Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VIII, 45
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
Walberberg, abbaye cistercienne de femmes en Rhénanie-du-Nord-Westphalie, sous la tutelle de Heisterbach.
- MonialeNunNonneMonjaMonaca
- CistercienCistercianZisterzienserCistercienseCistercense
- ExtaseEcstasyExtaseÉxtasisEstasi
- ParadisHeavenParadiesParaísoParadiso
- archangearchangelErzengelarcángelarcangelo
- Saint MichelSaint Michaelder heilige MichelSan MiguelSan Michele
- prédictionpredictionVorsagenpredicciónpredizione
- MortDeathTodMuerteMorte
- PâquesEasterPaschaPascuaPasqua
- âmeSoulSeelealmaAnima
- PrêtrePriestPriesterSacerdotePrete
- mitremitreMitramitramitra
Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original
CAPITULUM XLV De sorore Christina quae vidit angelum praesentatorem animarum.
Soror Christina de Volmuntsteine sanctimonialis in Bergis, cuius in superioribus
memini, tantae fuerat perfectionis, ut praesens vita ei esset in taedio, et mors
in desiderio. Tempore quodam quadragesimali cum se in proximo Pascha putaret esse
morituram, mente excedens rapta est in locum amoenissimum, hand dubium quin in
paradisum. In quo vidit altare miri decoris, et ante altare multae reverentiae
personam, cuius pulchritudo inaestimabilis erat nimis. Quam cum interrogasset
quae esset, vel cuius officii, respondit:
Ego sum Archangelus qui praesento animas ante Deum. Et illa: Numquid domine et
animas de ordine nostro praesentas? Etiam, inquit. Omnium in ordine tuo bene
viventium animas, monachorum videlicet, conversorum et sanctimonialium, ego
praesento ante Deum. Et adiecit. Non modo morieris, sed in proximo Pascha. Quod
ita factum est. Nam cum per ailquot dies aegrotaret, et pene quotidie
communicaret, in agonia posita viaticum sibi dari petiit, cum quo nondum plene masticato, spiritum reddidit coefo. Cum
esset adhuc in praedicto mentis excessu venerabilis virgo Christina, vidit super
altare mitram magni decoris pendentem. Et cum requireret ab angelo quid futurum
esset de anima cuiusdam sacerdotis quem specialiter diligebat, cuias tunc
recordabatur, respondit: Cum obierit, mitra hac
capiti eius imposita, ante Dominum illum repraesentabo.
NOVICIUS: Quem putas angelum istum fuisse?
MONACHUS:
Sanctum Mychaelem, qui ut dicit auctoritas praepositus est paradisi. Ceteris enim
angelis diligentior est circa genus humanum. Unde in Daniele legitur fuisse
princeps filiorum Israel. Hinc est quod suam
memoriam in terris haberi voluit, ut ab hominibus de quorum salute semper sollicitus est, agnosceretur, diligeretur, et
obsequiis veneraretur.
NOVICIUS: Quid si in aliquo loco sibi deputato minus
veneratur?
MONACHUS: Ibi et minora eius beneficia experiuntur, ita ut aliquando
etiam praesentialiter inde recedere videatur, secundum testimonium subsequentis
visionis.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #4550 : Souls presented to God. A nun in ecstasy saw an angel presenting souls to God. CHeist-VIII #45; cf. Pelbart # 232. (© Frederic C. Tubach)
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 2, p. 117..
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
- TE018816 Dialogus miraculorum: VIII, 15
- TE018817 Dialogus miraculorum: VIII, 16
- TE018818 Dialogus miraculorum: VIII, 47
- TE018819 Dialogus miraculorum: VIII, 17
- TE018820 Dialogus miraculorum: VIII, 18
- TE018821 Dialogus miraculorum: VIII, 45
- TE018822 Dialogus miraculorum: VIII, 46
- TE018823 Dialogus miraculorum: VIII, 20
- TE018824 Dialogus miraculorum: VIII, 21
- TE018825 Dialogus miraculorum: VIII, 22, 1
- TE018826 Dialogus miraculorum: VIII, 22, 2
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.