Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 19

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE019078
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE019078 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 19)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019078 (accessed 2024-12-14).« TE019078 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 19) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019078 (consulté 2024-12-14)."TE019078 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 19)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019078 (zugegriffen 2024-12-14)."TE019078 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 19)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019078 (consultato 2024-12-14)."TE019078 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: XII, 19)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE019078 (accedido 2024-12-14).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un riche fonctionnaire du duc de Bavière venait de mourir. Une nuit, sa veuve vit un géant noir bousculer son mari défunt dans la chambre. La femme, terrifiée, l'interrogea sur l’état de son âme et il répondit qu'il se trouvait en enfer, Étonnée, elle lui demanda le motif car il avait été un homme hospitalier et avait toujours fait des aumônes. Le damné dit qu’il les avait faites par vanité et non par vraie charité.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Orale : Gerardus monachus noster ... nobis illam recitavit.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM XIX.Homil. III. p. 78. De Bauwaro qui post mortem uxori apparens, dicit sibi eleemosynas nihil profuisse.

Non multi anni sunt elapsi quod quidam ditissimus ministerialis Ducis Bauwariae defunctus est. Nocte quadam castrum in quo uxor eius dormiebat, sic concussum est, ut terraemotus fuisse videretur. Et ecce ostio camerae in qua illa iacebat aperto, quodam gigante nigerrimo eum scapulis impellente, maritus eius ingressus est. Quem cum vidisset et novisset, ad se illum vocans, super sedile lecti sui residere fecit. Nihil vero territa, eo quod frigus esset, et illa sola camisia induta fuisset, partem operimenti sui scapulis eius superposuit. Quem cum de statu suo interrogasset, tristis respondit: Poenis aeternis deputatus sum. Ad quod verbum illa territa nimis, respondit: Quid est quod dicitis? Nonne eleemosynas magnas fecistis? Ostium vestrum peregrinis omnibus patuit; non prosunt vobis beneficia ista? Respondit ille: Nihil mihi prosunt ad vitam aeternam, eo quod ex vana gloria non ex caritate a me facta sint. Quem cum de aliis interrogare vellet, iterum respondit: Concessum est mihi tibi apparere, sed non licet hic morari. Ecce ductor meus diabolus foris stat exspectans me. Si enim omnia folia arborum verterentur in linguas, tormenta mea exprimere non possent. Post haec evocatus et impulsus, in eius abcessu totum castrum ut prius concutitur, voces eiulatus eius diutius audiuntur. Visio haec valde celebris fuit et est in Bauwaria, sicut testis erat Gerardus monachus noster, quandoque canonicus Ratisbonensis, qui nobis illam recitavit. Ecce in his omnibus quae dicta sunt impleta est scriptura quae dicit: Potentes potenter tormenta patientur .
NOVICIUS: Haec et huiusmodi exempla potentibus deberent praedicari.
MONACHUS: Quia ipsi sacerdotes ex magna parte male et incontinenter vivunt, potenter non pungunt sed ungunt. Quam grave sit peccatum luxuria sacerdotum, subsequens probat exemplum.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #2944 (Var. A) : Knight, dead, return of. (Var.) a) Knight, dead, almsgiving of. A condemned knight appeared after death to his wife and told her that almsgiving had done him no good. Alpha # 300; CHeist-XII #19; H494 # 193, H525 # 95; Recull # 258. b) Knight, dead, atones for rape. A dead knight appears to his former master and says that he has been restored to life to atone for a rape committed in his last campaign. H494 # 190, H52 7 # 113. c) Knight, dead, returns for confession. 1) The body of a knight is carried into a chapel that he had built in honor of the Virgin. At the elevation of the Host he revives; at the end of the mass, he confesses a mortal sin. H386 # 215. 2) A knight devoted to St. Mary Magdalene is killed in battle but revives to make confession. Alpha # 458; H603 # 72; Recull # 400. d) Knight, dead, returns for prayers. A dead knight returns to ask a living knight to pray for him; the latter promises to do so he will ask God to pray for him. Alpha # 734; Recull # 653. e) Knight, dead, returns for wedding. Two knights promise one another that neither will marry without the other’s presence. One of them is killed in battle; the other announces his approaching marriage at his comrade’s tomb, and the dead knight attends the wedding. H503 # 3. f) Knight, dead, returns from hell. 1) A vain knight appeared after death with scabrous legs, a huge toad in his body and vermin on his genitals punishments for crimes of pride and fornication. libri8-I #44 . 2) Harnessed to a black horse and carrying a clod of earth, a knight appears after death to a friend. He tells his friend that he had deprived a widow of the harness and taken land unjustly. Seelentrost (German) 144; 1; Thrøst (Swed.) 216, 23. 3) A knight, revived from the dead, appeared on a black horse and asked his children to return unjustly gained goods and land since they weighed on him too heavily. Seelentrost (German) 258, 7. 4) A dead knight appears to a comrade and says that he is in torment for having robbed a man in a cemetery. EdeB # 34; H96 # 39; H280 # 14, H310 # 12, H318 # 2; H386 # 222, H389 # 274, H588 # 82.– Arnould, Péchés, p. 130 # 14; 5) A dead knight appears thrice to a priest and says he is being tormented for sacrilege and extortion. H494 # 189. g) Knight, dead, returns from purgatory. A dead knight appears to his sister and says that he is in purgatory. He bids her tell the Dominicans and Franciscans to preach God’s mercy. H495 # 200. h) Knight, dead, returns to raped daughter. A knight appeared after death to his daughter whom he had raped. (See also: 2 731 ff., 4036). Alpha # 523; CHeist-XII #15; Recull # 459; S.T.: V132.1. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Caesarius Heisterbacensis, Homiliae dominicales [éd. J.A. Coppenstein, 1615], III, 78
  • Arnoldus Leodiensis, 2015. Alphabetum narrationum, Elisa Brilli (éd.), Turnhout, Brepols. 304.
  • Polo de Beaulieu Marie Anne (éd.), 1991. Jean Gobi. La Scala coeli, Paris, Editions du CNRS. 485.
  • VI, 93.
  • Major J., 1611. Magnum speculum exemplorum, Douai. Eleemosyna, 8.
  • Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Jałmużna, XIII
  • Velikoie Zertsalo [ed. Derzhavina, 1965], 199
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 2, p. 329..

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE019078.xmlTE019078.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para