Thesaurus Exemplorum
Medii Aevi
Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: VIII, 58
ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum
Orale : sicut nobis retulit Wilhelmus monachus noster.
- pèlerinpilgrimPilgerperegrinopellegrino
- saint Jacques de CompostelleSt James of CompostellaSt. Jakobus von CompostelaSantiago de CompostelaGiacomo di Compostela
- saint Jacques le Majeursaint James the ElderSt. Jakobus der ÄltereSantiago Matamorossan Giacomo il Maggiore
- PèreFatherVaterPadrePadre
- FilsSonSohnHijoFiglio
- PendaisonHangingHenkenhorcaImpiccagione
Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original
CAPITULUM LVIII De homine per sanctum Jacobum a suspendio liberato.
Civis quidam de Traiecto inferiori, cum filio ad sanctum Jacobum profectus est.
Accidit si bene memini ut in quodam loco hospes eius nescio quid perderet, et
suspicionem de eo habens, furtum illi coram iudice civitatis imponeret. Quo
negante et dicente, Deus novit et sanctus Jacobus testis est, me nunquam fuisse
furem, neque furis socium; iudex verbis non
credidit, sed suspendii sententia innocentem damnavit. Videns filius patrem
damnatum, nec aliquid ei prodesse fratrum testimonia, flens et eiulans dixit ad
iudicem: Rogo vos domine quatenus intuitu Dei et sancti Jacobi me suspendatis,
patre meo dimisso. Ego enim novi innocentiam illius. Cuius fietibus et instantia
tandem index victus, patrem absolvit, ipsumque suspendit. Pater vero tristis nimis cum sociis procedens, et
limina beati Jacobi visitans, ipsique pro anima filii supplicans, postquam ad
locum suspensionis rediit, ait fratribus: Ecce fratres filius meus; precor ut paululum subsistatis, donec illum deponam et
sepeliam. Audita voce patris filius respondit
: Benevenias pater, adhuc enim vivo. Depositus ab eo, et interrogatus quaenam
esset causa tanti miraculi, ait: Sanctus Jacobus Apostolus ab ea
hora qua huic patibulo appensus sum, usque nunc manibus suis sustentavit me. Non
esurivi, non sitivi, nihil doloris sensi, nec unquam melius mihi fuit omnibus diebus vitae meae. Statimque pariter ad beatum
properantes Apostolum, filius ut votum suum solveret, pater ut gratias rependeret,
incolumes reversi sunt in civitatem Traiectensem. Et est idem miraculum in eadem
civitate, sicut nobis retulit Wilhelmus monachus noster, ibidem canonicus, valde
celebre atque notissimum.
NOVICIUS: Stupenda sunt quae dicis.
MONACHUS: Referam
tibi aliud miraculum de sancto Thoma Apostolo, meo iudicio maius isto.
ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias
Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:
- #2236 (Var. B) : Gallows, thirty six days on. a.) St. James supports a boy on the gallows for thirty six days and the boy is thus saved. b.) A son, willing to hang for his unjustly condemned father, is delivered from death by St. James. (See also: 3796). Alpha # 374; EdeB # 119; Caes. VII 1, 58; Recull # 324; S.T.: E 121.4.– de Vooys, p. 104. (© Frederic C. Tubach)
- Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
-
- Liber Sancti Jacobi (Codex Calixtinus), II, 7
- Maggioni Giovanni Paolo (éd.), 1998. Iacopo da Varazze, Legenda aurea, Firenze, SISMEL-Ed. del Galluzzo, vols. 2. cap. XCV, p. 656-657.
- Vincentius Belvacensis, 1624. Speculum historiale, Douai. XXVI, 33, p. 1066.
- Lecoy de la Marche Richard Albert, 1877. Anecdotes historiques, légendes et apologues tirés du recueil inédit d'Etienne de Bourbon, dominicain du XIIIe siècle, Paris. 119.
- Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 379.
- Vecchio Sylvana, 1998. « Il Liber de introductione loquendi di Filippo da Ferrara », dans I castelli di Yale, III, 1998. 121.
- Schmidt Margarete (éd.), 1959. Der Große Seelentrost. Ein niederdeutsches Erbauungsbuch des vierzehnten Jahrhunderts, Köln-Graz. 139.
- Major J., 1611. Magnum speculum exemplorum, Douai. Parentes, 7.
- Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Pielgrzym, II
- Velikoie Zertsalo [ed. Derzhavina, 1965], 256
- BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
-
- Jacomet, Humbert. Le pendu dépendu : In : Archeologia, Vol 278, April 1992, pp. 36-47, 1992.
- Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
-
- Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 2, p. 130-131..
ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)
Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:
- TE018891 Dialogus miraculorum: VIII, 52
- TE018892 Dialogus miraculorum: VIII, 53
- TE018893 Dialogus miraculorum: VIII, 54
- TE018894 Dialogus miraculorum: VIII, 56
- TE018895 Dialogus miraculorum: VIII, 57
- TE018896 Dialogus miraculorum: VIII, 58
- TE018897 Dialogus miraculorum: VIII, 59
- TE018898 Dialogus miraculorum: VIII, 60
- TE018899 Dialogus miraculorum: VIII, 61
- TE018900 Dialogus miraculorum: VIII, 62
- TE018901 Dialogus miraculorum: VIII, 63
Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:
Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.