Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IV, 50
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
De tentatione
Gevard, abbé de Heisterbach de 1195/96 à 1208.
Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original
CAPITULUM L Item de tentatione Reneri successoris eiusdem.
Renerus iam dictae ecclesiae sancti Andreae Scholasticus, et fratris Godefridi
successor, cum post eius mortem fieret apud nos novicius, in tantum coepit variis
tentationibus turbari, ut pusillanimis
effectus, die quadam domino Gevardo Abbati diceret: Non possum hic diutius
manere, quia nec ordinem valeo diutius sustinere. Quem cum interrogasset, quo
vultis ire? respondit ille: Ad praebendam meam oportet me redire. Tunc Abbas,
quasi vir prudens, quandam severitatem simulans, coepit nescio ad quem clamare:
Afferte mihi securim. Cui cum diceret novicius, quid debet securis? respondit:
Ut praecidentur pedes vestri. Credite mihi,
magis volo vos sine pedibus semper pascere, quam vos sinam abire, et confundere
domum nostram. Tunc ille subridens ait: Melius est ut maneam. Sicque per verba
iocosa cessavit tentatio satis dura.
NOVICIUS: Ut considero, novicius facile
tentatur, et facile sanatur.
MONACHUS: Hoc plenius scies in sequenti
capitulo.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #4194 : Scholar prevented from returning to world. A scholar was prevented by his abbot from returning to the world when the latter, in jest, called for an axe to cut off the scholar’s feet. (See also: 3324, 3328). CHeist-IV #50 . (© Frederic C. Tubach)
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 1, p. 217.
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
- TE018035 Dialogus miraculorum: IV, 45
- TE018036 Dialogus miraculorum: IV, 46
- TE018037 Dialogus miraculorum: IV, 47
- TE018038 Dialogus miraculorum: IV, 48
- TE018039 Dialogus miraculorum: IV, 49
- TE018040 Dialogus miraculorum: IV, 50
- TE018041 Dialogus miraculorum: IV, 51
- TE018042 Dialogus miraculorum: IV, 52
- TE018043 Dialogus miraculorum: IV, 53
- TE018044 Dialogus miraculorum: IV, 54
- TE018045 Dialogus miraculorum: IV, 55
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.