson Stith, 1975. Motif-Index of Folk-Literature. A classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, mediaeval romances, exempla, fabliaux, jest-books and local legends, Revised and enlarged edition, Bloomington - Londres, vols. 6. Q223.4.
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 1, p. 130-131.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
- TE017936 Dialogus miraculorum: III, 11
- TE017937 Dialogus miraculorum: III, 12, 1
- TE017938 Dialogus miraculorum: III, 12, 2
- TE017939 Dialogus miraculorum: III, 13
- TE017940 Dialogus miraculorum: III, 14
- TE017941 Dialogus miraculorum: III, 15
- TE017942 Dialogus miraculorum: III, 16
- TE017943 Dialogus miraculorum: III, 17
- TE017944 Dialogus miraculorum: III, 18
- TE017945 Dialogus miraculorum: III, 19
- TE017946 Dialogus miraculorum: III, 20
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:


Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.