Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 193 pp.131-132.du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016120
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016120 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 193 pp.131-132.du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016120 (accessed 2022-07-02).« TE016120 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 193 pp.131-132.du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016120 (consulté 2022-07-02)."TE016120 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 193 pp.131-132.du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016120 (zugegriffen 2022-07-02)."TE016120 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 193 pp.131-132.du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016120 (consultato 2022-07-02)."TE016120 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 193 pp.131-132.du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016120 (accedido 2022-07-02).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) A man fed his father well and then insulted him when he would not do as the son wished; another put his father to turn the mill and do hard work, but took upon himself all the penalties and taxes for which his father was liable. He thus saved his father from trouble at the hands of srtangers and inherited Paradise. (Gaster, p.97)
(Fr.) Un homme donnait à son père la meilleure nourriture possible, mais il l’insultait lorsque ce dernier n’agissait pas comme il le voulait. Pour cela, il alla en Enfer. Un autre faisait travailler durement son père au moulin, mais ainsi il prenait sur lui les châtiments prévus pour ceux qui ne travaillaient pas et sauva son père. Pour cela, il alla au Paradis.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Cet exemple est l’illustration de l’exemple précédent 192. En ce qui concerne le respect dû aux parents, voir commentaire de l’exemple 187.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Kiddushin,1,7 et Traité Peah 1,1.
  • Mimekor Yisrael, Collected by J. Bin Gurion, Indiana University Press, Bloomington 1973, vol. 2, p. 621.
  • Traité Kiddushin,1,7 et Traité Peah 1,1.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016120.xmlTE016120.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para