Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 759, 1-12

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE008897
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE008897 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 759, 1-12)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008897 (accessed 2022-12-09).« TE008897 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 759, 1-12) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008897 (consulté 2022-12-09)."TE008897 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 759, 1-12)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008897 (zugegriffen 2022-12-09)."TE008897 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 759, 1-12)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008897 (consultato 2022-12-09)."TE008897 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 759, 1-12)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE008897 (accedido 2022-12-09).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) JEUNESSE DE SAINT MARTIN. 1/ Saint Martin, tout chevalier qu’il fût, aidait son serviteur à se déshabiller quand il était trop fatigué; 2/ il lui lavait les pieds et voulait faire autant de travail que son serviteur. 3/ Il donna la moitié de son manteau à la porte d’Amiens, comme nous l’avons déjà raconté. 4/ Puis il se fit baptiser et ordonner sous-diacre par saint Hilaire évêque de Poitiers. 5/ Dès lors, il refusa de se battre. L’empereur lui dit qu’il n'était devenu chrétien que par lâcheté. 6/ Saint Martin lui répondit: "Pour réfuter votre accusation, j'irai demain me battre avec la croix pour seule arme." Il tint parole et aussitôt la paix fut conclue. 7/ Sur le conseil de saint Hilaire, saint Martin retourna alors en son pays et subit beaucoup d’épreuves dans ce voyage. 8/ Il ne réussit à convertir que sa mère; son père resta dans ses erreurs. 9/ On voit ici qu’il peut y avoir des parents sauvés dont les enfants sont damnés et inversement des enfants sauvés dont les parents sont sauvés. 10/ Car il est écrit: "Le fils ne portera pas les péchés du père ni le père ceux du fils: à chacun son propre fardeau. 11/ C'est pourquoi ils sont fous et méchants, ceux qui se damnent l’un pour l’autre. 12/ On en voit parfois, et c'est grand dommage pour eux.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE008897.xmlTE008897.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para